Quran Unlocked

Surah Muhammad
السُّوْرَةُ مُحَمَّد
Pg 507 Ayah 47:1

Saheeh in English

507

ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
وَصَدُّوا۟
waşaddū
وَ‍‍صَدُّ‍‍وا۟
CONJVPRON
صددصَدَّ
ROOTLEMMA
عَن
`an
عَن
P
عَن
ROOTLEMMA
سَبِيلِ
sabīli
سَبِيلِ
N
سبلسَبِيل
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
أَضَلَّ
aḑalla
أَضَلَّ
V
ضللأَضَلَّ
ROOTLEMMA
أَعْمَٰلَهُمْ
a`mālahum
أَعْمَٰلَ‍‍هُمْ
NPRON
عملعَمَل
ROOTLEMMA
‭۝1‬
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
وَعَمِلُوا۟
wa`amilū
وَ‍‍عَمِلُ‍‍وا۟
CONJVPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
aş-şāliḩāti
ٱل‍‍صَّٰلِحَٰتِ
DETN
صلحصَّٰلِحَٰت
ROOTLEMMA
وَءَامَنُوا۟
wa'āmanū
وَ‍‍ءَامَنُ‍‍وا۟
CONJVPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
نُزِّلَ
nuzzila
نُزِّلَ
V
نزلنَزَّلَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مُحَمَّدٍ
muḩammadin
مُحَمَّدٍ
PN
مُحَمَّد
ROOTLEMMA
وَهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CONJPRON
ROOTLEMMA
ٱلْحَقُّ
al-ḩaqqu
ٱلْ‍‍حَقُّ
DETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
رَّبِّهِمْ
rabbihim
رَّبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
كَفَّرَ
kaffara
كَفَّرَ
V
كفركَفَّرَ
ROOTLEMMA
عَنْهُمْ
`anhum
عَنْ‍‍هُمْ
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
سَيِّـَٔاتِهِمْ
sayyi'ātihim
سَيِّـَٔاتِ‍‍هِمْ
NPRON
سواسَيِّـَٔات
ROOTLEMMA
وَأَصْلَحَ
wa'aşlaḩa
وَ‍‍أَصْلَحَ
CONJV
صلحأَصْلَحَ
ROOTLEMMA
بَالَهُمْ
bālahum
بَالَ‍‍هُمْ
NPRON
بولبَال
ROOTLEMMA
‭۝2‬
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
بِأَنَّ
bi'anna
بِ‍‍أَنَّ
PACC
أَنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
ٱتَّبَعُوا۟
ittaba`ū
ٱتَّبَعُ‍‍وا۟
VPRON
تبعٱتَّبَعَ
ROOTLEMMA
ٱلْبَٰطِلَ
al-bāţila
ٱلْ‍‍بَٰطِلَ
DETN
بطلبَٰطِل
ROOTLEMMA
وَأَنَّ
wa'anna
وَ‍‍أَنَّ
CONJACC
أَنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
ٱتَّبَعُوا۟
ittaba`ū
ٱتَّبَعُ‍‍وا۟
VPRON
تبعٱتَّبَعَ
ROOTLEMMA
ٱلْحَقَّ
al-ḩaqqa
ٱلْ‍‍حَقَّ
DETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
رَّبِّهِمْ
rabbihim
رَّبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
كَذَٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
يَضْرِبُ
yaḑribu
يَضْرِبُ
V
ضربضَرَبَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
لِلنَّاسِ
linnāsi
لِ‍‍ل‍‍نَّاسِ
PDETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
أَمْثَٰلَهُمْ
amthālahum
أَمْثَٰلَ‍‍هُمْ
NPRON
مثلمَثَل
ROOTLEMMA
‭۝3‬
فَإِذَا
fa'idhā
فَ‍‍إِذَا
REMT
إِذَا
ROOTLEMMA
لَقِيتُمُ
laqītumu
لَقِي‍‍تُمُ
VPRON
لقيلَقُ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
فَضَرْبَ
faḑarba
فَ‍‍ضَرْبَ
REMN
