Quran Unlocked

Surah Saffat
السُّوْرَةُ الصَّافَّات
Pg 447 Ayah 37:25

Fooladvand in Persian

447
مَا
مَا
INTG
مَا
ROOTLEMMA
لَكُمْ
lakum
لَ‍‍كُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
تَنَاصَرُونَ
tanāşarūna
تَنَاصَرُ‍‍ونَ
VPRON
نصرتَنَاصَرُ
ROOTLEMMA
‭۝25‬
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
هُمُ
humu
هُمُ
PRON
ROOTLEMMA
ٱلْيَوْمَ
al-yawma
ٱلْ‍‍يَوْمَ
DETN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
مُسْتَسْلِمُونَ
mustaslimūna
مُسْتَسْلِمُونَ
N
سلممُسْتَسْلِمُون
ROOTLEMMA
‭۝26‬
وَأَقْبَلَ
wa'aqbala
وَ‍‍أَقْبَلَ
CONJV
قبلأَقْبَلَ
ROOTLEMMA
بَعْضُهُمْ
ba`ḑuhum
بَعْضُ‍‍هُمْ
NPRON
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بَعْضٍ
ba`ḑin
بَعْضٍ
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
يَتَسَآءَلُونَ
yatasā'alūna
يَتَسَآءَلُ‍‍ونَ
VPRON
ساليَتَسَآءَلُ
ROOTLEMMA
‭۝27‬
قَالُوٓا۟
qālū
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّكُمْ
innakum
إِنَّ‍‍كُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَأْتُونَنَا
ta'tūnanā
تَأْتُ‍‍ونَ‍‍نَا
VPRONPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
عَنِ
`ani
عَنِ
P
عَن
ROOTLEMMA
ٱلْيَمِينِ
al-yamīni
ٱلْ‍‍يَمِينِ
DETN
يمنيَمِين
ROOTLEMMA
‭۝28‬
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
بَل
bal
بَل
RET
بَل
ROOTLEMMA
لَّمْ
lam
لَّمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
تَكُونُوا۟
takūnū
تَكُونُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مُؤْمِنِينَ
mu'minīna
مُؤْمِنِينَ
N
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝29‬
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
عَلَيْكُم
`alaykum
عَلَيْ‍‍كُم
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مِّن
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
سُلْطَٰنٍۭ
sulţānin
سُلْطَٰنٍۭ
N
سلطسُلْطَٰن
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
قَوْمًا
qawman
قَوْمًا
N
قومقَوْم
ROOTLEMMA
طَٰغِينَ
ţāghīna
طَٰغِينَ
ADJ
طغيطَٰغِين
ROOTLEMMA
‭۝30‬
فَحَقَّ
faḩaqqa
فَ‍‍حَقَّ
REMV
حققحَقَّ
ROOTLEMMA
عَلَيْنَا
`alaynā
عَلَيْ‍‍نَا
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
قَوْلُ
qawlu
قَوْلُ
N
قولقَوْل
ROOTLEMMA
رَبِّنَآ
rabbinā
رَبِّ‍‍نَآ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَذَآئِقُونَ
ladhā'iqūna
لَ‍‍ذَآئِقُونَ
EMPHN
ذوقذَآئِقُوا
ROOTLEMMA
‭۝31‬
فَأَغْوَيْنَٰكُمْ
fa'aghwaynākum
فَ‍‍أَغْوَيْ‍‍نَٰ‍‍كُمْ
REMVPRONPRON
غويأَغْوَيْ
ROOTLEMMA
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كُنَّا
kunnā
كُ‍‍نَّا
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
غَٰوِينَ
ghāwīna
غَٰوِينَ
N
غويغَٰوِين
ROOTLEMMA
‭۝32‬
فَإِنَّهُمْ
fa'innahum
فَ‍‍إِنَّ‍‍هُمْ
REMACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
