Quran Unlocked

Surah Ta Ha
السُّوْرَةُ طه
Pg 314 Ayah 20:38

Saheeh in English

314
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
أَوْحَيْنَآ
awḩaynā
أَوْحَيْ‍‍نَآ
VPRON
وحيأَوْحَىٰٓ
ROOTLEMMA
إِلَىٰٓ
ilā
إِلَىٰٓ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
أُمِّكَ
ummika
أُمِّ‍‍كَ
NPRON
اممأُمّ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
يُوحَىٰٓ
yūḩā
يُوحَىٰٓ
V
وحيأَوْحَىٰٓ
ROOTLEMMA
‭۝38‬
أَنِ
ani
أَنِ
INT
أَن
ROOTLEMMA
ٱقْذِفِيهِ
iqdhifīhi
ٱقْذِفِ‍‍ي‍‍هِ
VPRONPRON
قذفقَذَفَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلتَّابُوتِ
at-tābūti
ٱل‍‍تَّابُوتِ
DETN
تَّابُوت
ROOTLEMMA
فَٱقْذِفِيهِ
faqdhifīhi
فَ‍‍ٱقْذِفِ‍‍ي‍‍هِ
REMVPRONPRON
قذفقَذَفَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْيَمِّ
al-yammi
ٱلْ‍‍يَمِّ
DETN
يمميَمّ
ROOTLEMMA
فَلْيُلْقِهِ
falyulqihi
فَ‍‍لْ‍‍يُلْقِ‍‍هِ
REMIMPVVPRON
لقيأَلْقَىٰٓ
ROOTLEMMA
ٱلْيَمُّ
al-yammu
ٱلْ‍‍يَمُّ
DETN
يمميَمّ
ROOTLEMMA
بِٱلسَّاحِلِ
bis-sāḩili
بِ‍‍ٱل‍‍سَّاحِلِ
PDETN
سحلسَّاحِل
ROOTLEMMA
يَأْخُذْهُ
ya'khudhhu
يَأْخُذْ‍‍هُ
VPRON
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
عَدُوٌّ
`aduwwun
عَدُوٌّ
N
عدوعَدُوّ
ROOTLEMMA
لِّى
لِّ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
وَعَدُوٌّ
wa`aduwwun
وَ‍‍عَدُوٌّ
CONJN
عدوعَدُوّ
ROOTLEMMA
لَّهُۥ
lahū
لَّ‍‍هُۥ
PPRON
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَأَلْقَيْتُ
wa'alqaytu
وَ‍‍أَلْقَيْ‍‍تُ
CONJVPRON
لقيأَلْقَىٰٓ
ROOTLEMMA
عَلَيْكَ
`alayka
عَلَيْ‍‍كَ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مَحَبَّةً
maḩabbatan
مَحَبَّةً
N
حببمَحَبَّة
ROOTLEMMA
مِّنِّى
minnī
مِّنِّ‍‍ى
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
وَلِتُصْنَعَ
walituşna`a
وَ‍‍لِ‍‍تُصْنَعَ
CONJPRPV
صنعصَنَعُ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
عَيْنِىٓ
`aynī
عَيْنِ‍‍ىٓ
NPRON
عينعَيْن
ROOTLEMMA
‭۝39‬
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
تَمْشِىٓ
tamshī
تَمْشِىٓ
V
مشيمَّشَ
ROOTLEMMA
أُخْتُكَ
ukhtuka
أُخْتُ‍‍كَ
NPRON
اخوأُخْت
ROOTLEMMA
فَتَقُولُ
fataqūlu
فَ‍‍تَقُولُ
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
هَلْ
hal
هَلْ
INTG
هَل
ROOTLEMMA
أَدُلُّكُمْ
adullukum
أَدُلُّ‍‍كُمْ
VPRON
دللدَلَّ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مَن
man
مَن
REL
مَن
ROOTLEMMA
يَكْفُلُهُۥ
yakfuluhū
يَكْفُلُ‍‍هُۥ
VPRON
كفليَكْفُلُ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَرَجَعْنَٰكَ
faraja`nāka
فَ‍‍رَجَعْ‍‍نَٰ‍‍كَ
REMVPRONPRON
رجعرَجَعَ
ROOTLEMMA
إِلَىٰٓ
ilā
إِلَىٰٓ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
أُمِّكَ
ummika
أُمِّ‍‍كَ
NPRON
اممأُمّ
ROOTLEMMA
كَىْ
kay
كَىْ
SUB
كَى
ROOTLEMMA
تَقَرَّ
taqarra
تَقَرَّ
V
قررتَقَرَّ
ROOTLEMMA
عَيْنُهَا
`aynuhā
عَيْنُ‍‍هَا
NPRON
عينعَيْن
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَحْزَنَ
taḩzana
تَحْزَنَ
V
حزنيَحْزُن
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَقَتَلْتَ
waqatalta
وَ‍‍قَتَلْ‍‍تَ
CONJVPRON
قتلقَتَلَ
ROOTLEMMA
نَفْسًا
nafsan
نَفْسًا
N
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
فَنَجَّيْنَٰكَ
fanajjaynāka
فَ‍‍نَجَّيْ‍‍نَٰ‍‍كَ
REMVPRONPRON
نجونَجَّىٰ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْغَمِّ
al-ghammi
ٱلْ‍‍غَمِّ
DETN
غممغَمّ
ROOTLEMMA
وَفَتَنَّٰكَ
wafatannāka
وَ‍‍فَتَ‍‍نَّٰ‍‍كَ
CONJVPRONPRON
فتنفَتَنُ
ROOTLEMMA
فُتُونًا
futūnan
فُتُونًا
N
فتنفُتُون
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
فَلَبِثْتَ
falabithta
فَ‍‍لَبِثْ‍‍تَ
REMVPRON
لبثلَبِثَ
ROOTLEMMA
سِنِينَ
sinīna
سِنِينَ