ضربضَرْب
ROOTLEMMA
ٱلرِّقَابِ
ar-riqābi
ٱل‍‍رِّقَابِ
DETN
رقبرَقَبَة
ROOTLEMMA
حَتَّىٰٓ
ḩattā
حَتَّىٰٓ
INC
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
إِذَآ
idhā
إِذَآ
T
إِذَا
ROOTLEMMA
أَثْخَنتُمُوهُمْ
athkhantumūhum
أَثْخَن‍‍تُمُو‍‍هُمْ
VPRONPRON
ثخنأَثْخَن
ROOTLEMMA
فَشُدُّوا۟
fashuddū
فَ‍‍شُدُّ‍‍وا۟
REMVPRON
شددشَدَدْ
ROOTLEMMA
ٱلْوَثَاقَ
al-wathāqa
ٱلْ‍‍وَثَاقَ
DETN
وثقوَثَاق
ROOTLEMMA
فَإِمَّا
fa'immā
فَ‍‍إِمَّا
REMEXL
إِمَّا
ROOTLEMMA
مَنًّۢا
mannan
مَنًّۢا
N
مننمَنّ
ROOTLEMMA
بَعْدُ
ba`du
بَعْدُ
T
بعدبَعْد
ROOTLEMMA
وَإِمَّا
wa'immā
وَ‍‍إِمَّا
CONJEXL
إِمَّا
ROOTLEMMA
فِدَآءً
fidā'an
فِدَآءً
N
فديفِدَآء
ROOTLEMMA
حَتَّىٰ
ḩattā
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
تَضَعَ
taḑa`a
تَضَعَ
V
وضعوَضَعَ
ROOTLEMMA
ٱلْحَرْبُ
al-ḩarbu
ٱلْ‍‍حَرْبُ
DETN
حربحَرْب
ROOTLEMMA
أَوْزَارَهَا
awzārahā
أَوْزَارَ‍‍هَا
NPRON
وزروِزْر
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
وَلَوْ
walaw
وَ‍‍لَوْ
CONJCOND
لَو
ROOTLEMMA
يَشَآءُ
yashā'u
يَشَآءُ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
لَٱنتَصَرَ
lantaşara
لَ‍‍ٱنتَصَرَ
EMPHV
نصرٱنتَصَرَ
ROOTLEMMA
مِنْهُمْ
minhum
مِنْ‍‍هُمْ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
وَلَٰكِن
walākin
وَ‍‍لَٰكِن
CONJAMD
لَٰكِن
ROOTLEMMA
لِّيَبْلُوَا۟
liyabluwa
لِّ‍‍يَبْلُوَا۟
PRPV
بلوبَلَوْ
ROOTLEMMA
بَعْضَكُم
ba`ḑakum
بَعْضَ‍‍كُم
NPRON
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
بِبَعْضٍ
biba`ḑin
بِ‍‍بَعْضٍ
PN
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
قُتِلُوا۟
qutilū
قُتِلُ‍‍وا۟
VPRON
قتلقَتَلَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
سَبِيلِ
sabīli
سَبِيلِ
N
سبلسَبِيل
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
فَلَن
falan
فَ‍‍لَن
REMNEG
لَن
ROOTLEMMA
يُضِلَّ
yuḑilla
يُضِلَّ
V
ضللأَضَلَّ
ROOTLEMMA
أَعْمَٰلَهُمْ
a`mālahum
أَعْمَٰلَ‍‍هُمْ
NPRON
عملعَمَل
ROOTLEMMA
‭۝4‬
سَيَهْدِيهِمْ
sayahdīhim
سَ‍‍يَهْدِي‍‍هِمْ
FUTVPRON
هديهَدَى
ROOTLEMMA
وَيُصْلِحُ
wayuşliḩu
وَ‍‍يُصْلِحُ
CONJV
صلحأَصْلَحَ
ROOTLEMMA
بَالَهُمْ
bālahum
بَالَ‍‍هُمْ
NPRON
بولبَال
ROOTLEMMA
‭۝5‬
وَيُدْخِلُهُمُ
wayudkhiluhumu
وَ‍‍يُدْخِلُ‍‍هُمُ
CONJVPRON
دخلأُدْخِلَ
ROOTLEMMA
ٱلْجَنَّةَ
al-jannata
ٱلْ‍‍جَنَّةَ
DETPN
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
عَرَّفَهَا
`arrafahā
عَرَّفَ‍‍هَا
VPRON
عرفعَرَّفَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
‭۝6‬
يَٰٓأَيُّهَا
yā'ayyuhā
يَٰٓ‍‍أَيُّهَا
VOCN
أَيُّهَا
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوٓا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وٓا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
تَنصُرُوا۟
tanşurū
