Quran Unlocked

Surah Baqarah
السُّوْرَةُ الْبَقَرَة
Pg 10 Ayah 2:62

Saheeh in English

10
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
هَادُوا۟
hādū
هَادُ‍‍وا۟
VPRON
هودهَادُ
ROOTLEMMA
وَٱلنَّصَٰرَىٰ
wan-naşārā
وَ‍‍ٱل‍‍نَّصَٰرَىٰ
CONJDETPN
نصرنَصْرَانِيّ
ROOTLEMMA
وَٱلصَّٰبِـِٔينَ
waş-şābi'īna
وَ‍‍ٱل‍‍صَّٰبِـِٔينَ
CONJDETPN
صباصَّٰبِـِٔين
ROOTLEMMA
مَنْ
man
مَنْ
COND
مَن
ROOTLEMMA
ءَامَنَ
āmana
ءَامَنَ
V
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
بِٱللَّهِ
billāhi
بِ‍‍ٱللَّهِ
PPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَٱلْيَوْمِ
wal-yawmi
وَ‍‍ٱلْ‍‍يَوْمِ
CONJDETN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
ٱلْآخِرِ
al-ākhiri
ٱلْ‍‍ءَاخِرِ
DETADJ
اخرآخِر
ROOTLEMMA
وَعَمِلَ
wa`amila
وَ‍‍عَمِلَ
CONJV
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
صَٰلِحًا
şāliḩan
صَٰلِحًا
N
صلحصَٰلِح
ROOTLEMMA
فَلَهُمْ
falahum
فَ‍‍لَ‍‍هُمْ
RSLTPPRON
ROOTLEMMA
أَجْرُهُمْ
ajruhum
أَجْرُ‍‍هُمْ
NPRON
اجرأَجْر
ROOTLEMMA
عِندَ
`inda
عِندَ
LOC
عندعِند
ROOTLEMMA
رَبِّهِمْ
rabbihim
رَبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
خَوْفٌ
khawfun
خَوْفٌ
N
خوفخَوْف
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمْ
`alayhim
عَلَيْ‍‍هِمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
يَحْزَنُونَ
yaḩzanūna
يَحْزَنُ‍‍ونَ
VPRON
حزنيَحْزُن
ROOTLEMMA
‭۝62‬
وَإِذْ
wa'idh
وَ‍‍إِذْ
REMT
إِذ
ROOTLEMMA
أَخَذْنَا
akhadhnā
أَخَذْ‍‍نَا
VPRON
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
مِيثَٰقَكُمْ
mīthāqakum
مِيثَٰقَ‍‍كُمْ
NPRON
وثقمِّيثَٰق
ROOTLEMMA
وَرَفَعْنَا
warafa`nā
وَ‍‍رَفَعْ‍‍نَا
CONJVPRON
رفعرَفَعَ
ROOTLEMMA
فَوْقَكُمُ
fawqakumu
فَوْقَ‍‍كُمُ
LOCPRON
فوقفَوْق
ROOTLEMMA
ٱلطُّورَ
aţ-ţūra
ٱل‍‍طُّورَ
DETN
طورطُور
ROOTLEMMA
خُذُوا۟
khudhū
خُذُ‍‍وا۟
VPRON
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
مَآ
مَآ
REL
مَا
ROOTLEMMA
ءَاتَيْنَٰكُم
ātaynākum
ءَاتَيْ‍‍نَٰ‍‍كُم
VPRONPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
بِقُوَّةٍ
biquwwatin
بِ‍‍قُوَّةٍ
PN
قويقُوَّة
ROOTLEMMA
وَٱذْكُرُوا۟
wadhkurū
وَ‍‍ٱذْكُرُ‍‍وا۟
CONJVPRON
ذكرذَكَرَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
فِيهِ
fīhi
فِي‍‍هِ
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
لَعَلَّكُمْ
la`allakum
لَعَلَّ‍‍كُمْ
ACCPRON
لَعَلّ
ROOTLEMMA
تَتَّقُونَ
tattaqūna
تَتَّقُ‍‍ونَ
VPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝63‬
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
تَوَلَّيْتُم
tawallaytum
تَوَلَّيْ‍‍تُم
VPRON
وليتَوَلَّىٰ
ROOTLEMMA
مِّنۢ
min
مِّنۢ
P
مِن
ROOTLEMMA
