Quran Unlocked

Surah Najm, Qamar
السُّوْرَةُ النَّجْم، الْقَمَر
Pg 528 Ayah 53:45

Fooladvand in Persian

528
وَأَنَّهُۥ
wa'annahū
وَ‍‍أَنَّ‍‍هُۥ
CONJACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
خَلَقَ
khalaqa
خَلَقَ
V
خلقخَلَقَ
ROOTLEMMA
ٱلزَّوْجَيْنِ
az-zawjayni
ٱل‍‍زَّوْجَيْنِ
DETN
زوجزَوْج
ROOTLEMMA
ٱلذَّكَرَ
adh-dhakara
ٱل‍‍ذَّكَرَ
DETN
ذكرذَكَر
ROOTLEMMA
وَٱلْأُنثَىٰ
wal-'unthā
وَ‍‍ٱلْ‍‍أُنثَىٰ
CONJDETN
انثأُنثَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝45‬
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
نُّطْفَةٍ
nuţfatin
نُّطْفَةٍ
N
نطفنُّطْفَة
ROOTLEMMA
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
تُمْنَىٰ
tumnā
تُمْنَىٰ
V
منييُمْنَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝46‬
وَأَنَّ
wa'anna
وَ‍‍أَنَّ
CONJACC
أَنّ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلنَّشْأَةَ
an-nash'ata
ٱل‍‍نَّشْأَةَ
DETN
نشانَّشْأَة
ROOTLEMMA
ٱلْأُخْرَىٰ
al-'ukhrā
ٱلْ‍‍أُخْرَىٰ
DETN
اخرآخَر
ROOTLEMMA
‭۝47‬
وَأَنَّهُۥ
wa'annahū
وَ‍‍أَنَّ‍‍هُۥ
CONJACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
أَغْنَىٰ
aghnā
أَغْنَىٰ
V
غنيأَغْنَىٰ
ROOTLEMMA
وَأَقْنَىٰ
wa'aqnā
وَ‍‍أَقْنَىٰ
CONJN
قنيأَقْنَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝48‬
وَأَنَّهُۥ
wa'annahū
وَ‍‍أَنَّ‍‍هُۥ
CONJACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
رَبُّ
rabbu
رَبُّ
N
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلشِّعْرَىٰ
ash-shi`rā
ٱل‍‍شِّعْرَىٰ
DETPN
شعرشِّعْرَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝49‬
وَأَنَّهُۥٓ
wa'annahū
وَ‍‍أَنَّ‍‍هُۥٓ
CONJACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
أَهْلَكَ
ahlaka
أَهْلَكَ
V
هلكأَهْلَكَ
ROOTLEMMA
عَادًا
`ādan
عَادًا
PN
عودعَاد
ROOTLEMMA
ٱلْأُولَىٰ
al-'ūlā
ٱلْ‍‍أُولَىٰ
DETN
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
‭۝50‬
وَثَمُودَا۟
wathamūda
وَ‍‍ثَمُودَا۟
CONJPN
ثَمُود
ROOTLEMMA
فَمَآ
famā
فَ‍‍مَآ
REMNEG
مَا
ROOTLEMMA
أَبْقَىٰ
abqā
أَبْقَىٰ
V
بقيبَقِىَ
ROOTLEMMA
‭۝51‬
وَقَوْمَ
waqawma
وَ‍‍قَوْمَ
CONJN
قومقَوْم
ROOTLEMMA
نُوحٍ
nūḩin
نُوحٍ
PN
نُوح
ROOTLEMMA
مِّن
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
قَبْلُ
qablu
قَبْلُ
N
قبلقَبْل
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنَّهُمْ
innahum
إِنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
أَظْلَمَ
