Quran Unlocked

Surah Baqarah
السُّوْرَةُ الْبَقَرَة
Pg 43 Ayah 2:257

Saheeh in English

43
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَلِىُّ
waliyyu
وَلِىُّ
N
وليوَلِىّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
يُخْرِجُهُم
yukhrijuhum
يُخْرِجُ‍‍هُم
VPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلظُّلُمَٰتِ
az̧-z̧ulumāti
ٱل‍‍ظُّلُمَٰتِ
DETN
ظلمظُلُمَٰت
ROOTLEMMA
إِلَى
ila
إِلَى
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلنُّورِ
an-nūri
ٱل‍‍نُّورِ
DETN
نورنُور
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
REMREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوٓا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وٓا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
أَوْلِيَآؤُهُمُ
awliyā'uhumu
أَوْلِيَآؤُ‍‍هُمُ
NPRON
وليوَلِىّ
ROOTLEMMA
ٱلطَّٰغُوتُ
aţ-ţāghūtu
ٱل‍‍طَّٰغُوتُ
DETN
طغيطَّٰغُوت
ROOTLEMMA
يُخْرِجُونَهُم
yukhrijūnahum
يُخْرِجُ‍‍ونَ‍‍هُم
VPRONPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلنُّورِ
an-nūri
ٱل‍‍نُّورِ
DETN
نورنُور
ROOTLEMMA
إِلَى
ila
إِلَى
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلظُّلُمَٰتِ
az̧-z̧ulumāti
ٱل‍‍ظُّلُمَٰتِ
DETN
ظلمظُلُمَٰت
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulā'ika
أُو۟لَٰٓئِكَ
DEM
أُولَٰٓئِك
ROOTLEMMA
أَصْحَٰبُ
aşḩābu
أَصْحَٰبُ
N
صحبأَصْحَٰب
ROOTLEMMA
ٱلنَّارِ
an-nāri
ٱل‍‍نَّارِ
DETN
نورنَار
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
فِيهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
خَٰلِدُونَ
khālidūna
خَٰلِدُونَ
N
خلدخَٰلِد
ROOTLEMMA
‭۝257‬ ؏
Maqra 1/8
Juz 3A/30
6.88% of Quran
أَلَمْ
alam
أَ‍‍لَمْ
INTGNEG
لَم
ROOTLEMMA
تَرَ
tara
تَرَ
V
رايرَءَا
ROOTLEMMA
إِلَى
ila
إِلَى
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
حَآجَّ
ḩājja
حَآجَّ
V
حججحَآجَّ
ROOTLEMMA
إِبْرَٰهِۦمَ
ibrāhīma
إِبْرَٰهِۦمَ
PN
إِبْرَاهِيم
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
رَبِّهِۦٓ
rabbihī
رَبِّ‍‍هِۦٓ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
أَنْ
an
أَنْ
SUB
أَن
ROOTLEMMA
ءَاتَىٰهُ
ātāhu
ءَاتَىٰ‍‍هُ
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ٱلْمُلْكَ
al-mulka
ٱلْ‍‍مُلْكَ
DETN
ملكمُلْك
ROOTLEMMA
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِبْرَٰهِۦمُ
ibrāhīmu
إِبْرَٰهِۦمُ
PN
إِبْرَاهِيم
ROOTLEMMA
رَبِّىَ
rabbiya
رَبِّ‍‍ىَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
يُحْىِۦ
yuḩyī
يُحْىِۦ
V
حييأَحْيَا
ROOTLEMMA
وَيُمِيتُ
wayumītu
وَ‍‍يُمِيتُ
CONJV
موتأَمَاتَ
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَنَا۠
ana
أَنَا۠
PRON
ROOTLEMMA
أُحْىِۦ
uḩyī
أُحْىِۦ
V
حييأَحْيَا
ROOTLEMMA
وَأُمِيتُ
wa'umītu
وَ‍‍أُمِيتُ
CONJV
موتأَمَاتَ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِبْرَٰهِۦمُ
ibrāhīmu
إِبْرَٰهِۦمُ
PN
إِبْرَاهِيم
ROOTLEMMA
فَإِنَّ
fa'inna
فَ‍‍إِنَّ
SUPACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يَأْتِى
ya'tī
يَأْتِى
V
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِٱلشَّمْسِ
bish-shamsi
بِ‍‍ٱل‍‍شَّمْسِ
PDETN
شمسشَمْس
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْمَشْرِقِ
al-mashriqi
ٱلْ‍‍مَشْرِقِ
DETN
شرقمَشْرِق
ROOTLEMMA
فَأْتِ
fa'ti
فَ‍‍أْتِ
REMV
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِهَا
bihā
بِ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْمَغْرِبِ
al-maghribi
ٱلْ‍‍مَغْرِبِ
DETN
غربمَغْرِب
ROOTLEMMA
فَبُهِتَ
fabuhita
فَ‍‍بُهِتَ
REMV
بهتبُهِتَ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرَ
kafara
كَفَرَ
V
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
وَٱللَّهُ
wallāhu
وَ‍‍ٱللَّهُ
REMPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَهْدِى
yahdī
يَهْدِى
V
هديهَدَى
ROOTLEMMA
ٱلْقَوْمَ
al-qawma
ٱلْ‍‍قَوْمَ
DETN
قومقَوْم
ROOTLEMMA
ٱلظَّٰلِمِينَ
az̧-z̧ālimīna
ٱل‍‍ظَّٰلِمِينَ