بَعْدِ
ba`di
بَعْدِ
N
بعدبَعْد
ROOTLEMMA
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَلَوْلَا
falawlā
فَ‍‍لَوْلَا
REMCOND
لَوْلَآ
ROOTLEMMA
فَضْلُ
faḑlu
فَضْلُ
N
فضلفَضْل
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
عَلَيْكُمْ
`alaykum
عَلَيْ‍‍كُمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
وَرَحْمَتُهُۥ
waraḩmatuhū
وَ‍‍رَحْمَتُ‍‍هُۥ
CONJNPRON
رحمرَحْمَة
ROOTLEMMA
لَكُنتُم
lakuntum
لَ‍‍كُن‍‍تُم
EMPHVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْخَٰسِرِينَ
al-khāsirīna
ٱلْ‍‍خَٰسِرِينَ
DETN
خسرخَٰسِرِين
ROOTLEMMA
‭۝64‬
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
عَلِمْتُمُ
`alimtumu
عَلِمْ‍‍تُمُ
VPRON
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ٱعْتَدَوْا۟
i`tadaw
ٱعْتَدَ‍‍وْا۟
VPRON
عدوٱعْتَدَىٰ
ROOTLEMMA
مِنكُمْ
minkum
مِن‍‍كُمْ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلسَّبْتِ
as-sabti
ٱل‍‍سَّبْتِ
DETN
سبتسَّبْت
ROOTLEMMA
فَقُلْنَا
faqulnā
فَ‍‍قُلْ‍‍نَا
REMVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
كُونُوا۟
kūnū
كُونُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
قِرَدَةً
qiradatan
قِرَدَةً
N
قردقِرَدَة
ROOTLEMMA
خَٰسِـِٔينَ
khāsi'īna
خَٰسِـِٔينَ
ADJ
خساخَاسِئ
ROOTLEMMA
‭۝65‬
فَجَعَلْنَٰهَا
faja`alnāhā
فَ‍‍جَعَلْ‍‍نَٰ‍‍هَا
CONJVPRONPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
نَكَٰلًا
nakālan
نَكَٰلًا
N
نكلنَكَٰل
ROOTLEMMA
لِّمَا
limā
لِّ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
بَيْنَ
bayna
بَيْنَ
LOC
بينبَيْن
ROOTLEMMA
يَدَيْهَا
yadayhā
يَدَيْ‍‍هَا
NPRON
يدييَد
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJREL
مَا
ROOTLEMMA
خَلْفَهَا
khalfahā
خَلْفَ‍‍هَا
LOCPRON
خلفخَلْف
ROOTLEMMA
وَمَوْعِظَةً
wamaw`iz̧atan
وَ‍‍مَوْعِظَةً
CONJN
وعظمَّوْعِظَة
ROOTLEMMA
لِّلْمُتَّقِينَ
lilmuttaqīna
لِّ‍‍لْ‍‍مُتَّقِينَ
PDETN
وقيمُتَّقِين
ROOTLEMMA
‭۝66‬
وَإِذْ
wa'idh
وَ‍‍إِذْ
CONJT
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مُوسَىٰ
mūsā
مُوسَىٰ
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
لِقَوْمِهِۦٓ
liqawmihī
لِ‍‍قَوْمِ‍‍هِۦٓ
PNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يَأْمُرُكُمْ
ya'murukum
يَأْمُرُ‍‍كُمْ
VPRON
امرأَمَرَ
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
تَذْبَحُوا۟
tadhbaḩū
تَذْبَحُ‍‍وا۟
VPRON
ذبحذُبِحَ
ROOTLEMMA
بَقَرَةً
baqaratan
بَقَرَةً
N
بقربَقَرَة
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قَالُوٓا۟
qālū
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَتَتَّخِذُنَا
atattakhidhunā
أَ‍‍تَتَّخِذُ‍‍نَا
INTGVPRON
اخذٱتَّخَذَ
ROOTLEMMA
هُزُوًا