az̧lama
أَظْلَمَ
N
ظلمأَظْلَم
ROOTLEMMA
وَأَطْغَىٰ
wa'aţghā
وَ‍‍أَطْغَىٰ
CONJN
طغيأَطْغَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝52‬
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ
wal-mu'tafikata
وَ‍‍ٱلْ‍‍مُؤْتَفِكَةَ
CONJDETN
افكمُؤْتَفِكَة
ROOTLEMMA
أَهْوَىٰ
ahwā
أَهْوَىٰ
V
هويهَوَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝53‬
فَغَشَّىٰهَا
faghashshāhā
فَ‍‍غَشَّىٰ‍‍هَا
REMVPRON
غشوغَشَّىٰ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
غَشَّىٰ
ghashshā
غَشَّىٰ
V
غشوغَشَّىٰ
ROOTLEMMA
‭۝54‬
فَبِأَىِّ
fabi'ayyi
فَ‍‍بِ‍‍أَىِّ
REMPN
أَىّ
ROOTLEMMA
ءَالَآءِ
ālā'i
ءَالَآءِ
N
الوءَالَآء
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
تَتَمَارَىٰ
tatamārā
تَتَمَارَىٰ
V
مريتَمَارَ
ROOTLEMMA
‭۝55‬
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
نَذِيرٌ
nadhīrun
نَذِيرٌ
N
نذرنَذِير
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلنُّذُرِ
an-nudhuri
ٱل‍‍نُّذُرِ
DETN
نذرنَذِير
ROOTLEMMA
ٱلْأُولَىٰٓ
al-'ūlā
ٱلْ‍‍أُولَىٰٓ
DETN
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
‭۝56‬
أَزِفَتِ
azifati
أَزِفَتِ
V
ازفأَزِفَتِ
ROOTLEMMA
ٱلْآزِفَةُ
al-āzifatu
ٱلْ‍‍ءَازِفَةُ
DETN
ازفءَازِفَة
ROOTLEMMA
‭۝57‬
لَيْسَ
laysa
لَيْسَ
V
ليسلَّيْسَ
ROOTLEMMA
لَهَا
lahā
لَ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
دُونِ
dūni
دُونِ
N
دوندُون
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
كَاشِفَةٌ
kāshifatun
كَاشِفَةٌ
N
كشفكَاشِفَة
ROOTLEMMA
‭۝58‬
أَفَمِنْ
afamin
أَ‍‍فَ‍‍مِنْ
INTGSUPP
مِن
ROOTLEMMA
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
ٱلْحَدِيثِ
al-ḩadīthi
ٱلْ‍‍حَدِيثِ
DETN
حدثحَدِيث
ROOTLEMMA
تَعْجَبُونَ
ta`jabūna
تَعْجَبُ‍‍ونَ
VPRON
عجبعَجِبُ
ROOTLEMMA
‭۝59‬
وَتَضْحَكُونَ
wataḑḩakūna
وَ‍‍تَضْحَكُ‍‍ونَ
CONJVPRON
ضحكضَحِكَتْ
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَبْكُونَ
tabkūna
تَبْكُ‍‍ونَ
VPRON
بكيبَكَتْ
ROOTLEMMA
‭۝60‬
وَأَنتُمْ
wa'antum
وَ‍‍أَنتُمْ
CIRCPRON
ROOTLEMMA
سَٰمِدُونَ
sāmidūna
سَٰمِدُونَ
N
سمدسَٰمِدُون
ROOTLEMMA
‭۝61‬
فَٱسْجُدُوا۟
fasjudū
فَ‍‍ٱسْجُدُ‍‍وا۟
REMVPRON
سجدسَجَدَ
ROOTLEMMA
لِلَّهِ
lillāhi
لِ‍‍لَّهِ
PPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَٱعْبُدُوا۟
wa`budū
وَ‍‍ٱعْبُدُ‍‍وا۟
CONJVPRON
عبدعَبَدَ
ROOTLEMMA
‭۝62‬ ؏
Maqra 3/8
Juz 27B/30
87.89% of Quran
۩
Obligatory

ٱقْتَرَبَتِ
iqtarabati
