Quran Unlocked

Surah Isra
السُّوْرَةُ الْإِسْرَاء - بَنِيْ إِسْرَآءِيْل
Pg 290 Ayah 17:76

Fooladvand in Persian

290
وَإِن
wa'in
وَ‍‍إِن
CONJCOND
إِن
ROOTLEMMA
كَادُوا۟
kādū
كَادُ‍‍وا۟
VPRON
كودكَادَ
ROOTLEMMA
لَيَسْتَفِزُّونَكَ
layastafizzūnaka
لَ‍‍يَسْتَفِزُّ‍‍ونَ‍‍كَ
EMPHVPRONPRON
فززيَسْتَفِزَّ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْضِ
al-'arḑi
ٱلْ‍‍أَرْضِ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
لِيُخْرِجُوكَ
liyukhrijūka
لِ‍‍يُخْرِجُ‍‍و‍‍كَ
PRPVPRONPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
مِنْهَا
minhā
مِنْ‍‍هَا
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَإِذًا
wa'idhan
وَ‍‍إِذًا
CONJSUR
إِذًا
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَلْبَثُونَ
yalbathūna
يَلْبَثُ‍‍ونَ
VPRON
لبثلَبِثَ
ROOTLEMMA
خِلَٰفَكَ
khilāfaka
خِلَٰفَ‍‍كَ
NPRON
خلفخِلَٰف
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
قَلِيلًا
qalīlan
قَلِيلًا
N
قللقَلِيل
ROOTLEMMA
‭۝76‬
سُنَّةَ
sunnata
سُنَّةَ
N
سننسُنَّة
ROOTLEMMA
مَن
man
مَن
REL
مَن
ROOTLEMMA
قَدْ
qad
قَدْ
CERT
قَد
ROOTLEMMA
أَرْسَلْنَا
arsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَا
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
قَبْلَكَ
qablaka
قَبْلَ‍‍كَ
TPRON
قبلقَبْل
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
رُّسُلِنَا
rusulinā
رُّسُلِ‍‍نَا
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَجِدُ
tajidu
تَجِدُ
V
وجدوَجَدَ
ROOTLEMMA
لِسُنَّتِنَا
lisunnatinā
لِ‍‍سُنَّتِ‍‍نَا
PNPRON
سننسُنَّة
ROOTLEMMA
تَحْوِيلًا
taḩwīlan
تَحْوِيلًا
N
حولتَحْوِيل
ROOTLEMMA
‭۝77‬ ؏
Maqra 4/8
Juz 15B/30
48.02% of Quran
أَقِمِ
aqimi
أَقِمِ
V
قومأَقَامَ
ROOTLEMMA
ٱلصَّلَوٰةَ
aş-şalāta
ٱل‍‍صَّلَوٰةَ
DETN
صلوصَلَوٰة
ROOTLEMMA
لِدُلُوكِ
lidulūki
لِ‍‍دُلُوكِ
PN
دلكدُلُوك
ROOTLEMMA
ٱلشَّمْسِ
ash-shamsi
ٱل‍‍شَّمْسِ
DETN
شمسشَمْس
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
غَسَقِ
ghasaqi
غَسَقِ
N
غسقغَسَق
ROOTLEMMA
ٱلَّيْلِ
al-layli
ٱلَّ‍‍يْلِ
DETN
ليللَيْل
ROOTLEMMA
وَقُرْءَانَ
waqur'āna
وَ‍‍قُرْءَانَ
CONJPN
قراقُرْءَان
ROOTLEMMA
ٱلْفَجْرِ
al-fajri
ٱلْ‍‍فَجْرِ
DETN
فجرفَجْر
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
قُرْءَانَ
qur'āna
قُرْءَانَ
PN
قراقُرْءَان
ROOTLEMMA
ٱلْفَجْرِ
al-fajri
ٱلْ‍‍فَجْرِ
DETN
فجرفَجْر
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مَشْهُودًا
mashhūdan
مَشْهُودًا
N
شهدمَشْهُود
ROOTLEMMA
‭۝78‬
وَمِنَ
wamina
وَ‍‍مِنَ
CONJP
مِن
ROOTLEMMA
ٱلَّيْلِ
al-layli
ٱلَّ‍‍يْلِ
DETN
ليللَيْل
ROOTLEMMA
فَتَهَجَّدْ
fatahajjad
فَ‍‍تَهَجَّدْ
REMV
هجدتَهَجَّدْ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
نَافِلَةً
nāfilatan
نَافِلَةً
N
نفلنَافِلَة
ROOTLEMMA
لَّكَ
laka
لَّ‍‍كَ
PPRON
ROOTLEMMA
عَسَىٰٓ
`asā
