Quran Unlocked

Surah Yunus
السُّوْرَةُ يُوْنُس
Pg 214 Ayah 10:43

Saheeh in English

214
وَمِنْهُم
waminhum
وَ‍‍مِنْ‍‍هُم
CONJPPRON
مِن
ROOTLEMMA
مَّن
man
مَّن
REL
مَن
ROOTLEMMA
يَنظُرُ
yanz̧uru
يَنظُرُ
V
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
إِلَيْكَ
ilayka
إِلَيْ‍‍كَ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
أَفَأَنتَ
afa'anta
أَ‍‍فَ‍‍أَنتَ
INTGSUPPRON
ROOTLEMMA
تَهْدِى
tahdī
تَهْدِى
V
هديهَدَى
ROOTLEMMA
ٱلْعُمْىَ
al-`umya
ٱلْ‍‍عُمْىَ
DETN
عميأَعْمَىٰ
ROOTLEMMA
وَلَوْ
walaw
وَ‍‍لَوْ
CONJCOND
لَو
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُبْصِرُونَ
yubşirūna
يُبْصِرُ‍‍ونَ
VPRON
بصرأَبْصَرَ
ROOTLEMMA
‭۝43‬
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَظْلِمُ
yaz̧limu
يَظْلِمُ
V
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
ٱلنَّاسَ
an-nāsa
ٱل‍‍نَّاسَ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
شَيْـًٔا
shay'an
شَيْـًٔا
N
شياشَىْء
ROOTLEMMA
وَلَٰكِنَّ
walākinna
وَ‍‍لَٰكِنَّ
CONJACC
لَٰكِنّ
ROOTLEMMA
ٱلنَّاسَ
an-nāsa
ٱل‍‍نَّاسَ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
أَنفُسَهُمْ
anfusahum
أَنفُسَ‍‍هُمْ
NPRON
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
يَظْلِمُونَ
yaz̧limūna
يَظْلِمُ‍‍ونَ
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
‭۝44‬
وَيَوْمَ
wayawma
وَ‍‍يَوْمَ
CONJN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
يَحْشُرُهُمْ
yaḩshuruhum
يَحْشُرُ‍‍هُمْ
VPRON
حشرحَشَرَ
ROOTLEMMA
كَأَن
ka'an
كَ‍‍أَن
PSUB
أَن
ROOTLEMMA
لَّمْ
lam
لَّمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
يَلْبَثُوٓا۟
yalbathū
يَلْبَثُ‍‍وٓا۟
VPRON
لبثلَبِثَ
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
سَاعَةً
sā`atan
سَاعَةً
N
سوعسَاعَة
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلنَّهَارِ
an-nahāri
ٱل‍‍نَّهَارِ
DETN
نهرنَهَار
ROOTLEMMA
يَتَعَارَفُونَ
yata`ārafūna
يَتَعَارَفُ‍‍ونَ
VPRON
عرفيَتَعَارَفُ
ROOTLEMMA
بَيْنَهُمْ
baynahum
بَيْنَ‍‍هُمْ
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
قَدْ
qad
قَدْ
CERT
قَد
ROOTLEMMA
خَسِرَ
khasira
خَسِرَ
V
خسرخَسِرَ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَذَّبُوا۟
kadhdhabū
كَذَّبُ‍‍وا۟
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
بِلِقَآءِ
biliqā'i
بِ‍‍لِقَآءِ
PN
لقيلِقَآء
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مُهْتَدِينَ
muhtadīna
مُهْتَدِينَ
N
هديمُّهْتَدُون
ROOTLEMMA
‭۝45‬
وَإِمَّا
wa'immā
وَ‍‍إِمَّا
CONJEXL
إِمَّا
ROOTLEMMA
نُرِيَنَّكَ
nuriyannaka
نُرِيَ‍‍نَّ‍‍كَ
VEMPHPRON
رايأَرَيْ
ROOTLEMMA
بَعْضَ
ba`ḑa
بَعْضَ
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
نَعِدُهُمْ
na`iduhum
نَعِدُ‍‍هُمْ
VPRON
وعدوَعَدَ
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
نَتَوَفَّيَنَّكَ
natawaffayannaka
نَتَوَفَّيَ‍‍نَّ‍‍كَ
VEMPHPRON
وفيتَوَفَّىٰ