huzūan
هُزُوًا
N
هزاهُزُو
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَعُوذُ
a`ūdhu
أَعُوذُ
V
عوذعُذْ
ROOTLEMMA
بِٱللَّهِ
billāhi
بِ‍‍ٱللَّهِ
PPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
أَنْ
an
أَنْ
SUB
أَن
ROOTLEMMA
أَكُونَ
akūna
أَكُونَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْجَٰهِلِينَ
al-jāhilīna
ٱلْ‍‍جَٰهِلِينَ
DETN
جهلجَاهِل
ROOTLEMMA
‭۝67‬
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ٱدْعُ
ud`u
ٱدْعُ
V
دعودَعَا
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
رَبَّكَ
rabbaka
رَبَّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
يُبَيِّن
yubayyin
يُبَيِّن
V
بينبَيَّنُ
ROOTLEMMA
لَّنَا
lanā
لَّ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
مَا
مَا
INTG
مَا
ROOTLEMMA
هِىَ
hiya
هِىَ
PRON
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
يَقُولُ
yaqūlu
يَقُولُ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّهَا
innahā
إِنَّ‍‍هَا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
بَقَرَةٌ
baqaratun
بَقَرَةٌ
N
بقربَقَرَة
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
فَارِضٌ
fāriḑun
فَارِضٌ
ADJ
فرضفَارِض
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
بِكْرٌ
bikrun
بِكْرٌ
ADJ
بكربِكْر
ROOTLEMMA
عَوَانٌۢ
`awānun
عَوَانٌۢ
N
عونعَوَان
ROOTLEMMA
بَيْنَ
bayna
بَيْنَ
LOC
بينبَيْن
ROOTLEMMA
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَٱفْعَلُوا۟
faf`alū
فَ‍‍ٱفْعَلُ‍‍وا۟
REMVPRON
فعلفَعَلَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
تُؤْمَرُونَ
tu'marūna
تُؤْمَرُ‍‍ونَ
VPRON
امرأَمَرَ
ROOTLEMMA
‭۝68‬
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ٱدْعُ
ud`u
ٱدْعُ
V
دعودَعَا
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
رَبَّكَ
rabbaka
رَبَّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
يُبَيِّن
yubayyin
يُبَيِّن
V
بينبَيَّنُ
ROOTLEMMA
لَّنَا
lanā
لَّ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
مَا
مَا
INTG
مَا
ROOTLEMMA
لَوْنُهَا
lawnuhā
لَوْنُ‍‍هَا
NPRON
لونلَوْن
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
يَقُولُ
yaqūlu
يَقُولُ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّهَا
innahā
إِنَّ‍‍هَا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
بَقَرَةٌ
baqaratun
بَقَرَةٌ
N
بقربَقَرَة
ROOTLEMMA
صَفْرَآءُ
şafrā'u
صَفْرَآءُ
ADJ
صفرصَفْرَآء
ROOTLEMMA
فَاقِعٌ
fāqi`un
فَاقِعٌ
ADJ
فقعفَاقِع
ROOTLEMMA
لَّوْنُهَا
lawnuhā
لَّوْنُ‍‍هَا
NPRON
لونلَوْن
ROOTLEMMA
تَسُرُّ
tasurru
تَسُرُّ
V
سررتَسُرُّ
ROOTLEMMA
ٱلنَّٰظِرِينَ
an-nāz̧irīna
ٱل‍‍نَّٰظِرِينَ
DETN
نظرنَٰظِرِين
ROOTLEMMA
‭۝69‬