عَسَىٰٓ
V
عسيعَسَى
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
يَبْعَثَكَ
yab`athaka
يَبْعَثَ‍‍كَ
VPRON
بعثبَعَثَ
ROOTLEMMA
رَبُّكَ
rabbuka
رَبُّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
مَقَامًا
maqāman
مَقَامًا
N
قوممَقَام
ROOTLEMMA
مَّحْمُودًا
maḩmūdan
مَّحْمُودًا
N
حمدمَّحْمُود
ROOTLEMMA
‭۝79‬
وَقُل
waqul
وَ‍‍قُل
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَّبِّ
rabbi
رَّبِّ‍
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
أَدْخِلْنِى
adkhilnī
أَدْخِلْ‍‍نِى
VPRON
دخلأُدْخِلَ
ROOTLEMMA
مُدْخَلَ
mudkhala
مُدْخَلَ
N
دخلمُّدْخَل
ROOTLEMMA
صِدْقٍ
şidqin
صِدْقٍ
N
صدقصِدْق
ROOTLEMMA
وَأَخْرِجْنِى
wa'akhrijnī
وَ‍‍أَخْرِجْ‍‍نِى
CONJVPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
مُخْرَجَ
mukhraja
مُخْرَجَ
N
خرجمُخْرَج
ROOTLEMMA
صِدْقٍ
şidqin
صِدْقٍ
N
صدقصِدْق
ROOTLEMMA
وَٱجْعَل
waj`al
وَ‍‍ٱجْعَل
CONJV
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
لِّى
لِّ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
لَّدُنكَ
ladunka
لَّدُن‍‍كَ
NPRON
لدنلَّدُن
ROOTLEMMA
سُلْطَٰنًا
sulţānan
سُلْطَٰنًا
N
سلطسُلْطَٰن
ROOTLEMMA
نَّصِيرًا
naşīran
نَّصِيرًا
ADJ
نصرنَصِير
ROOTLEMMA
‭۝80‬
وَقُلْ
waqul
وَ‍‍قُلْ
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
جَآءَ
jā'a
جَآءَ
V
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
ٱلْحَقُّ
al-ḩaqqu
ٱلْ‍‍حَقُّ
DETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَزَهَقَ
wazahaqa
وَ‍‍زَهَقَ
CONJV
زهقزَهَقَ
ROOTLEMMA
ٱلْبَٰطِلُ
al-bāţilu
ٱلْ‍‍بَٰطِلُ
DETN
بطلبَٰطِل
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱلْبَٰطِلَ
al-bāţila
ٱلْ‍‍بَٰطِلَ
DETN
بطلبَٰطِل
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
زَهُوقًا
zahūqan
زَهُوقًا
N
زهقزَهُوق
ROOTLEMMA
‭۝81‬
وَنُنَزِّلُ
wanunazzilu
وَ‍‍نُنَزِّلُ
CONJV
نزلنَزَّلَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْقُرْءَانِ
al-qur'āni
ٱلْ‍‍قُرْءَانِ
DETPN
قراقُرْءَان
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
شِفَآءٌ
shifā'un
شِفَآءٌ
N
شفيشِفَآء
ROOTLEMMA
وَرَحْمَةٌ
waraḩmatun
وَ‍‍رَحْمَةٌ
CONJN
رحمرَحْمَة
ROOTLEMMA
لِّلْمُؤْمِنِينَ
lilmu'minīna
لِّ‍‍لْ‍‍مُؤْمِنِينَ
PDETN
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
يَزِيدُ
yazīdu
يَزِيدُ
V
زيدزَادَ
ROOTLEMMA
ٱلظَّٰلِمِينَ
az̧-z̧ālimīna
ٱل‍‍ظَّٰلِمِينَ
DETN
ظلمظَالِم
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
خَسَارًا
khasāran
خَسَارًا
N
خسرخَسَار
ROOTLEMMA
‭۝82‬
وَإِذَآ
wa'idhā
وَ‍‍إِذَآ
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
أَنْعَمْنَا
an`amnā
أَنْعَمْ‍‍نَا
VPRON
نعمأَنْعَمَ
ROOTLEMMA
عَلَى
`ala
عَلَى
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْإِنسَٰنِ
al-'insāni
ٱلْ‍‍إِنسَٰنِ
DETN
انسإِنسَٰن
