Quran Unlocked

Surah Jathiyah
السُّوْرَةُ الْجَاثِيَة
Pg 501 Ayah 45:23

Fooladvand in Persian

501
أَفَرَءَيْتَ
afara'ayta
أَ‍‍فَ‍‍رَءَيْ‍‍تَ
INTGSUPVPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
مَنِ
mani
مَنِ
REL
مَن
ROOTLEMMA
ٱتَّخَذَ
ittakhadha
ٱتَّخَذَ
V
اخذٱتَّخَذَ
ROOTLEMMA
إِلَٰهَهُۥ
ilāhahū
إِلَٰهَ‍‍هُۥ
NPRON
الهإِلَٰه
ROOTLEMMA
هَوَىٰهُ
hawāhu
هَوَىٰ‍‍هُ
NPRON
هويهَوَآء
ROOTLEMMA
وَأَضَلَّهُ
wa'aḑallahu
وَ‍‍أَضَلَّ‍‍هُ
CONJVPRON
ضللأَضَلَّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
عِلْمٍ
`ilmin
عِلْمٍ
N
علمعِلْم
ROOTLEMMA
وَخَتَمَ
wakhatama
وَ‍‍خَتَمَ
CONJV
ختمخَتَمَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
سَمْعِهِۦ
sam`ihī
سَمْعِ‍‍هِۦ
NPRON
سمعسَمْع
ROOTLEMMA
وَقَلْبِهِۦ
waqalbihī
وَ‍‍قَلْبِ‍‍هِۦ
CONJNPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
وَجَعَلَ
waja`ala
وَ‍‍جَعَلَ
CONJV
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بَصَرِهِۦ
başarihī
بَصَرِ‍‍هِۦ
NPRON
بصربَصَر
ROOTLEMMA
غِشَٰوَةً
ghishāwatan
غِشَٰوَةً
N
غشوغِشَٰوَة
ROOTLEMMA
فَمَن
faman
فَ‍‍مَن
REMREL
مَن
ROOTLEMMA
يَهْدِيهِ
yahdīhi
يَهْدِي‍‍هِ
VPRON
هديهَدَى
ROOTLEMMA
مِنۢ
min
مِنۢ
P
مِن
ROOTLEMMA
بَعْدِ
ba`di
بَعْدِ
N
بعدبَعْد
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
أَفَلَا
afalā
أَ‍‍فَ‍‍لَا
INTGSUPNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَذَكَّرُونَ
tadhakkarūna
تَذَكَّرُ‍‍ونَ
VPRON
ذكرتَذَكَّرَ
ROOTLEMMA
‭۝23‬
وَقَالُوا۟
waqālū
وَ‍‍قَالُ‍‍وا۟
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
هِىَ
hiya
هِىَ
PRON
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
حَيَاتُنَا
ḩayātunā
حَيَاتُ‍‍نَا
NPRON
حييحَيَوٰة
ROOTLEMMA
ٱلدُّنْيَا
ad-dunyā
ٱل‍‍دُّنْيَا
DETADJ
دنودُّنْيَا
ROOTLEMMA
نَمُوتُ
namūtu
نَمُوتُ
V
موتمَّاتَ
ROOTLEMMA
وَنَحْيَا
wanaḩyā
وَ‍‍نَحْيَا
CONJV
حييحَىَّ
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
يُهْلِكُنَآ
yuhlikunā
يُهْلِكُ‍‍نَآ
VPRON
هلكأَهْلَكَ
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
ٱلدَّهْرُ
ad-dahru
ٱل‍‍دَّهْرُ
DETN
دهردَّهْر
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
لَهُم
lahum
لَ‍‍هُم
PPRON
ROOTLEMMA
بِذَٰلِكَ
bidhālika
بِ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
عِلْمٍ
`ilmin
عِلْمٍ
N
علمعِلْم
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنْ
in
إِنْ
NEG
إِن
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
يَظُنُّونَ
yaz̧unnūna
يَظُنُّ‍‍ونَ
VPRON
ظننظَنَّ
ROOTLEMMA
‭۝24‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
تُتْلَىٰ
tutlā
تُتْلَىٰ
V
تلوتَلَىٰ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمْ
`alayhim
عَلَيْ‍‍هِمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ءَايَٰتُنَا
āyātunā
ءَايَٰتُ‍‍نَا
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
بَيِّنَٰتٍ
bayyinātin
بَيِّنَٰتٍ
ADJ
بينبَيِّنَة
ROOTLEMMA
مَّا
مَّا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
حُجَّتَهُمْ
ḩujjatahum
حُجَّتَ‍‍هُمْ
NPRON
حججحُجَّة
ROOTLEMMA
إِلَّآ
illā
إِلَّآ
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ٱئْتُوا۟
u'tū
ٱئْتُ‍‍وا۟
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِـَٔابَآئِنَآ
bi'ābā'inā
بِ‍‍ـَٔابَآئِ‍‍نَآ
PNPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
