Quran Unlocked

Surah Baqarah
السُّوْرَةُ الْبَقَرَة
Pg 3 Ayah 2:6

Fooladvand in Persian

3
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
سَوَآءٌ
sawā'un
سَوَآءٌ
N
سويسَوَآء
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمْ
`alayhim
عَلَيْ‍‍هِمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ءَأَنذَرْتَهُمْ
a'andhartahum
ءَ‍‍أَنذَرْ‍‍تَ‍‍هُمْ
EQVPRONPRON
نذرأَنذَرَ
ROOTLEMMA
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
لَمْ
lam
لَمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
تُنذِرْهُمْ
tundhirhum
تُنذِرْ‍‍هُمْ
VPRON
نذرأَنذَرَ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
‭۝6‬
خَتَمَ
khatama
خَتَمَ
V
ختمخَتَمَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
قُلُوبِهِمْ
qulūbihim
قُلُوبِ‍‍هِمْ
NPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
وَعَلَىٰ
wa`alā
وَ‍‍عَلَىٰ
CONJP
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
سَمْعِهِمْ
sam`ihim
سَمْعِ‍‍هِمْ
NPRON
سمعسَمْع
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَعَلَىٰٓ
wa`alā
وَ‍‍عَلَىٰٓ
REMP
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
أَبْصَٰرِهِمْ
abşārihim
أَبْصَٰرِ‍‍هِمْ
NPRON
بصربَصَر
ROOTLEMMA
غِشَٰوَةٌ
ghishāwatun
غِشَٰوَةٌ
N
غشوغِشَٰوَة
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَلَهُمْ
walahum
وَ‍‍لَ‍‍هُمْ
REMPPRON
ROOTLEMMA
عَذَابٌ
`adhābun
عَذَابٌ
N
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
عَظِيمٌ
`az̧īmun
عَظِيمٌ
ADJ
عظمعَظِيم
ROOTLEMMA
‭۝7‬ ؏
Maqra 1/8
Juz 1A/30
0.12% of Quran
وَمِنَ
wamina
وَ‍‍مِنَ
REMP
مِن
ROOTLEMMA
ٱلنَّاسِ
an-nāsi
ٱل‍‍نَّاسِ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
مَن
man
مَن
REL
مَن
ROOTLEMMA
يَقُولُ
yaqūlu
يَقُولُ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ءَامَنَّا
āmannā
ءَامَ‍‍نَّا
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
بِٱللَّهِ
billāhi
بِ‍‍ٱللَّهِ
PPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَبِٱلْيَوْمِ
wabilyawmi
وَ‍‍بِ‍‍ٱلْ‍‍يَوْمِ
CONJPDETN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
ٱلْآخِرِ
al-ākhiri
ٱلْ‍‍ءَاخِرِ
DETADJ
اخرآخِر
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CIRCNEG
مَا
ROOTLEMMA
هُم
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
بِمُؤْمِنِينَ
bimu'minīna
بِ‍‍مُؤْمِنِينَ
PN
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝8‬
يُخَٰدِعُونَ
yukhādi`ūna
يُخَٰدِعُ‍‍ونَ
VPRON
خدعيُخَٰدِعُ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
REMNEG
مَا
ROOTLEMMA
يَخْدَعُونَ
yakhda`ūna
يَخْدَعُ‍‍ونَ
VPRON
خدعيَخْدَعُ
ROOTLEMMA
إِلَّآ
illā
إِلَّآ
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
أَنفُسَهُمْ
anfusahum
أَنفُسَ‍‍هُمْ
NPRON
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CIRCNEG
مَا
ROOTLEMMA
يَشْعُرُونَ
yash`urūna
يَشْعُرُ‍‍ونَ
VPRON
شعريَشْعُرُ
ROOTLEMMA
‭۝9‬
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
قُلُوبِهِم
qulūbihim
قُلُوبِ‍‍هِم
NPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
مَّرَضٌ
maraḑun
مَّرَضٌ
N
مرضمَّرَض
ROOTLEMMA
فَزَادَهُمُ
fazādahumu
فَ‍‍زَادَ‍‍هُمُ
REMVPRON
زيدزَادَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
مَرَضًا
maraḑan
مَرَضًا
N
مرضمَّرَض
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَلَهُمْ
walahum
وَ‍‍لَ‍‍هُمْ
REMPPRON
ROOTLEMMA
عَذَابٌ
`adhābun
عَذَابٌ
N
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
أَلِيمٌۢ
alīmun
أَلِيمٌۢ
ADJ
المأَلِيم
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يَكْذِبُونَ
yakdhibūna
يَكْذِبُ‍‍ونَ
VPRON
كذبكَذَبَ
ROOTLEMMA
‭۝10‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
REMT
إِذَا
ROOTLEMMA
قِيلَ
qīla
قِيلَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
لَا
لَا
PRO
لَا
ROOTLEMMA
تُفْسِدُوا۟
tufsidū
تُفْسِدُ‍‍وا۟
VPRON
فسدأَفْسَدُ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْضِ
al-'arḑi
ٱلْ‍‍أَرْضِ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
قَالُوٓا۟
qālū
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّمَا
innamā
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
نَحْنُ
naḩnu
نَحْنُ
PRON
ROOTLEMMA
مُصْلِحُونَ
muşliḩūna
مُصْلِحُونَ
N
صلحمُصْلِح
ROOTLEMMA
‭۝11‬
أَلَآ
alā
أَلَآ
INC
أَلَآ
ROOTLEMMA
إِنَّهُمْ
innahum
إِنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
هُمُ
humu
هُمُ
PRON
ROOTLEMMA
ٱلْمُفْسِدُونَ
al-mufsidūna
ٱلْ‍‍مُفْسِدُونَ
DETN
فسدمُفْسِد
ROOTLEMMA
وَلَٰكِن
walākin
وَ‍‍لَٰكِن
SUPAMD
لَٰكِن
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَشْعُرُونَ
yash`urūna
يَشْعُرُ‍‍ونَ
VPRON
شعريَشْعُرُ
ROOTLEMMA
‭۝12‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
قِيلَ
qīla
قِيلَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
ءَامِنُوا۟
āminū
ءَامِنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
كَمَآ
kamā
كَ‍‍مَآ
PSUB
مَا
ROOTLEMMA
ءَامَنَ
āmana
ءَامَنَ
V
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
ٱلنَّاسُ
an-nāsu
ٱل‍‍نَّاسُ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
قَالُوٓا۟
qālū
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَنُؤْمِنُ
anu'minu
أَ‍‍نُؤْمِنُ
INTGV
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
كَمَآ
kamā
كَ‍‍مَآ
PSUB
مَا
ROOTLEMMA
ءَامَنَ
āmana
ءَامَنَ
V
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
ٱلسُّفَهَآءُ
as-sufahā'u
ٱل‍‍سُّفَهَآءُ
DETN
سفهسَفِيه
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
أَلَآ
alā
أَلَآ
INC
أَلَآ
ROOTLEMMA
إِنَّهُمْ
innahum
إِنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
هُمُ
humu
هُمُ
PRON
ROOTLEMMA
ٱلسُّفَهَآءُ
as-sufahā'u
ٱل‍‍سُّفَهَآءُ
DETN
سفهسَفِيه
ROOTLEMMA
وَلَٰكِن
walākin
وَ‍‍لَٰكِن
SUPAMD
لَٰكِن
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَعْلَمُونَ
ya`lamūna
يَعْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
‭۝13‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
لَقُوا۟
laqū
لَقُ‍‍وا۟
VPRON
لقيلَقُ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
قَالُوٓا۟
qālū
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ءَامَنَّا
āmannā
ءَامَ‍‍نَّا
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
خَلَوْا۟
khalaw
خَلَ‍‍وْا۟
VPRON
خلوخَلَا
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
شَيَٰطِينِهِمْ
shayāţīnihim
شَيَٰطِينِ‍‍هِمْ
NPRON
شطنشَيْطَٰن
ROOTLEMMA
قَالُوٓا۟
qālū
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
مَعَكُمْ
ma`akum
مَعَ‍‍كُمْ
LOCPRON
مَع
ROOTLEMMA
إِنَّمَا
innamā
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
نَحْنُ
naḩnu
نَحْنُ
PRON
ROOTLEMMA
مُسْتَهْزِءُونَ
mustahzi'ūna
مُسْتَهْزِءُونَ
N
هزامُسْتَهْزِءُون
ROOTLEMMA
‭۝14‬
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يَسْتَهْزِئُ
yastahzi'u
يَسْتَهْزِئُ
V
هزاٱسْتُهْزِئَ
ROOTLEMMA
بِهِمْ
bihim
بِ‍‍هِمْ
PPRON
ROOTLEMMA
وَيَمُدُّهُمْ
wayamudduhum
وَ‍‍يَمُدُّ‍‍هُمْ
CONJVPRON
مددمَدَّ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
طُغْيَٰنِهِمْ
ţughyānihim
طُغْيَٰنِ‍‍هِمْ
NPRON
طغيطُغْيَٰن
ROOTLEMMA
يَعْمَهُونَ
ya`mahūna
يَعْمَهُ‍‍ونَ
VPRON
عمهيَعْمَهُ
ROOTLEMMA
‭۝15‬
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulā'ika
أُو۟لَٰٓئِكَ
DEM
أُولَٰٓئِك
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ٱشْتَرَوُا۟
ishtarawu
ٱشْتَرَ‍‍وُا۟
VPRON
شريٱشْتَرَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلضَّلَٰلَةَ
aḑ-ḑalālata
ٱل‍‍ضَّلَٰلَةَ
DETN
ضللضَلَٰلَة
ROOTLEMMA
بِٱلْهُدَىٰ
bil-hudā
بِ‍‍ٱلْ‍‍هُدَىٰ
PDETN
هديهُدًى
ROOTLEMMA
فَمَا
famā
فَ‍‍مَا
REMNEG
مَا
ROOTLEMMA
رَبِحَت
rabiḩat
رَبِحَت
V
ربحرَبِحَت
ROOTLEMMA
تِّجَٰرَتُهُمْ
tijāratuhum
تِّجَٰرَتُ‍‍هُمْ
NPRON
تجرتِجَٰرَة
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مُهْتَدِينَ
muhtadīna
مُهْتَدِينَ
N
هديمُّهْتَدُون
ROOTLEMMA
‭۝16‬