ROOTLEMMA
أَعْرَضَ
a`raḑa
أَعْرَضَ
V
عرضأَعْرَضَ
ROOTLEMMA
وَنَـَٔا
wana'ā
وَ‍‍نَـَٔا
CONJV
ناينَـَٔا
ROOTLEMMA
بِجَانِبِهِۦ
bijānibihī
بِ‍‍جَانِبِ‍‍هِۦ
PNPRON
جنبجَانِب
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
مَسَّهُ
massahu
مَسَّ‍‍هُ
VPRON
مسسمَسَّ
ROOTLEMMA
ٱلشَّرُّ
ash-sharru
ٱل‍‍شَّرُّ
DETN
شررشَرّ
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يَـُٔوسًا
ya'ūsan
يَـُٔوسًا
N
ياسيَـُٔوس
ROOTLEMMA
‭۝83‬
قُلْ
qul
قُلْ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
كُلٌّ
kullun
كُلٌّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
يَعْمَلُ
ya`malu
يَعْمَلُ
V
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
شَاكِلَتِهِۦ
shākilatihī
شَاكِلَتِ‍‍هِۦ
NPRON
شكلشَاكِلَت
ROOTLEMMA
فَرَبُّكُمْ
farabbukum
فَ‍‍رَبُّ‍‍كُمْ
REMNPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
أَعْلَمُ
a`lamu
أَعْلَمُ
ADJ
علمأَعْلَم
ROOTLEMMA
بِمَنْ
biman
بِ‍‍مَنْ
PREL
مَن
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
أَهْدَىٰ
ahdā
أَهْدَىٰ
N
هديأَهْدَىٰ
ROOTLEMMA
سَبِيلًا
sabīlan
سَبِيلًا
N
سبلسَبِيل
ROOTLEMMA
‭۝84‬ ؏
Maqra 4/8
Juz 15B/30
48.13% of Quran
وَيَسْـَٔلُونَكَ
wayas'alūnaka
وَ‍‍يَسْـَٔلُ‍‍ونَ‍‍كَ
CONJVPRONPRON
سالسَأَلَ
ROOTLEMMA
عَنِ
`ani
عَنِ
P
عَن
ROOTLEMMA
ٱلرُّوحِ
ar-rūḩi
ٱل‍‍رُّوحِ
DETN
روحرُوح
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قُلِ
quli
قُلِ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ٱلرُّوحُ
ar-rūḩu
ٱل‍‍رُّوحُ
DETN
روحرُوح
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
أَمْرِ
amri
أَمْرِ
N
امرأَمْر
ROOTLEMMA
رَبِّى
rabbī
رَبِّ‍‍ى
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
وَمَآ
wamā
وَ‍‍مَآ
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
أُوتِيتُم
ūtītum
أُوتِي‍‍تُم
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْعِلْمِ
al-`ilmi
ٱلْ‍‍عِلْمِ
DETN
علمعِلْم
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
قَلِيلًا
qalīlan
قَلِيلًا
N
قللقَلِيل
ROOTLEMMA
‭۝85‬
وَلَئِن
wala'in
وَ‍‍لَ‍‍ئِن
CONJEMPHCOND
إِن
ROOTLEMMA
شِئْنَا
shi'nā
شِئْ‍‍نَا
VPRON
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
لَنَذْهَبَنَّ
lanadhhabanna
لَ‍‍نَذْهَبَ‍‍نَّ
EMPHVEMPH
ذهبذَهَبَ
ROOTLEMMA
بِٱلَّذِىٓ
bil-ladhī
بِ‍‍ٱلَّذِىٓ
PREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
أَوْحَيْنَآ
awḩaynā
أَوْحَيْ‍‍نَآ
VPRON
وحيأَوْحَىٰٓ
ROOTLEMMA
إِلَيْكَ
ilayka
إِلَيْ‍‍كَ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
تَجِدُ
tajidu
تَجِدُ
V
وجدوَجَدَ
ROOTLEMMA
لَكَ
laka
لَ‍‍كَ
PPRON
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
عَلَيْنَا
`alaynā
عَلَيْ‍‍نَا
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
وَكِيلًا
wakīlan
وَكِيلًا
N
وكلوَكِيل
ROOTLEMMA
‭۝86‬