Quran Unlocked

Surah Araf
السُّوْرَةُ الْأَعْرَاف
Pg 166 Ayah 7:131

Saheeh in English

166
فَإِذَا
fa'idhā
فَ‍‍إِذَا
REMT
إِذَا
ROOTLEMMA
جَآءَتْهُمُ
jā'athumu
جَآءَتْ‍‍هُمُ
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
ٱلْحَسَنَةُ
al-ḩasanatu
ٱلْ‍‍حَسَنَةُ
DETN
حسنحَسَنَة
ROOTLEMMA
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
هَٰذِهِۦ
hādhihī
هَٰذِهِۦ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَإِن
wa'in
وَ‍‍إِن
CONJCOND
إِن
ROOTLEMMA
تُصِبْهُمْ
tuşibhum
تُصِبْ‍‍هُمْ
VPRON
صوبأَصَابَ
ROOTLEMMA
سَيِّئَةٌ
sayyi'atun
سَيِّئَةٌ
N
سواسَيِّئَة
ROOTLEMMA
يَطَّيَّرُوا۟
yaţţayyarū
يَطَّيَّرُ‍‍وا۟
VPRON
طيرٱطَّيَّرْ
ROOTLEMMA
بِمُوسَىٰ
bimūsā
بِ‍‍مُوسَىٰ
PPN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
وَمَن
waman
وَ‍‍مَن
CONJREL
مَن
ROOTLEMMA
مَّعَهُۥٓ
ma`ahū
مَّعَ‍‍هُۥٓ
LOCPRON
مَع
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
أَلَآ
alā
أَلَآ
INC
أَلَآ
ROOTLEMMA
إِنَّمَا
innamā
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
طَٰٓئِرُهُمْ
ţā'iruhum
طَٰٓئِرُ‍‍هُمْ
NPRON
طيرطَٰٓئِر
ROOTLEMMA
عِندَ
`inda
عِندَ
LOC
عندعِند
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَلَٰكِنَّ
walākinna
وَ‍‍لَٰكِنَّ
REMACC
لَٰكِنّ
ROOTLEMMA
أَكْثَرَهُمْ
aktharahum
أَكْثَرَ‍‍هُمْ
NPRON
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَعْلَمُونَ
ya`lamūna
يَعْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
‭۝131‬
وَقَالُوا۟
waqālū
وَ‍‍قَالُ‍‍وا۟
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مَهْمَا
mahmā
مَهْمَا
COND
مَهْمَا
ROOTLEMMA
تَأْتِنَا
ta'tinā
تَأْتِ‍‍نَا
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
ءَايَةٍ
āyatin
ءَايَةٍ
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
لِّتَسْحَرَنَا
litasḩaranā
لِّ‍‍تَسْحَرَ‍‍نَا
PRPVPRON
سحرسَحَرُ
ROOTLEMMA
بِهَا
bihā
بِ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
فَمَا
famā
فَ‍‍مَا
RSLTNEG
مَا
ROOTLEMMA
نَحْنُ
naḩnu
نَحْنُ
PRON
ROOTLEMMA
لَكَ
laka
لَ‍‍كَ
PPRON
ROOTLEMMA
بِمُؤْمِنِينَ
bimu'minīna
بِ‍‍مُؤْمِنِينَ
PN
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝132‬
فَأَرْسَلْنَا
fa'arsalnā
فَ‍‍أَرْسَلْ‍‍نَا
REMVPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمُ
`alayhimu
عَلَيْ‍‍هِمُ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلطُّوفَانَ
aţ-ţūfāna
ٱل‍‍طُّوفَانَ
DETN
طوفطُّوفَان
ROOTLEMMA
وَٱلْجَرَادَ
wal-jarāda
وَ‍‍ٱلْ‍‍جَرَادَ
CONJDETN
جردجَرَاد
ROOTLEMMA
وَٱلْقُمَّلَ
wal-qummala
وَ‍‍ٱلْ‍‍قُمَّلَ
CONJDETN
قملقُمَّل
ROOTLEMMA
وَٱلضَّفَادِعَ
waḑ-ḑafādi`a
وَ‍‍ٱل‍‍ضَّفَادِعَ
CONJDETN
ضفدعضَّفَادِع
ROOTLEMMA
وَٱلدَّمَ
wad-dama
وَ‍‍ٱل‍‍دَّمَ
