Quran Unlocked

Surah Muminun
السُّوْرَةُ الْمُؤْمِنُوْن
Pg 345 Ayah 23:43

Fooladvand in Persian

345
مَا
مَا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
تَسْبِقُ
tasbiqu
تَسْبِقُ
V
سبقسَبَقَ
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
أُمَّةٍ
ummatin
أُمَّةٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
أَجَلَهَا
ajalahā
أَجَلَ‍‍هَا
NPRON
اجلأَجَل
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
يَسْتَـْٔخِرُونَ
yasta'khirūna
يَسْتَـْٔخِرُ‍‍ونَ
VPRON
اخريَسْتَأْخِرُ
ROOTLEMMA
‭۝43‬
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
أَرْسَلْنَا
arsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَا
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
رُسُلَنَا
rusulanā
رُسُلَ‍‍نَا
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
تَتْرَا
tatrā
تَتْرَا
N
وترتَتْرَا
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
كُلَّ
kulla
كُلَّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
SUB
مَا
ROOTLEMMA
جَآءَ
jā'a
جَآءَ
V
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
أُمَّةً
ummatan
أُمَّةً
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
رَّسُولُهَا
rasūluhā
رَّسُولُ‍‍هَا
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
كَذَّبُوهُ
kadhdhabūhu
كَذَّبُ‍‍و‍‍هُ
VPRONPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
فَأَتْبَعْنَا
fa'atba`nā
فَ‍‍أَتْبَعْ‍‍نَا
REMVPRON
تبعأَتْبَعَ
ROOTLEMMA
بَعْضَهُم
ba`ḑahum
بَعْضَ‍‍هُم
NPRON
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
بَعْضًا
ba`ḑan
بَعْضًا
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
وَجَعَلْنَٰهُمْ
waja`alnāhum
وَ‍‍جَعَلْ‍‍نَٰ‍‍هُمْ
CONJVPRONPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
أَحَادِيثَ
aḩādītha
أَحَادِيثَ
N
حدثحَدِيث
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
فَبُعْدًا
fabu`dan
فَ‍‍بُعْدًا
REMN
بعدبُعْد
ROOTLEMMA
لِّقَوْمٍ
liqawmin
لِّ‍‍قَوْمٍ
PN
قومقَوْم
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
‭۝44‬
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
أَرْسَلْنَا
arsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَا
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
مُوسَىٰ
mūsā
مُوسَىٰ
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
وَأَخَاهُ
wa'akhāhu
وَ‍‍أَخَا‍‍هُ
CONJNPRON
اخوأَخ
ROOTLEMMA
هَٰرُونَ
hārūna
هَٰرُونَ
PN
هَٰرُون
ROOTLEMMA
بِـَٔايَٰتِنَا
bi'āyātinā
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ‍‍نَا
PNPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَسُلْطَٰنٍ
wasulţānin
وَ‍‍سُلْطَٰنٍ
CONJN
سلطسُلْطَٰن
ROOTLEMMA
مُّبِينٍ
mubīnin
مُّبِينٍ
N
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝45‬
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
فِرْعَوْنَ
fir`awna
فِرْعَوْنَ
PN
فِرْعَوْن
ROOTLEMMA
وَمَلَإِي۟هِۦ
wamala'ihī
وَ‍‍مَلَإِي۟‍‍هِۦ
CONJNPRON
ملامَلَأ
ROOTLEMMA
فَٱسْتَكْبَرُوا۟
fastakbarū
فَ‍‍ٱسْتَكْبَرُ‍‍وا۟
REMVPRON
كبرٱسْتَكْبَرَ
ROOTLEMMA
وَكَانُوا۟
wakānū
وَ‍‍كَانُ‍‍وا۟
CONJVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
قَوْمًا
qawman