يَوْمَئِذٍ
yawma'idhin
يَوْمَئِذٍ
T
يَوْمَئِذ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْعَذَابِ
al-`adhābi
ٱلْ‍‍عَذَابِ
DETN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
مُشْتَرِكُونَ
mushtarikūna
مُشْتَرِكُونَ
N
شركمُشْتَرِكُون
ROOTLEMMA
‭۝33‬
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَذَٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
نَفْعَلُ
naf`alu
نَفْعَلُ
V
فعلفَعَلَ
ROOTLEMMA
بِٱلْمُجْرِمِينَ
bil-mujrimīna
بِ‍‍ٱلْ‍‍مُجْرِمِينَ
PDETN
جرممُجْرِم
ROOTLEMMA
‭۝34‬
إِنَّهُمْ
innahum
إِنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَانُوٓا۟
kānū
كَانُ‍‍وٓا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
قِيلَ
qīla
قِيلَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
لَآ
لَآ
NEG
لَا
ROOTLEMMA
إِلَٰهَ
ilāha
إِلَٰهَ
N
الهإِلَٰه
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يَسْتَكْبِرُونَ
yastakbirūna
يَسْتَكْبِرُ‍‍ونَ
VPRON
كبرٱسْتَكْبَرَ
ROOTLEMMA
‭۝35‬
وَيَقُولُونَ
wayaqūlūna
وَ‍‍يَقُولُ‍‍ونَ
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَئِنَّا
a'innā
أَ‍‍ئِنَّ‍‍ا
INTGACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَتَارِكُوٓا۟
latārikū
لَ‍‍تَارِكُوٓا۟
EMPHN
تركتَارِك
ROOTLEMMA
ءَالِهَتِنَا
ālihatinā
ءَالِهَتِ‍‍نَا
NPRON
الهإِلَٰه
ROOTLEMMA
لِشَاعِرٍ
lishā`irin
لِ‍‍شَاعِرٍ
PN
شعرشَاعِر
ROOTLEMMA
مَّجْنُونٍۭ
majnūnin
مَّجْنُونٍۭ
N
جننمَجْنُون
ROOTLEMMA
‭۝36‬
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
جَآءَ
jā'a
جَآءَ
V
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
بِٱلْحَقِّ
bil-ḩaqqi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَصَدَّقَ
waşaddaqa
وَ‍‍صَدَّقَ
CONJV
صدقصَدَّقَ
ROOTLEMMA
ٱلْمُرْسَلِينَ
al-mursalīna
ٱلْ‍‍مُرْسَلِينَ
DETN
رسلمُّرْسَل
ROOTLEMMA
‭۝37‬
إِنَّكُمْ
innakum
إِنَّ‍‍كُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَذَآئِقُوا۟
ladhā'iqū
لَ‍‍ذَآئِقُوا۟
EMPHN
ذوقذَآئِقُوا
ROOTLEMMA
ٱلْعَذَابِ
al-`adhābi
ٱلْ‍‍عَذَابِ
DETN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
ٱلْأَلِيمِ
al-'alīmi
ٱلْ‍‍أَلِيمِ
DETADJ
المأَلِيم
ROOTLEMMA
‭۝38‬
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
تُجْزَوْنَ
tujzawna
تُجْزَ‍‍وْنَ
VPRON
جزيجَزَىٰ
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَعْمَلُونَ
ta`malūna
تَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
‭۝39‬
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
عِبَادَ
`ibāda
عِبَادَ
N
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ٱلْمُخْلَصِينَ
al-mukhlaşīna
ٱلْ‍‍مُخْلَصِينَ
DETADJ
خلصمُخْلَص
ROOTLEMMA
‭۝40‬
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulā'ika
أُو۟لَٰٓئِكَ
DEM
أُولَٰٓئِك
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
رِزْقٌ
rizqun