CONJDETN
دمودَم
ROOTLEMMA
ءَايَٰتٍ
āyātin
ءَايَٰتٍ
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
مُّفَصَّلَٰتٍ
mufaşşalātin
مُّفَصَّلَٰتٍ
ADJ
فصلمُّفَصَّلَٰت
ROOTLEMMA
فَٱسْتَكْبَرُوا۟
fastakbarū
فَ‍‍ٱسْتَكْبَرُ‍‍وا۟
REMVPRON
كبرٱسْتَكْبَرَ
ROOTLEMMA
وَكَانُوا۟
wakānū
وَ‍‍كَانُ‍‍وا۟
CONJVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
قَوْمًا
qawman
قَوْمًا
N
قومقَوْم
ROOTLEMMA
مُّجْرِمِينَ
mujrimīna
مُّجْرِمِينَ
ADJ
جرممُجْرِم
ROOTLEMMA
‭۝133‬
وَلَمَّا
walammā
وَ‍‍لَمَّا
REMT
لَمَّا
ROOTLEMMA
وَقَعَ
waqa`a
وَقَعَ
V
وقعوَقَعَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمُ
`alayhimu
عَلَيْ‍‍هِمُ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلرِّجْزُ
ar-rijzu
ٱل‍‍رِّجْزُ
DETN
رجزرِجْز
ROOTLEMMA
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
يَٰمُوسَى
yāmūsa
يَٰ‍‍مُوسَى
VOCPN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
ٱدْعُ
ud`u
ٱدْعُ
V
دعودَعَا
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
رَبَّكَ
rabbaka
رَبَّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PSUB
مَا
ROOTLEMMA
عَهِدَ
`ahida
عَهِدَ
V
عهدعَهِدَ
ROOTLEMMA
عِندَكَ
`indaka
عِندَ‍‍كَ
LOCPRON
عندعِند
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
لَئِن
la'in
لَ‍‍ئِن
EMPHCOND
إِن
ROOTLEMMA
كَشَفْتَ
kashafta
كَشَفْ‍‍تَ
VPRON
كشفكَشَفَ
ROOTLEMMA
عَنَّا
`annā
عَنَّ‍‍ا
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
ٱلرِّجْزَ
ar-rijza
ٱل‍‍رِّجْزَ
DETN
رجزرِجْز
ROOTLEMMA
لَنُؤْمِنَنَّ
lanu'minanna
لَ‍‍نُؤْمِنَ‍‍نَّ
EMPHVEMPH
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
لَكَ
laka
لَ‍‍كَ
PPRON
ROOTLEMMA
وَلَنُرْسِلَنَّ
walanursilanna
وَ‍‍لَ‍‍نُرْسِلَ‍‍نَّ
CONJEMPHVEMPH
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
مَعَكَ
ma`aka
مَعَ‍‍كَ
LOCPRON
مَع
ROOTLEMMA
بَنِىٓ
banī
بَنِىٓ
N
بنيبُنَىّ
ROOTLEMMA
إِسْرَٰٓءِيلَ
isrā'īla
إِسْرَٰٓءِيلَ
PN
إِسْرَائِيل
ROOTLEMMA
‭۝134‬
فَلَمَّا
falammā
فَ‍‍لَمَّا
CONJT
لَمَّا
ROOTLEMMA
كَشَفْنَا
kashafnā
كَشَفْ‍‍نَا
VPRON
كشفكَشَفَ
ROOTLEMMA
عَنْهُمُ
`anhumu
عَنْ‍‍هُمُ
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
ٱلرِّجْزَ
ar-rijza
ٱل‍‍رِّجْزَ
DETN
رجزرِجْز
ROOTLEMMA
إِلَىٰٓ
ilā
إِلَىٰٓ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
أَجَلٍ
ajalin
أَجَلٍ
N
اجلأَجَل
ROOTLEMMA
هُم
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
بَٰلِغُوهُ
bālighūhu
بَٰلِغُو‍‍هُ
NPRON
بلغبَٰلِغ
ROOTLEMMA
إِذَا
idhā
إِذَا
SUR
إِذَا
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
يَنكُثُونَ
yankuthūna
يَنكُثُ‍‍ونَ
VPRON
نكثنَّكَثَ
ROOTLEMMA
‭۝135‬
فَٱنتَقَمْنَا
fantaqamnā
فَ‍‍ٱنتَقَمْ‍‍نَا