قَوْمًا
N
قومقَوْم
ROOTLEMMA
عَالِينَ
`ālīna
عَالِينَ
ADJ
علوعَالِين
ROOTLEMMA
‭۝46‬
فَقَالُوٓا۟
faqālū
فَ‍‍قَالُ‍‍وٓا۟
REMVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَنُؤْمِنُ
anu'minu
أَ‍‍نُؤْمِنُ
INTGV
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
لِبَشَرَيْنِ
libasharayni
لِ‍‍بَشَرَيْنِ
PN
بشربَشَر
ROOTLEMMA
مِثْلِنَا
mithlinā
مِثْلِ‍‍نَا
NPRON
مثلمِثْل
ROOTLEMMA
وَقَوْمُهُمَا
waqawmuhumā
وَ‍‍قَوْمُ‍‍هُمَا
CIRCNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
عَٰبِدُونَ
`ābidūna
عَٰبِدُونَ
N
عبدعَابِد
ROOTLEMMA
‭۝47‬
فَكَذَّبُوهُمَا
fakadhdhabūhumā
فَ‍‍كَذَّبُ‍‍و‍‍هُمَا
REMVPRONPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
فَكَانُوا۟
fakānū
فَ‍‍كَانُ‍‍وا۟
CONJVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْمُهْلَكِينَ
al-muhlakīna
ٱلْ‍‍مُهْلَكِينَ
DETN
هلكمُهْلَكِين
ROOTLEMMA
‭۝48‬
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
ءَاتَيْنَا
ātaynā
ءَاتَيْ‍‍نَا
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
مُوسَى
mūsa
مُوسَى
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْكِتَٰبَ
al-kitāba
ٱلْ‍‍كِتَٰبَ
DETN
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
لَعَلَّهُمْ
la`allahum
لَعَلَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
لَعَلّ
ROOTLEMMA
يَهْتَدُونَ
yahtadūna
يَهْتَدُ‍‍ونَ
VPRON
هديٱهْتَدَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝49‬
وَجَعَلْنَا
waja`alnā
وَ‍‍جَعَلْ‍‍نَا
CONJVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
ٱبْنَ
ibna
ٱبْنَ
N
بنيٱبْن
ROOTLEMMA
مَرْيَمَ
maryama
مَرْيَمَ
PN
مَرْيَم
ROOTLEMMA
وَأُمَّهُۥٓ
wa'ummahū
وَ‍‍أُمَّ‍‍هُۥٓ
CONJNPRON
اممأُمّ
ROOTLEMMA
ءَايَةً
āyatan
ءَايَةً
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَءَاوَيْنَٰهُمَآ
wa'āwaynāhumā
وَ‍‍ءَاوَيْ‍‍نَٰ‍‍هُمَآ
CONJVPRONPRON
اويءَاوَىٰٓ
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبْوَةٍ
rabwatin
رَبْوَةٍ
N
ربورَبْوَة
ROOTLEMMA
ذَاتِ
dhāti
ذَاتِ
N
ذُو
ROOTLEMMA
قَرَارٍ
qarārin
قَرَارٍ
N
قررقَرَار
ROOTLEMMA
وَمَعِينٍ
wama`īnin
وَ‍‍مَعِينٍ
CONJN
عينمَّعِين
ROOTLEMMA
‭۝50‬ ؏
Maqra 2/8
Juz 18A/30
57.18% of Quran
يَٰٓأَيُّهَا
yā'ayyuhā
يَٰٓ‍‍أَيُّهَا
VOCN
أَيُّهَا
ROOTLEMMA
ٱلرُّسُلُ
ar-rusulu
ٱل‍‍رُّسُلُ
DETN
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
كُلُوا۟
kulū
كُلُ‍‍وا۟
VPRON
اكلأَكَلَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلطَّيِّبَٰتِ
aţ-ţayyibāti
ٱل‍‍طَّيِّبَٰتِ
DETN
طيبطَيِّبَٰت
ROOTLEMMA
وَٱعْمَلُوا۟
wa`malū
وَ‍‍ٱعْمَلُ‍‍وا۟
CONJVPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
صَٰلِحًا
şāliḩan
صَٰلِحًا
N
صلحصَٰلِح
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنِّى
innī
إِنِّ‍‍ى
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
تَعْمَلُونَ
ta`malūna
تَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
عَلِيمٌ
`alīmun
عَلِيمٌ
N
علمعَلِيم
ROOTLEMMA
‭۝51‬
وَإِنَّ
wa'inna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
هَٰذِهِۦٓ
hādhihī
هَٰذِهِۦٓ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
أُمَّتُكُمْ
ummatukum
أُمَّتُ‍‍كُمْ
NPRON
