Quran Unlocked

Surah Rahman
السُّوْرَةُ الرَّحْمٰن
Pg 533 Ayah 55:41

Fooladvand in Persian

533
يُعْرَفُ
yu`rafu
يُعْرَفُ
V
عرفعَرَفَ
ROOTLEMMA
ٱلْمُجْرِمُونَ
al-mujrimūna
ٱلْ‍‍مُجْرِمُونَ
DETN
جرممُجْرِم
ROOTLEMMA
بِسِيمَٰهُمْ
bisīmāhum
بِ‍‍سِيمَٰ‍‍هُمْ
PNPRON
سومسِيمَٰ
ROOTLEMMA
فَيُؤْخَذُ
fayu'khadhu
فَ‍‍يُؤْخَذُ
CONJV
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
بِٱلنَّوَٰصِى
bin-nawāşī
بِ‍‍ٱل‍‍نَّوَٰصِى
PDETN
نصينَّوَٰصِى
ROOTLEMMA
وَٱلْأَقْدَامِ
wal-'aqdāmi
وَ‍‍ٱلْ‍‍أَقْدَامِ
CONJDETN
قدمقَدَم
ROOTLEMMA
‭۝41‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝42‬
هَٰذِهِۦ
hādhihī
هَٰذِهِۦ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
جَهَنَّمُ
jahannamu
جَهَنَّمُ
PN
جَهَنَّم
ROOTLEMMA
ٱلَّتِى
al-latī
ٱلَّتِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
يُكَذِّبُ
yukadhdhibu
يُكَذِّبُ
V
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
بِهَا
bihā
بِ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
ٱلْمُجْرِمُونَ
al-mujrimūna
ٱلْ‍‍مُجْرِمُونَ
DETN
جرممُجْرِم
ROOTLEMMA
‭۝43‬
يَطُوفُونَ
yaţūfūna
يَطُوفُ‍‍ونَ
VPRON
طوفطَافَ
ROOTLEMMA
بَيْنَهَا
baynahā
بَيْنَ‍‍هَا
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
وَبَيْنَ
wabayna
وَ‍‍بَيْنَ
CONJLOC
بينبَيْن
ROOTLEMMA
حَمِيمٍ
ḩamīmin
حَمِيمٍ
N
حممحَمِيم
ROOTLEMMA
ءَانٍ
ānin
ءَانٍ
N
انيءَان
ROOTLEMMA
‭۝44‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPN
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝45‬ ؏
Maqra 5/8
Juz 27C/30
88.64% of Quran
وَلِمَنْ
waliman
وَ‍‍لِ‍‍مَنْ
CONJPREL
مَن
ROOTLEMMA
خَافَ
khāfa
خَافَ
V
خوفخَافَ
ROOTLEMMA
مَقَامَ
maqāma
مَقَامَ
N
قوممَقَام
ROOTLEMMA
رَبِّهِۦ
rabbihī
رَبِّ‍‍هِۦ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
جَنَّتَانِ
jannatāni
جَنَّتَانِ
N
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
‭۝46‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPN
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝47‬
ذَوَاتَآ
dhawātā
ذَوَاتَآ
N
ذُو
ROOTLEMMA
أَفْنَانٍ
afnānin
أَفْنَانٍ
N
فننأَفْنَان
ROOTLEMMA
‭۝48‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝49‬
فِيهِمَا
fīhimā
فِي‍‍هِمَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
عَيْنَانِ
`aynāni
عَيْنَانِ
N
عينعَيْن
ROOTLEMMA
تَجْرِيَانِ
tajriyāni
تَجْرِيَ‍‍انِ
VPRON
جريجَرَيْ
ROOTLEMMA
‭۝50‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPN
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝51‬
فِيهِمَا
fīhimā
فِي‍‍هِمَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
كُلِّ
kulli
كُلِّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
فَٰكِهَةٍ
fākihatin
فَٰكِهَةٍ
N
فكهفَٰكِهَة
ROOTLEMMA
زَوْجَانِ
zawjāni
زَوْجَانِ
N
زوجزَوْج
ROOTLEMMA
‭۝52‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPN
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝53‬