DETADJ
ظلمظَالِم
ROOTLEMMA
‭۝258‬
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
كَٱلَّذِى
kal-ladhī
كَ‍‍ٱلَّذِى
PREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
مَرَّ
marra
مَرَّ
V
مررمَرَّ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
قَرْيَةٍ
qaryatin
قَرْيَةٍ
N
قريقَرْيَة
ROOTLEMMA
وَهِىَ
wahiya
وَ‍‍هِىَ
CIRCPRON
ROOTLEMMA
خَاوِيَةٌ
khāwiyatun
خَاوِيَةٌ
N
خويخَاوِيَة
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
عُرُوشِهَا
`urūshihā
عُرُوشِ‍‍هَا
NPRON
عرشعَرْش
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَنَّىٰ
annā
أَنَّىٰ
INTG
انيأَنَّىٰ
ROOTLEMMA
يُحْىِۦ
yuḩyī
يُحْىِۦ
V
حييأَحْيَا
ROOTLEMMA
هَٰذِهِ
hādhihi
هَٰذِهِ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
بَعْدَ
ba`da
بَعْدَ
T
بعدبَعْد
ROOTLEMMA
مَوْتِهَا
mawtihā
مَوْتِ‍‍هَا
NPRON
موتمَوْت
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَأَمَاتَهُ
fa'amātahu
فَ‍‍أَمَاتَ‍‍هُ
CONJVPRON
موتأَمَاتَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
مِا۟ئَةَ
mi'ata
مِا۟ئَةَ
N
مايمِائَة
ROOTLEMMA
عَامٍ
`āmin
عَامٍ
N
عومعَام
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
بَعَثَهُۥ
ba`athahū
بَعَثَ‍‍هُۥ
VPRON
بعثبَعَثَ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
كَمْ
kam
كَمْ
INTG
كَم
ROOTLEMMA
لَبِثْتَ
labithta
لَبِثْ‍‍تَ
VPRON
لبثلَبِثَ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَبِثْتُ
labithtu
لَبِثْ‍‍تُ
VPRON
لبثلَبِثَ
ROOTLEMMA
يَوْمًا
yawman
يَوْمًا
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
بَعْضَ
ba`ḑa
بَعْضَ
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
يَوْمٍ
yawmin
يَوْمٍ
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
بَل
bal
بَل
RET
بَل
ROOTLEMMA
لَّبِثْتَ
labithta
لَّبِثْ‍‍تَ
VPRON
لبثلَبِثَ
ROOTLEMMA
مِا۟ئَةَ
mi'ata
مِا۟ئَةَ
N
مايمِائَة
ROOTLEMMA
عَامٍ
`āmin
عَامٍ
N
عومعَام
ROOTLEMMA
فَٱنظُرْ
fanz̧ur
فَ‍‍ٱنظُرْ
REMV
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
طَعَامِكَ
ţa`āmika
طَعَامِ‍‍كَ
NPRON
طعمطَعَام
ROOTLEMMA
وَشَرَابِكَ
washarābika
وَ‍‍شَرَابِ‍‍كَ
CONJNPRON
شربشَرَاب
ROOTLEMMA
لَمْ
lam
لَمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
يَتَسَنَّهْ
yatasannah
يَتَسَنَّهْ
V
سنهيَتَسَنَّهْ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَٱنظُرْ
wanz̧ur
وَ‍‍ٱنظُرْ
CONJV
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
حِمَارِكَ
ḩimārika
حِمَارِ‍‍كَ
NPRON
حمرحِمَار
ROOTLEMMA
وَلِنَجْعَلَكَ
walinaj`alaka
وَ‍‍لِ‍‍نَجْعَلَ‍‍كَ
REMPRPVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
ءَايَةً
āyatan
ءَايَةً
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
لِّلنَّاسِ
linnāsi
لِّ‍‍ل‍‍نَّاسِ
PDETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَٱنظُرْ
wanz̧ur
وَ‍‍ٱنظُرْ
CONJV
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
إِلَى
ila
إِلَى
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْعِظَامِ
al-`iz̧āmi
ٱلْ‍‍عِظَامِ
DETN
عظمعَظِيم
ROOTLEMMA
كَيْفَ
kayfa
كَيْفَ
INTG
كيفكَيْف
ROOTLEMMA
نُنشِزُهَا
nunshizuhā
نُنشِزُ‍‍هَا
VPRON
نشزنُنشِزُ
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
نَكْسُوهَا
naksūhā
نَكْسُو‍‍هَا
VPRON
كسوكَسَوْ
ROOTLEMMA
لَحْمًا
laḩman
لَحْمًا
N
لحملَحْم
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
فَلَمَّا
falammā
فَ‍‍لَمَّا
REMT
لَمَّا
ROOTLEMMA
تَبَيَّنَ
tabayyana
تَبَيَّنَ
V
بينتَبَيَّنَ
ROOTLEMMA
لَهُۥ
lahū
لَ‍‍هُۥ
PPRON
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَعْلَمُ
a`lamu
أَعْلَمُ
V
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
أَنَّ
anna
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
كُلِّ
kulli
كُلِّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
شَىْءٍ
shay'in
شَىْءٍ
N
شياشَىْء
ROOTLEMMA
قَدِيرٌ
qadīrun
قَدِيرٌ
N
قدرقَدِير
ROOTLEMMA
‭۝259‬