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
أُمَّةً
ummatan
أُمَّةً
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
وَٰحِدَةً
wāḩidatan
وَٰحِدَةً
N
وحدوَٰحِدَة
ROOTLEMMA
وَأَنَا۠
wa'ana
وَ‍‍أَنَا۠
CONJPRON
ROOTLEMMA
رَبُّكُمْ
rabbukum
رَبُّ‍‍كُمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
فَٱتَّقُونِ
fat-taqūni
فَ‍‍ٱتَّقُ‍‍و‍‍نِ
REMVPRONPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝52‬
فَتَقَطَّعُوٓا۟
fataqaţţa`ū
فَ‍‍تَقَطَّعُ‍‍وٓا۟
REMVPRON
قطعتَّقَطَّعَ
ROOTLEMMA
أَمْرَهُم
amrahum
أَمْرَ‍‍هُم
NPRON
امرأَمْر
ROOTLEMMA
بَيْنَهُمْ
baynahum
بَيْنَ‍‍هُمْ
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
زُبُرًا
zuburan
زُبُرًا
N
زبرزُبُر
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
كُلُّ
kullu
كُلُّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
حِزْبٍۭ
ḩizbin
حِزْبٍۭ
N
حزبحِزْب
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
لَدَيْهِمْ
ladayhim
لَدَيْ‍‍هِمْ
LOCPRON
لَدَي
ROOTLEMMA
فَرِحُونَ
fariḩūna
فَرِحُونَ
N
فرحفَرِح
ROOTLEMMA
‭۝53‬
فَذَرْهُمْ
fadharhum
فَ‍‍ذَرْ‍‍هُمْ
REMVPRON
وذريَذَرَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
غَمْرَتِهِمْ
ghamratihim
غَمْرَتِ‍‍هِمْ
NPRON
غمرغَمْرَة
ROOTLEMMA
حَتَّىٰ
ḩattā
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
حِينٍ
ḩīnin
حِينٍ
N
حينحِين
ROOTLEMMA
‭۝54‬
أَيَحْسَبُونَ
ayaḩsabūna
أَ‍‍يَحْسَبُ‍‍ونَ
INTGVPRON
حسبحَسِبَ
ROOTLEMMA
أَنَّمَا
annamā
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
نُمِدُّهُم
numidduhum
نُمِدُّ‍‍هُم
VPRON
مددأَمَدَّ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
مَّالٍ
mālin
مَّالٍ
N
مولمَال
ROOTLEMMA
وَبَنِينَ
wabanīna
وَ‍‍بَنِينَ
CONJN
بنيبُنَىّ
ROOTLEMMA
‭۝55‬
نُسَارِعُ
nusāri`u
نُسَارِعُ
V
سرعيُسَٰرِعُ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْخَيْرَٰتِ
al-khayrāti
ٱلْ‍‍خَيْرَٰتِ
DETN
خيرخَيْرَٰت
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
بَل
bal
بَل
RET
بَل
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَشْعُرُونَ
yash`urūna
يَشْعُرُ‍‍ونَ
VPRON
شعريَشْعُرُ
ROOTLEMMA
‭۝56‬
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
هُم
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
مِّنْ
min
مِّنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
خَشْيَةِ
khashyati
خَشْيَةِ
N
خشيخَشْيَة
ROOTLEMMA
رَبِّهِم
rabbihim
رَبِّ‍‍هِم
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
مُّشْفِقُونَ
mushfiqūna
مُّشْفِقُونَ
N
شفقمُشْفِقُون
ROOTLEMMA
‭۝57‬
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
هُم
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
بِـَٔايَٰتِ
bi'āyāti
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ
PN
اييءَايَة
ROOTLEMMA
رَبِّهِمْ
rabbihim
رَبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
‭۝58‬
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
هُم
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
بِرَبِّهِمْ
birabbihim
بِ‍‍رَبِّ‍‍هِمْ
PNPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُشْرِكُونَ
yushrikūna
يُشْرِكُ‍‍ونَ
VPRON
شركأَشْرَكَ
ROOTLEMMA
‭۝59‬