Quran Unlocked

Surah Anam
السُّوْرَةُ الْأَنْعَام
Pg 132 Ayah 6:36

Saheeh in English

132
Juz 7C/30
21.83% of Quran
إِنَّمَا
innamā
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
يَسْتَجِيبُ
yastajību
يَسْتَجِيبُ
V
جوبٱسْتَجَابَ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
يَسْمَعُونَ
yasma`ūna
يَسْمَعُ‍‍ونَ
VPRON
سمعسَمِعَ
ROOTLEMMA
ۘ
Pause compulsory
وَٱلْمَوْتَىٰ
wal-mawtā
وَ‍‍ٱلْ‍‍مَوْتَىٰ
REMDETN
موتمَّيِّت
ROOTLEMMA
يَبْعَثُهُمُ
yab`athuhumu
يَبْعَثُ‍‍هُمُ
VPRON
بعثبَعَثَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
إِلَيْهِ
ilayhi
إِلَيْ‍‍هِ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
يُرْجَعُونَ
yurja`ūna
يُرْجَعُ‍‍ونَ
VPRON
رجعرَجَعَ
ROOTLEMMA
‭۝36‬
وَقَالُوا۟
waqālū
وَ‍‍قَالُ‍‍وا۟
REMVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَوْلَا
lawlā
لَوْلَا
EXH
لَوْلَآ
ROOTLEMMA
نُزِّلَ
nuzzila
نُزِّلَ
V
نزلنَزَّلَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ءَايَةٌ
āyatun
ءَايَةٌ
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
مِّن
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
رَّبِّهِۦ
rabbihī
رَّبِّ‍‍هِۦ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
قُلْ
qul
قُلْ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
قَادِرٌ
qādirun
قَادِرٌ
N
قدرقَادِر
ROOTLEMMA
عَلَىٰٓ
`alā
عَلَىٰٓ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
يُنَزِّلَ
yunazzila
يُنَزِّلَ
V
نزلنَزَّلَ
ROOTLEMMA
ءَايَةً
āyatan
ءَايَةً
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَلَٰكِنَّ
walākinna
وَ‍‍لَٰكِنَّ
REMACC
لَٰكِنّ
ROOTLEMMA
أَكْثَرَهُمْ
aktharahum
أَكْثَرَ‍‍هُمْ
NPRON
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَعْلَمُونَ
ya`lamūna
يَعْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
‭۝37‬
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
REMNEG
مَا
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
دَآبَّةٍ
dābbatin
دَآبَّةٍ
N
دببدَآبَّة
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْضِ
al-'arḑi
ٱلْ‍‍أَرْضِ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
طَٰٓئِرٍ
ţā'irin
طَٰٓئِرٍ
N
طيرطَٰٓئِر
ROOTLEMMA
يَطِيرُ
yaţīru
يَطِيرُ
V
طيريَطِيرُ
ROOTLEMMA
بِجَنَاحَيْهِ
bijanāḩayhi
بِ‍‍جَنَاحَيْ‍‍هِ
PNPRON
جنحجَنَاح
ROOTLEMMA
إِلَّآ
illā
إِلَّآ
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
أُمَمٌ
umamun
أُمَمٌ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
أَمْثَالُكُم
amthālukum
أَمْثَالُ‍‍كُم
ADJPRON
مثلمَثَل
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
مَّا
مَّا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
فَرَّطْنَا
farraţnā
فَرَّطْ‍‍نَا
VPRON
فرطفَرَّط
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْكِتَٰبِ
al-kitābi
ٱلْ‍‍كِتَٰبِ
DETN
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
شَىْءٍ
shay'in
شَىْءٍ
N
شياشَىْء
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبِّهِمْ
rabbihim
رَبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
يُحْشَرُونَ
yuḩsharūna
يُحْشَرُ‍‍ونَ
VPRON
حشرحَشَرَ
ROOTLEMMA
‭۝38‬
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
REMREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَذَّبُوا۟
kadhdhabū
كَذَّبُ‍‍وا۟
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
بِـَٔايَٰتِنَا
bi'āyātinā
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ‍‍نَا
PNPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
صُمٌّ
şummun
صُمٌّ
N
صممأَصَمّ
ROOTLEMMA
وَبُكْمٌ
wabukmun
وَ‍‍بُكْمٌ
CONJN
بكمأَبْكَم
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلظُّلُمَٰتِ
az̧-z̧ulumāti
ٱل‍‍ظُّلُمَٰتِ
DETN
ظلمظُلُمَٰت
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
مَن
man
مَن
COND
مَن
ROOTLEMMA
يَشَإِ
yasha'i
يَشَإِ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يُضْلِلْهُ
yuḑlilhu
يُضْلِلْ‍‍هُ
VPRON
ضللأَضَلَّ
ROOTLEMMA
وَمَن
waman
وَ‍‍مَن
CONJCOND
مَن
ROOTLEMMA
يَشَأْ
yasha'
يَشَأْ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
يَجْعَلْهُ
yaj`alhu
يَجْعَلْ‍‍هُ
VPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
صِرَٰطٍ
şirāţin
صِرَٰطٍ
N
صرطصِرَٰط
ROOTLEMMA
مُّسْتَقِيمٍ
mustaqīmin
مُّسْتَقِيمٍ
ADJ
قوممُّسْتَقِيم
ROOTLEMMA
‭۝39‬
قُلْ
qul
قُلْ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَرَءَيْتَكُمْ
ara'aytakum
أَ‍‍رَءَيْ‍‍تَ‍‍كُمْ
INTGVPRONPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
إِنْ
in
إِنْ
COND
إِن
ROOTLEMMA
أَتَىٰكُمْ
atākum
أَتَىٰ‍‍كُمْ
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
عَذَابُ
`adhābu
عَذَابُ
N
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
أَتَتْكُمُ
atatkumu
أَتَتْ‍‍كُمُ
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
ٱلسَّاعَةُ
as-sā`atu
ٱل‍‍سَّاعَةُ
DETN
سوعسَاعَة
ROOTLEMMA
أَغَيْرَ
aghayra
أَ‍‍غَيْرَ
INTGN
غيرغَيْر
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
تَدْعُونَ
tad`ūna
تَدْعُ‍‍ونَ
VPRON
دعودَعَا
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
صَٰدِقِينَ
şādiqīna
صَٰدِقِينَ
N
صدقصَادِق
ROOTLEMMA
‭۝40‬
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
إِيَّاهُ
iyyāhu
إِيَّاهُ
PRON
إِيَّا
ROOTLEMMA
تَدْعُونَ
tad`ūna
تَدْعُ‍‍ونَ
VPRON
دعودَعَا
ROOTLEMMA
فَيَكْشِفُ
fayakshifu
فَ‍‍يَكْشِفُ
CONJV
كشفكَشَفَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
تَدْعُونَ
tad`ūna
تَدْعُ‍‍ونَ
VPRON
دعودَعَا
ROOTLEMMA
إِلَيْهِ
ilayhi
إِلَيْ‍‍هِ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
شَآءَ
shā'a
شَآءَ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
وَتَنسَوْنَ
watansawna
وَ‍‍تَنسَ‍‍وْنَ
CONJVPRON
نسينَسِىَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
تُشْرِكُونَ
tushrikūna
تُشْرِكُ‍‍ونَ
VPRON
شركأَشْرَكَ
ROOTLEMMA
‭۝41‬ ؏
Maqra 5/8
Juz 7C/30
21.95% of Quran
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
REMEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
أَرْسَلْنَآ
arsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَآ
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
إِلَىٰٓ
ilā
إِلَىٰٓ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
أُمَمٍ
umamin
أُمَمٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
مِّن
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
قَبْلِكَ
qablika
قَبْلِ‍‍كَ
NPRON
قبلقَبْل
ROOTLEMMA
فَأَخَذْنَٰهُم
fa'akhadhnāhum
فَ‍‍أَخَذْ‍‍نَٰ‍‍هُم
CONJVPRONPRON
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
بِٱلْبَأْسَآءِ
bil-ba'sā'i
بِ‍‍ٱلْ‍‍بَأْسَآءِ
PDETN
باسبَأْسَآء
ROOTLEMMA
وَٱلضَّرَّآءِ
waḑ-ḑarrā'i
وَ‍‍ٱل‍‍ضَّرَّآءِ
CONJDETN
ضررضَرَّآء
ROOTLEMMA
لَعَلَّهُمْ
la`allahum
لَعَلَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
لَعَلّ
ROOTLEMMA
يَتَضَرَّعُونَ
yataḑarra`ūna
يَتَضَرَّعُ‍‍ونَ
VPRON
ضرعيَتَضَرَّعُ
ROOTLEMMA
‭۝42‬
فَلَوْلَآ
falawlā
فَ‍‍لَوْلَآ
REMEXH
لَوْلَآ
ROOTLEMMA
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
جَآءَهُم
jā'ahum
جَآءَ‍‍هُم
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
بَأْسُنَا
ba'sunā
بَأْسُ‍‍نَا
NPRON
باسبَأْس
ROOTLEMMA
تَضَرَّعُوا۟
taḑarra`ū
تَضَرَّعُ‍‍وا۟
VPRON
ضرعتَضَرَّعُ
ROOTLEMMA
وَلَٰكِن
walākin
وَ‍‍لَٰكِن
REMAMD
لَٰكِن
ROOTLEMMA
قَسَتْ
qasat
قَسَتْ
V
قسوقَسَتْ
ROOTLEMMA
قُلُوبُهُمْ
qulūbuhum
قُلُوبُ‍‍هُمْ
NPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
وَزَيَّنَ
wazayyana
وَ‍‍زَيَّنَ
CONJV
زينزَيَّنَ
ROOTLEMMA
لَهُمُ
lahumu
لَ‍‍هُمُ
PPRON
ROOTLEMMA
ٱلشَّيْطَٰنُ
ash-shayţānu
ٱل‍‍شَّيْطَٰنُ
DETPN
شطنشَيْطَٰن
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يَعْمَلُونَ
ya`malūna
يَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
‭۝43‬
فَلَمَّا
falammā
فَ‍‍لَمَّا
REMT
لَمَّا
ROOTLEMMA
نَسُوا۟
nasū
نَسُ‍‍وا۟
VPRON
نسينَسِىَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
ذُكِّرُوا۟
dhukkirū
ذُكِّرُ‍‍وا۟
VPRON
ذكرذُكِّرَ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
فَتَحْنَا
fataḩnā
فَتَحْ‍‍نَا
VPRON
فتحفَتَحَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمْ
`alayhim
عَلَيْ‍‍هِمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
أَبْوَٰبَ
abwāba
أَبْوَٰبَ
N
بوببَاب
ROOTLEMMA
كُلِّ
kulli
كُلِّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
شَىْءٍ
shay'in
شَىْءٍ
N
شياشَىْء
ROOTLEMMA
حَتَّىٰٓ
ḩattā
حَتَّىٰٓ
INC
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
فَرِحُوا۟
fariḩū
فَرِحُ‍‍وا۟
VPRON
فرحفَرِحَ
ROOTLEMMA
بِمَآ
bimā
بِ‍‍مَآ
PREL
مَا
ROOTLEMMA
أُوتُوٓا۟
ūtū
أُوتُ‍‍وٓا۟
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
أَخَذْنَٰهُم
akhadhnāhum
أَخَذْ‍‍نَٰ‍‍هُم
VPRONPRON
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
بَغْتَةً
baghtatan
بَغْتَةً
N
بغتبَغْتَة
ROOTLEMMA
فَإِذَا
fa'idhā
فَ‍‍إِذَا
REMSUR
إِذَا
ROOTLEMMA
هُم
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
مُّبْلِسُونَ
mublisūna
مُّبْلِسُونَ
N
بلسمُبْلِسُون
ROOTLEMMA
‭۝44‬