ٱقْتَرَبَتِ
V
قربٱقْتَرَبَ
ROOTLEMMA
ٱلسَّاعَةُ
as-sā`atu
ٱل‍‍سَّاعَةُ
DETN
سوعسَاعَة
ROOTLEMMA
وَٱنشَقَّ
wanshaqqa
وَ‍‍ٱنشَقَّ
CONJV
شققٱنشَقَّ
ROOTLEMMA
ٱلْقَمَرُ
al-qamaru
ٱلْ‍‍قَمَرُ
DETN
قمرقَمَر
ROOTLEMMA
‭۝1‬
وَإِن
wa'in
وَ‍‍إِن
CONJCOND
إِن
ROOTLEMMA
يَرَوْا۟
yaraw
يَرَ‍‍وْا۟
VPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
ءَايَةً
āyatan
ءَايَةً
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
يُعْرِضُوا۟
yu`riḑū
يُعْرِضُ‍‍وا۟
VPRON
عرضأَعْرَضَ
ROOTLEMMA
وَيَقُولُوا۟
wayaqūlū
وَ‍‍يَقُولُ‍‍وا۟
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
سِحْرٌ
siḩrun
سِحْرٌ
N
سحرسِحْر
ROOTLEMMA
مُّسْتَمِرٌّ
mustamirrun
مُّسْتَمِرٌّ
N
مررمُّسْتَمِرّ
ROOTLEMMA
‭۝2‬
وَكَذَّبُوا۟
wakadhdhabū
وَ‍‍كَذَّبُ‍‍وا۟
CONJVPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
وَٱتَّبَعُوٓا۟
wat-taba`ū
وَ‍‍ٱتَّبَعُ‍‍وٓا۟
CONJVPRON
تبعٱتَّبَعَ
ROOTLEMMA
أَهْوَآءَهُمْ
ahwā'ahum
أَهْوَآءَ‍‍هُمْ
NPRON
هويأَهْوَآء
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَكُلُّ
wakullu
وَ‍‍كُلُّ
CONJN
كللكُلّ
ROOTLEMMA
أَمْرٍ
amrin
أَمْرٍ
N
امرأَمْر
ROOTLEMMA
مُّسْتَقِرٌّ
mustaqirrun
مُّسْتَقِرٌّ
N
قررمُّسْتَقِرّ
ROOTLEMMA
‭۝3‬
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
جَآءَهُم
jā'ahum
جَآءَ‍‍هُم
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْأَنۢبَآءِ
al-'anbā'i
ٱلْ‍‍أَنۢبَآءِ
DETN
نبانَبَأ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
فِيهِ
fīhi
فِي‍‍هِ
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
مُزْدَجَرٌ
muzdajarun
مُزْدَجَرٌ
N
زجرمُزْدَجَر
ROOTLEMMA
‭۝4‬
حِكْمَةٌۢ
ḩikmatun
حِكْمَةٌۢ
N
حكمحِكْمَة
ROOTLEMMA
بَٰلِغَةٌ
bālighatun
بَٰلِغَةٌ
N
بلغبَٰلِغَة
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَمَا
famā
فَ‍‍مَا
REMNEG
مَا
ROOTLEMMA
تُغْنِ
tughni
تُغْنِ
V
غنيأَغْنَتْ
ROOTLEMMA
ٱلنُّذُرُ
an-nudhuru
ٱل‍‍نُّذُرُ
DETN
نذرنَذِير
ROOTLEMMA
‭۝5‬
فَتَوَلَّ
fatawalla
فَ‍‍تَوَلَّ
REMV
وليتَوَلَّىٰ
ROOTLEMMA
عَنْهُمْ
`anhum
عَنْ‍‍هُمْ
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
ۘ
Pause compulsory
يَوْمَ
yawma
يَوْمَ
T
يوميَوْم
ROOTLEMMA
يَدْعُ
yad`u
يَدْعُ
V
دعودَعَا
ROOTLEMMA
ٱلدَّاعِ
ad-dā`i
ٱل‍‍دَّاعِ
DETN
دعودَّاع
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
شَىْءٍ
shay'in
شَىْءٍ
N
شياشَىْء
ROOTLEMMA
نُّكُرٍ
nukurin
نُّكُرٍ
ADJ
نكرنُّكُر
ROOTLEMMA
‭۝6‬