تَنصُرُ‍‍وا۟
VPRON
نصرنَصَرَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يَنصُرْكُمْ
yanşurkum
يَنصُرْ‍‍كُمْ
VPRON
نصرنَصَرَ
ROOTLEMMA
وَيُثَبِّتْ
wayuthabbit
وَ‍‍يُثَبِّتْ
CONJV
ثبتثَبَّتْ
ROOTLEMMA
أَقْدَامَكُمْ
aqdāmakum
أَقْدَامَ‍‍كُمْ
NPRON
قدمقَدَم
ROOTLEMMA
‭۝7‬
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
فَتَعْسًا
fata`san
فَ‍‍تَعْسًا
REMN
تعستَعْس
ROOTLEMMA
لَّهُمْ
lahum
لَّ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
وَأَضَلَّ
wa'aḑalla
وَ‍‍أَضَلَّ
CONJV
ضللأَضَلَّ
ROOTLEMMA
أَعْمَٰلَهُمْ
a`mālahum
أَعْمَٰلَ‍‍هُمْ
NPRON
عملعَمَل
ROOTLEMMA
‭۝8‬
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
بِأَنَّهُمْ
bi'annahum
بِ‍‍أَنَّ‍‍هُمْ
PACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
كَرِهُوا۟
karihū
كَرِهُ‍‍وا۟
VPRON
كرهكَرِهَ
ROOTLEMMA
مَآ
مَآ
REL
مَا
ROOTLEMMA
أَنزَلَ
anzala
أَنزَلَ
V
نزلأَنزَلَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
فَأَحْبَطَ
fa'aḩbaţa
فَ‍‍أَحْبَطَ
REMV
حبطأَحْبَطَ
ROOTLEMMA
أَعْمَٰلَهُمْ
a`mālahum
أَعْمَٰلَ‍‍هُمْ
NPRON
عملعَمَل
ROOTLEMMA
‭۝9‬
Juz 26B/30
84.33% of Quran
أَفَلَمْ
afalam
أَ‍‍فَ‍‍لَمْ
INTGSUPNEG
لَم
ROOTLEMMA
يَسِيرُوا۟
yasīrū
يَسِيرُ‍‍وا۟
VPRON
سيرسَارَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْضِ
al-'arḑi
ٱلْ‍‍أَرْضِ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
فَيَنظُرُوا۟
fayanz̧urū
فَ‍‍يَنظُرُ‍‍وا۟
CONJVPRON
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
كَيْفَ
kayfa
كَيْفَ
INTG
كيفكَيْف
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
عَٰقِبَةُ
`āqibatu
عَٰقِبَةُ
N
عقبعَٰقِبَة
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
قَبْلِهِمْ
qablihim
قَبْلِ‍‍هِمْ
NPRON
قبلقَبْل
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
دَمَّرَ
dammara
دَمَّرَ
V
دمردَمَّرَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمْ
`alayhim
عَلَيْ‍‍هِمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَلِلْكَٰفِرِينَ
walilkāfirīna
وَ‍‍لِ‍‍لْ‍‍كَٰفِرِينَ
CONJPDETN
كفركَٰفِرُون
ROOTLEMMA
أَمْثَٰلُهَا
amthāluhā
أَمْثَٰلُ‍‍هَا
NPRON
مثلمَثَل
ROOTLEMMA
‭۝10‬
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
بِأَنَّ
bi'anna
بِ‍‍أَنَّ
PACC
أَنّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
مَوْلَى
mawla
مَوْلَى
N
وليمَوْلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
وَأَنَّ
wa'anna
وَ‍‍أَنَّ
CONJACC
أَنّ
ROOTLEMMA
ٱلْكَٰفِرِينَ
al-kāfirīna
ٱلْ‍‍كَٰفِرِينَ
DETN
كفركَٰفِرُون
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
مَوْلَىٰ
mawlā
مَوْلَىٰ
N
وليمَوْلَىٰ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
‭۝11‬ ؏
Maqra 3/8
Juz 26B/30
84.36% of Quran