رِزْقٌ
N
رزقرِزْق
ROOTLEMMA
مَّعْلُومٌ
ma`lūmun
مَّعْلُومٌ
N
علممَّعْلُوم
ROOTLEMMA
‭۝41‬
فَوَٰكِهُ
fawākihu
فَوَٰكِهُ
N
فكهفَوَٰكِه
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَهُم
wahum
وَ‍‍هُم
CONJPRON
ROOTLEMMA
مُّكْرَمُونَ
mukramūna
مُّكْرَمُونَ
N
كرممُّكْرَمُون
ROOTLEMMA
‭۝42‬
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
جَنَّٰتِ
jannāti
جَنَّٰتِ
N
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
ٱلنَّعِيمِ
an-na`īmi
ٱل‍‍نَّعِيمِ
DETN
نعمنَعِيم
ROOTLEMMA
‭۝43‬
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
سُرُرٍ
sururin
سُرُرٍ
N
سررسُرُر
ROOTLEMMA
مُّتَقَٰبِلِينَ
mutaqābilīna
مُّتَقَٰبِلِينَ
N
قبلمُّتَقَٰبِلِين
ROOTLEMMA
‭۝44‬
يُطَافُ
yuţāfu
يُطَافُ
V
طوفطَافَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِم
`alayhim
عَلَيْ‍‍هِم
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بِكَأْسٍ
bika'sin
بِ‍‍كَأْسٍ
PN
كاسكَأْس
ROOTLEMMA
مِّن
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
مَّعِينٍۭ
ma`īnin
مَّعِينٍۭ
N
عينمَّعِين
ROOTLEMMA
‭۝45‬
بَيْضَآءَ
bayḑā'a
بَيْضَآءَ
ADJ
بيضأَبْيَض
ROOTLEMMA
لَذَّةٍ
ladhdhatin
لَذَّةٍ
ADJ
لذذلَذَّة
ROOTLEMMA
لِّلشَّٰرِبِينَ
lishshāribīna
لِّ‍‍ل‍‍شَّٰرِبِينَ
PDETN
شربشَّٰرِبِين
ROOTLEMMA
‭۝46‬
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
فِيهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
غَوْلٌ
ghawlun
غَوْلٌ
N
غولغَوْل
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
عَنْهَا
`anhā
عَنْ‍‍هَا
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
يُنزَفُونَ
yunzafūna
يُنزَفُ‍‍ونَ
VPRON
نزفيُنزَفُ
ROOTLEMMA
‭۝47‬
وَعِندَهُمْ
wa`indahum
وَ‍‍عِندَ‍‍هُمْ
CONJLOCPRON
عندعِند
ROOTLEMMA
قَٰصِرَٰتُ
qāşirātu
قَٰصِرَٰتُ
N
قصرقَٰصِرَٰت
ROOTLEMMA
ٱلطَّرْفِ
aţ-ţarfi
ٱل‍‍طَّرْفِ
DETN
طرفطَرْف
ROOTLEMMA
عِينٌ
`īnun
عِينٌ
N
عينعِين
ROOTLEMMA
‭۝48‬
كَأَنَّهُنَّ
ka'annahunna
كَأَنَّ‍‍هُنَّ
ACCPRON
كَأَنّ
ROOTLEMMA
بَيْضٌ
bayḑun
بَيْضٌ
N
بيضبَيْض
ROOTLEMMA
مَّكْنُونٌ
maknūnun
مَّكْنُونٌ
N
كننمَّكْنُون
ROOTLEMMA
‭۝49‬
فَأَقْبَلَ
fa'aqbala
فَ‍‍أَقْبَلَ
CONJV
قبلأَقْبَلَ
ROOTLEMMA
بَعْضُهُمْ
ba`ḑuhum
بَعْضُ‍‍هُمْ
NPRON
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بَعْضٍ
ba`ḑin
بَعْضٍ
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
يَتَسَآءَلُونَ
yatasā'alūna
يَتَسَآءَلُ‍‍ونَ
VPRON
ساليَتَسَآءَلُ
ROOTLEMMA
‭۝50‬
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
قَآئِلٌ
qā'ilun
قَآئِلٌ
N
قولقَآئِل
ROOTLEMMA
مِّنْهُمْ
minhum
مِّنْ‍‍هُمْ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
إِنِّى
innī
إِنِّ‍‍ى
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لِى
لِ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
قَرِينٌ
qarīnun
قَرِينٌ
N
قرنقَرِين
ROOTLEMMA
‭۝51‬