صَٰدِقِينَ
şādiqīna
صَٰدِقِينَ
N
صدقصَادِق
ROOTLEMMA
‭۝25‬
قُلِ
quli
قُلِ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يُحْيِيكُمْ
yuḩyīkum
يُحْيِي‍‍كُمْ
VPRON
حييأَحْيَا
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
يُمِيتُكُمْ
yumītukum
يُمِيتُ‍‍كُمْ
VPRON
موتأَمَاتَ
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
يَجْمَعُكُمْ
yajma`ukum
يَجْمَعُ‍‍كُمْ
VPRON
جمعجَمَعَ
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
يَوْمِ
yawmi
يَوْمِ
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
ٱلْقِيَٰمَةِ
al-qiyāmati
ٱلْ‍‍قِيَٰمَةِ
DETN
قومقِيَٰمَة
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
رَيْبَ
rayba
رَيْبَ
N
ريبرَيْب
ROOTLEMMA
فِيهِ
fīhi
فِي‍‍هِ
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
وَلَٰكِنَّ
walākinna
وَ‍‍لَٰكِنَّ
CONJACC
لَٰكِنّ
ROOTLEMMA
أَكْثَرَ
akthara
أَكْثَرَ
N
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
ٱلنَّاسِ
an-nāsi
ٱل‍‍نَّاسِ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَعْلَمُونَ
ya`lamūna
يَعْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
‭۝26‬ ؏
Maqra 8/8
Juz 25D/30
83.18% of Quran
وَلِلَّهِ
walillāhi
وَ‍‍لِ‍‍لَّهِ
CONJPPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
مُلْكُ
mulku
مُلْكُ
N
ملكمُلْك
ROOTLEMMA
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
as-samāwāti
ٱل‍‍سَّمَٰوَٰتِ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
وَٱلْأَرْضِ
wal-'arḑi
وَ‍‍ٱلْ‍‍أَرْضِ
CONJDETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَيَوْمَ
wayawma
وَ‍‍يَوْمَ
CONJN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
تَقُومُ
taqūmu
تَقُومُ
V
قومقَامَ
ROOTLEMMA
ٱلسَّاعَةُ
as-sā`atu
ٱل‍‍سَّاعَةُ
DETN
سوعسَاعَة
ROOTLEMMA
يَوْمَئِذٍ
yawma'idhin
يَوْمَئِذٍ
T
يَوْمَئِذ
ROOTLEMMA
يَخْسَرُ
yakhsaru
يَخْسَرُ
V
خسرخَسِرَ
ROOTLEMMA
ٱلْمُبْطِلُونَ
al-mubţilūna
ٱلْ‍‍مُبْطِلُونَ
DETN
بطلمُبْطِلُون
ROOTLEMMA
‭۝27‬
وَتَرَىٰ
watarā
وَ‍‍تَرَىٰ
CONJV
رايرَءَا
ROOTLEMMA
كُلَّ
kulla
كُلَّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
أُمَّةٍ
ummatin
أُمَّةٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
جَاثِيَةً
jāthiyatan
جَاثِيَةً
N
جثوجَاثِيَة
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
كُلُّ
kullu
كُلُّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
أُمَّةٍ
ummatin
أُمَّةٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
تُدْعَىٰٓ
tud`ā
تُدْعَىٰٓ
V
دعودَعَا
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
كِتَٰبِهَا
kitābihā
كِتَٰبِ‍‍هَا
NPRON
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
ٱلْيَوْمَ
al-yawma
ٱلْ‍‍يَوْمَ
DETN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
تُجْزَوْنَ
tujzawna
تُجْزَ‍‍وْنَ
VPRON
جزيجَزَىٰ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَعْمَلُونَ
ta`malūna
تَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
‭۝28‬
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
كِتَٰبُنَا
kitābunā
كِتَٰبُ‍‍نَا
NPRON
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
يَنطِقُ
yanţiqu
يَنطِقُ
V
نطقيَنطِقُ
ROOTLEMMA
عَلَيْكُم
`alaykum
عَلَيْ‍‍كُم
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بِٱلْحَقِّ