ROOTLEMMA
فَإِلَيْنَا
fa'ilaynā
فَ‍‍إِلَيْ‍‍نَا
REMPPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
مَرْجِعُهُمْ
marji`uhum
مَرْجِعُ‍‍هُمْ
NPRON
رجعمَرْجِع
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
شَهِيدٌ
shahīdun
شَهِيدٌ
ADJ
شهدشَهِيد
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
يَفْعَلُونَ
yaf`alūna
يَفْعَلُ‍‍ونَ
VPRON
فعلفَعَلَ
ROOTLEMMA
‭۝46‬
وَلِكُلِّ
walikulli
وَ‍‍لِ‍‍كُلِّ
CONJPN
كللكُلّ
ROOTLEMMA
أُمَّةٍ
ummatin
أُمَّةٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
رَّسُولٌ
rasūlun
رَّسُولٌ
N
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَإِذَا
fa'idhā
فَ‍‍إِذَا
REMT
إِذَا
ROOTLEMMA
جَآءَ
jā'a
جَآءَ
V
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
رَسُولُهُمْ
rasūluhum
رَسُولُ‍‍هُمْ
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
قُضِىَ
quḑiya
قُضِىَ
V
قضيقَضَىٰٓ
ROOTLEMMA
بَيْنَهُم
baynahum
بَيْنَ‍‍هُم
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
بِٱلْقِسْطِ
bil-qisţi
بِ‍‍ٱلْ‍‍قِسْطِ
PDETN
قسطقِسْط
ROOTLEMMA
وَهُمْ
wahum
وَ‍‍هُمْ
CONJPRON
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُظْلَمُونَ
yuz̧lamūna
يُظْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
‭۝47‬
وَيَقُولُونَ
wayaqūlūna
وَ‍‍يَقُولُ‍‍ونَ
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مَتَىٰ
matā
مَتَىٰ
INTG
مَتَىٰ
ROOTLEMMA
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
ٱلْوَعْدُ
al-wa`du
ٱلْ‍‍وَعْدُ
DETN
وعدوَعْد
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
صَٰدِقِينَ
şādiqīna
صَٰدِقِينَ
N
صدقصَادِق
ROOTLEMMA
‭۝48‬
قُل
qul
قُل
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَّآ
لَّآ
NEG
لَا
ROOTLEMMA
أَمْلِكُ
amliku
أَمْلِكُ
V
ملكمَلَكَتْ
ROOTLEMMA
لِنَفْسِى
linafsī
لِ‍‍نَفْسِ‍‍ى
PNPRON
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
ضَرًّا
ḑarran
ضَرًّا
N
ضررضَرّ
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
نَفْعًا
naf`an
نَفْعًا
N
نفعنَفْع
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
شَآءَ
shā'a
شَآءَ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
لِكُلِّ
likulli
لِ‍‍كُلِّ
PN
كللكُلّ
ROOTLEMMA
أُمَّةٍ
ummatin
أُمَّةٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
أَجَلٌ
ajalun
أَجَلٌ
N
اجلأَجَل
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
جَآءَ
jā'a
جَآءَ
V
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
أَجَلُهُمْ
ajaluhum
أَجَلُ‍‍هُمْ
NPRON
اجلأَجَل
ROOTLEMMA
فَلَا
falā
فَ‍‍لَا
REMNEG
لَا
ROOTLEMMA
يَسْتَـْٔخِرُونَ
yasta'khirūna
يَسْتَـْٔخِرُ‍‍ونَ
VPRON
اخريَسْتَأْخِرُ
ROOTLEMMA
سَاعَةً
sā`atan
سَاعَةً
N
سوعسَاعَة
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
يَسْتَقْدِمُونَ
yastaqdimūna
يَسْتَقْدِمُ‍‍ونَ
VPRON
قدميَسْتَقْدِمُ
ROOTLEMMA
‭۝49‬
قُلْ
qul
قُلْ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَرَءَيْتُمْ
ara'aytum
أَ‍‍رَءَيْ‍‍تُمْ
INTGVPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
إِنْ
in
إِنْ
COND
إِن
ROOTLEMMA
أَتَىٰكُمْ
atākum
أَتَىٰ‍‍كُمْ
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
عَذَابُهُۥ
`adhābuhū
عَذَابُ‍‍هُۥ
NPRON
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
بَيَٰتًا
bayātan
بَيَٰتًا
N
بيتبَيَٰت
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
نَهَارًا
nahāran
نَهَارًا
N
نهرنَهَار
ROOTLEMMA
مَّاذَا
mādhā
مَّاذَا
INTG
مَاذَا
ROOTLEMMA
يَسْتَعْجِلُ
yasta`jilu
يَسْتَعْجِلُ
V
عجلٱسْتَعْجَلَ
ROOTLEMMA
مِنْهُ
minhu
مِنْ‍‍هُ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْمُجْرِمُونَ
al-mujrimūna
ٱلْ‍‍مُجْرِمُونَ
DETN
جرممُجْرِم
ROOTLEMMA
‭۝50‬
أَثُمَّ
athumma
أَ‍‍ثُمَّ
INTGCONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
وَقَعَ
waqa`a
وَقَعَ
V
وقعوَقَعَ
ROOTLEMMA
ءَامَنتُم
āmantum
ءَامَن‍‍تُم
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
بِهِۦٓ
bihī
بِ‍‍هِۦٓ
PPRON
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
ءَآلْـَٰٔنَ
āl'āna
ءَ‍‍آلْ‍‍ـَٰٔنَ
INTGDETT
ـَٰٔن
ROOTLEMMA
وَقَدْ
waqad
وَ‍‍قَدْ
CONJCERT
قَد
ROOTLEMMA
كُنتُم
kuntum
كُن‍‍تُم
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
تَسْتَعْجِلُونَ
tasta`jilūna
تَسْتَعْجِلُ‍‍ونَ
VPRON
عجلٱسْتَعْجَلَ
ROOTLEMMA
‭۝51‬
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
قِيلَ
qīla
قِيلَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لِلَّذِينَ
lilladhīna
لِ‍‍لَّذِينَ
PREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ظَلَمُوا۟
z̧alamū
ظَلَمُ‍‍وا۟
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
ذُوقُوا۟
dhūqū
ذُوقُ‍‍وا۟
VPRON
ذوقذَاقُ
ROOTLEMMA
عَذَابَ
`adhāba
عَذَابَ
N
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
ٱلْخُلْدِ
al-khuldi
ٱلْ‍‍خُلْدِ
DETN
خلدخُلْد
ROOTLEMMA
هَلْ
hal
هَلْ
INTG
هَل
ROOTLEMMA
تُجْزَوْنَ
tujzawna
تُجْزَ‍‍وْنَ
VPRON
جزيجَزَىٰ
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَكْسِبُونَ
taksibūna
تَكْسِبُ‍‍ونَ
VPRON
كسبكَسَبَ
ROOTLEMMA
‭۝52‬
Juz 11C/30
35.55% of Quran
وَيَسْتَنۢبِـُٔونَكَ
wayastanbi'ūnaka
وَ‍‍يَسْتَنۢبِـُٔ‍‍ونَ‍‍كَ
CONJVPRONPRON
نبايَسْتَنۢبِـُٔ
ROOTLEMMA
أَحَقٌّ
aḩaqqun
أَ‍‍حَقٌّ
INTGN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قُلْ
qul
قُلْ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِى
ī
إِى
ANS
إِى
ROOTLEMMA
وَرَبِّىٓ
warabbī
وَ‍‍رَبِّ‍‍ىٓ
CONJNPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَحَقٌّ
laḩaqqun
لَ‍‍حَقٌّ
EMPHN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَمَآ
wamā
وَ‍‍مَآ
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
أَنتُم
antum
أَنتُم
PRON
ROOTLEMMA
بِمُعْجِزِينَ
bimu`jizīna
بِ‍‍مُعْجِزِينَ
PN
عجزمُعْجِز
ROOTLEMMA
‭۝53‬ ؏
Maqra 6/8
Juz 11C/30
35.56% of Quran