مُتَّكِـِٔينَ
muttaki'īna
مُتَّكِـِٔينَ
N
وكامُتَّكِـِٔين
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
فُرُشٍۭ
furushin
فُرُشٍۭ
N
فرشفِرَٰش
ROOTLEMMA
بَطَآئِنُهَا
baţā'inuhā
بَطَآئِنُ‍‍هَا
NPRON
بطنبِطَانَة
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
إِسْتَبْرَقٍ
istabraqin
إِسْتَبْرَقٍ
N
إِسْتَبْرَق
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَجَنَى
wajana
وَ‍‍جَنَى
CONJN
جنيجَنَى
ROOTLEMMA
ٱلْجَنَّتَيْنِ
al-jannatayni
ٱلْ‍‍جَنَّتَيْنِ
DETN
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
دَانٍ
dānin
دَانٍ
N
دنودَان
ROOTLEMMA
‭۝54‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPN
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝55‬
فِيهِنَّ
fīhinna
فِي‍‍هِنَّ
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
قَٰصِرَٰتُ
qāşirātu
قَٰصِرَٰتُ
N
قصرقَٰصِرَٰت
ROOTLEMMA
ٱلطَّرْفِ
aţ-ţarfi
ٱل‍‍طَّرْفِ
DETN
طرفطَرْف
ROOTLEMMA
لَمْ
lam
لَمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
يَطْمِثْهُنَّ
yaţmithhunna
يَطْمِثْ‍‍هُنَّ
VPRON
طمثيَطْمِثْ
ROOTLEMMA
إِنسٌ
insun
إِنسٌ
N
انسإِنس
ROOTLEMMA
قَبْلَهُمْ
qablahum
قَبْلَ‍‍هُمْ
TPRON
قبلقَبْل
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
جَآنٌّ
jānnun
جَآنٌّ
N
جننجَآنّ
ROOTLEMMA
‭۝56‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝57‬
كَأَنَّهُنَّ
ka'annahunna
كَأَنَّ‍‍هُنَّ
ACCPRON
كَأَنّ
ROOTLEMMA
ٱلْيَاقُوتُ
al-yāqūtu
ٱلْ‍‍يَاقُوتُ
DETN
يَاقُوت
ROOTLEMMA
وَٱلْمَرْجَانُ
wal-marjānu
وَ‍‍ٱلْ‍‍مَرْجَانُ
CONJDETN
مرجمَرْجَان
ROOTLEMMA
‭۝58‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝59‬
هَلْ
hal
هَلْ
INTG
هَل
ROOTLEMMA
جَزَآءُ
jazā'u
جَزَآءُ
N
جزيجَزَآء
ROOTLEMMA
ٱلْإِحْسَٰنِ
al-'iḩsāni
ٱلْ‍‍إِحْسَٰنِ
DETN
حسنإِحْسَٰن
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
ٱلْإِحْسَٰنُ
al-'iḩsānu
ٱلْ‍‍إِحْسَٰنُ
DETN
حسنإِحْسَٰن
ROOTLEMMA
‭۝60‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝61‬
وَمِن
wamin
وَ‍‍مِن
CONJP
مِن
ROOTLEMMA
دُونِهِمَا
dūnihimā
دُونِ‍‍هِمَا
NPRON
دوندُون
ROOTLEMMA
جَنَّتَانِ
jannatāni
جَنَّتَانِ
N
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
‭۝62‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝63‬
مُدْهَآمَّتَانِ
mudhāmmatāni
مُدْهَآمَّتَانِ
N
دهممُدْهَآمَّتَان
ROOTLEMMA
‭۝64‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝65‬
فِيهِمَا
fīhimā
فِي‍‍هِمَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
عَيْنَانِ
`aynāni
عَيْنَانِ
N
عينعَيْن
ROOTLEMMA
نَضَّاخَتَانِ
naḑḑākhatāni
نَضَّاخَتَانِ
ADJ
نضخنَضَّاخَتَان
ROOTLEMMA
‭۝66‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPINTG
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكُمَا
rabbikumā
رَبِّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تُكَذِّبَانِ
tukadhdhibāni
تُكَذِّبَ‍‍انِ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝67‬