bil-ḩaqqi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كُنَّا
kunnā
كُ‍‍نَّا
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
نَسْتَنسِخُ
nastansikhu
نَسْتَنسِخُ
V
نسخنَسْتَنسِخُ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَعْمَلُونَ
ta`malūna
تَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
‭۝29‬
فَأَمَّا
fa'ammā
فَ‍‍أَمَّا
REMEXL
أَمَّا
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
COND
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
وَعَمِلُوا۟
wa`amilū
وَ‍‍عَمِلُ‍‍وا۟
CONJVPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
aş-şāliḩāti
ٱل‍‍صَّٰلِحَٰتِ
DETN
صلحصَّٰلِحَٰت
ROOTLEMMA
فَيُدْخِلُهُمْ
fayudkhiluhum
فَ‍‍يُدْخِلُ‍‍هُمْ
REMVPRON
دخلأُدْخِلَ
ROOTLEMMA
رَبُّهُمْ
rabbuhum
رَبُّ‍‍هُمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
رَحْمَتِهِۦ
raḩmatihī
رَحْمَتِ‍‍هِۦ
NPRON
رحمرَحْمَة
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
ٱلْفَوْزُ
al-fawzu
ٱلْ‍‍فَوْزُ
DETN
فوزفَوْز
ROOTLEMMA
ٱلْمُبِينُ
al-mubīnu
ٱلْ‍‍مُبِينُ
DETADJ
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝30‬
وَأَمَّا
wa'ammā
وَ‍‍أَمَّا
CONJEXL
أَمَّا
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
COND
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوٓا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وٓا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
أَفَلَمْ
afalam
أَ‍‍فَ‍‍لَمْ
INTGSUPNEG
لَم
ROOTLEMMA
تَكُنْ
takun
تَكُنْ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
ءَايَٰتِى
āyātī
ءَايَٰتِ‍‍ى
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
تُتْلَىٰ
tutlā
تُتْلَىٰ
V
تلوتَلَىٰ
ROOTLEMMA
عَلَيْكُمْ
`alaykum
عَلَيْ‍‍كُمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
فَٱسْتَكْبَرْتُمْ
fastakbartum
فَ‍‍ٱسْتَكْبَرْ‍‍تُمْ
REMVPRON
كبرٱسْتَكْبَرَ
ROOTLEMMA
وَكُنتُمْ
wakuntum
وَ‍‍كُن‍‍تُمْ
CONJVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
قَوْمًا
qawman
قَوْمًا
N
قومقَوْم
ROOTLEMMA
مُّجْرِمِينَ
mujrimīna
مُّجْرِمِينَ
ADJ
جرممُجْرِم
ROOTLEMMA
‭۝31‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
قِيلَ
qīla
قِيلَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
وَعْدَ
wa`da
وَعْدَ
N
وعدوَعْد
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
حَقٌّ
ḩaqqun
حَقٌّ
N
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَٱلسَّاعَةُ
was-sā`atu
وَ‍‍ٱل‍‍سَّاعَةُ
CONJDETN
سوعسَاعَة
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
رَيْبَ
rayba
رَيْبَ
N
ريبرَيْب
ROOTLEMMA
فِيهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
قُلْتُم
qultum
قُلْ‍‍تُم
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مَّا
مَّا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
نَدْرِى
nadrī
نَدْرِى
V
دريتَدْرِى
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
ٱلسَّاعَةُ
as-sā`atu
ٱل‍‍سَّاعَةُ
DETN
سوعسَاعَة
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
NEG
إِن
ROOTLEMMA
نَّظُنُّ
naz̧unnu
نَّظُنُّ
V
ظننظَنَّ
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
ظَنًّا
z̧annan
ظَنًّا
N
ظننظَنّ
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
نَحْنُ
naḩnu
نَحْنُ
PRON
ROOTLEMMA
بِمُسْتَيْقِنِينَ
bimustayqinīna
بِ‍‍مُسْتَيْقِنِينَ
PN
يقنمُسْتَيْقِنِين
ROOTLEMMA
‭۝32‬