CAUSVPRON
نقمٱنتَقَمْ
ROOTLEMMA
مِنْهُمْ
minhum
مِنْ‍‍هُمْ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
فَأَغْرَقْنَٰهُمْ
fa'aghraqnāhum
فَ‍‍أَغْرَقْ‍‍نَٰ‍‍هُمْ
CONJVPRONPRON
غرقأُغْرِقُ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْيَمِّ
al-yammi
ٱلْ‍‍يَمِّ
DETN
يمميَمّ
ROOTLEMMA
بِأَنَّهُمْ
bi'annahum
بِ‍‍أَنَّ‍‍هُمْ
PACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
كَذَّبُوا۟
kadhdhabū
كَذَّبُ‍‍وا۟
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
بِـَٔايَٰتِنَا
bi'āyātinā
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ‍‍نَا
PNPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَكَانُوا۟
wakānū
وَ‍‍كَانُ‍‍وا۟
CONJVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
عَنْهَا
`anhā
عَنْ‍‍هَا
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
غَٰفِلِينَ
ghāfilīna
غَٰفِلِينَ
N
غفلغَٰفِل
ROOTLEMMA
‭۝136‬
وَأَوْرَثْنَا
wa'awrathnā
وَ‍‍أَوْرَثْ‍‍نَا
CONJVPRON
ورثأَوْرَثَ
ROOTLEMMA
ٱلْقَوْمَ
al-qawma
ٱلْ‍‍قَوْمَ
DETN
قومقَوْم
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يُسْتَضْعَفُونَ
yustaḑ`afūna
يُسْتَضْعَفُ‍‍ونَ
VPRON
ضعفٱسْتَضْعَفُ
ROOTLEMMA
مَشَٰرِقَ
mashāriqa
مَشَٰرِقَ
N
شرقمَشْرِق
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْضِ
al-'arḑi
ٱلْ‍‍أَرْضِ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
وَمَغَٰرِبَهَا
wamaghāribahā
وَ‍‍مَغَٰرِبَ‍‍هَا
CONJNPRON
غربمَغْرِب
ROOTLEMMA
ٱلَّتِى
al-latī
ٱلَّتِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
بَٰرَكْنَا
bāraknā
بَٰرَكْ‍‍نَا
VPRON
بركبَٰرَكَ
ROOTLEMMA
فِيهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَتَمَّتْ
watammat
وَ‍‍تَمَّتْ
CONJV
تممتَمَّ
ROOTLEMMA
كَلِمَتُ
kalimatu
كَلِمَتُ
N
كلمكَلِمَة
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلْحُسْنَىٰ
al-ḩusnā
ٱلْ‍‍حُسْنَىٰ
DETADJ
حسنحُسْنَىٰ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بَنِىٓ
banī
بَنِىٓ
N
بنيبُنَىّ
ROOTLEMMA
إِسْرَٰٓءِيلَ
isrā'īla
إِسْرَٰٓءِيلَ
PN
إِسْرَائِيل
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PSUB
مَا
ROOTLEMMA
صَبَرُوا۟
şabarū
صَبَرُ‍‍وا۟
VPRON
صبرصَبَرَ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَدَمَّرْنَا
wadammarnā
وَ‍‍دَمَّرْ‍‍نَا
CONJVPRON
دمردَمَّرَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يَصْنَعُ
yaşna`u
يَصْنَعُ
V
صنعصَنَعُ
ROOTLEMMA
فِرْعَوْنُ
fir`awnu
فِرْعَوْنُ
PN
فِرْعَوْن
ROOTLEMMA
وَقَوْمُهُۥ
waqawmuhū
وَ‍‍قَوْمُ‍‍هُۥ
CONJNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJREL
مَا
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يَعْرِشُونَ
ya`rishūna
يَعْرِشُ‍‍ونَ
VPRON
عرشيَعْرِشُ
ROOTLEMMA
‭۝137‬