T
سنوسِنِين
ROOTLEMMA
فِىٓ
فِىٓ
P
فِى
ROOTLEMMA
أَهْلِ
ahli
أَهْلِ
N
اهلأَهْل
ROOTLEMMA
مَدْيَنَ
madyana
مَدْيَنَ
PN
مَدْيَن
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
جِئْتَ
ji'ta
جِئْ‍‍تَ
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
قَدَرٍ
qadarin
قَدَرٍ
N
قدرقَدَر
ROOTLEMMA
يَٰمُوسَىٰ
yāmūsā
يَٰ‍‍مُوسَىٰ
VOCPN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝40‬
وَٱصْطَنَعْتُكَ
waşţana`tuka
وَ‍‍ٱصْطَنَعْ‍‍تُ‍‍كَ
CONJVPRONPRON
صنعٱصْطَنَعْ
ROOTLEMMA
لِنَفْسِى
linafsī
لِ‍‍نَفْسِ‍‍ى
PNPRON
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
‭۝41‬
ٱذْهَبْ
idhhab
ٱذْهَبْ
V
ذهبذَهَبَ
ROOTLEMMA
أَنتَ
anta
أَنتَ
PRON
ROOTLEMMA
وَأَخُوكَ
wa'akhūka
وَ‍‍أَخُو‍‍كَ
CONJNPRON
اخوأَخ
ROOTLEMMA
بِـَٔايَٰتِى
bi'āyātī
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ‍‍ى
PNPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJPRO
لَا
ROOTLEMMA
تَنِيَا
taniyā
تَنِيَ‍‍ا
VPRON
ونيتَنِيَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ذِكْرِى
dhikrī
ذِكْرِ‍‍ى
NPRON
ذكرذِكْر
ROOTLEMMA
‭۝42‬
ٱذْهَبَآ
idhhabā
ٱذْهَبَ‍‍آ
VPRON
ذهبذَهَبَ
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
فِرْعَوْنَ
fir`awna
فِرْعَوْنَ
PN
فِرْعَوْن
ROOTLEMMA
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
طَغَىٰ
ţaghā
طَغَىٰ
V
طغيطَغَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝43‬
فَقُولَا
faqūlā
فَ‍‍قُولَ‍‍ا
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُۥ
lahū
لَ‍‍هُۥ
PPRON
ROOTLEMMA
قَوْلًا
qawlan
قَوْلًا
N
قولقَوْل
ROOTLEMMA
لَّيِّنًا
layyinan
لَّيِّنًا
ADJ
لينلَّيِّن
ROOTLEMMA
لَّعَلَّهُۥ
la`allahū
لَّعَلَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
لَعَلّ
ROOTLEMMA
يَتَذَكَّرُ
yatadhakkaru
يَتَذَكَّرُ
V
ذكرتَذَكَّرَ
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
يَخْشَىٰ
yakhshā
يَخْشَىٰ
V
خشيخَشِىَ
ROOTLEMMA
‭۝44‬
قَالَا
qālā
قَالَ‍‍ا
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَبَّنَآ
rabbanā
رَبَّ‍‍نَآ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
إِنَّنَا
innanā
إِنَّ‍‍نَا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
نَخَافُ
nakhāfu
نَخَافُ
V
خوفخَافَ
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
يَفْرُطَ
yafruţa
يَفْرُطَ
V
فرطيَفْرُطَ
ROOTLEMMA
عَلَيْنَآ
`alaynā
عَلَيْ‍‍نَآ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
يَطْغَىٰ
yaţghā
يَطْغَىٰ
V
طغيطَغَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝45‬
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
PRO
لَا
ROOTLEMMA
تَخَافَآ
takhāfā
تَخَافَ‍‍آ
VPRON
خوفخَافَ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنَّنِى
innanī
إِنَّ‍‍نِى
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
مَعَكُمَآ
ma`akumā
مَعَ‍‍كُمَآ
LOCPRON
مَع
ROOTLEMMA
أَسْمَعُ
asma`u
أَسْمَعُ
V
سمعسَمِعَ
ROOTLEMMA
وَأَرَىٰ
wa'arā
وَ‍‍أَرَىٰ
CONJV
رايرَءَا
ROOTLEMMA
‭۝46‬
فَأْتِيَاهُ
fa'tiyāhu
فَ‍‍أْتِيَ‍‍ا‍‍هُ
REMVPRONPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
فَقُولَآ
faqūlā
فَ‍‍قُولَ‍‍آ
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
رَسُولَا
rasūlā
رَسُولَا
N
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
فَأَرْسِلْ
fa'arsil
فَ‍‍أَرْسِلْ
REMV
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
مَعَنَا
ma`anā
مَعَ‍‍نَا
LOCPRON
مَع
ROOTLEMMA
بَنِىٓ
banī
بَنِىٓ
N
بنيبُنَىّ
ROOTLEMMA
إِسْرَٰٓءِيلَ
isrā'īla
إِسْرَٰٓءِيلَ
PN
إِسْرَائِيل
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJPRO
لَا
ROOTLEMMA
تُعَذِّبْهُمْ
tu`adhdhibhum
تُعَذِّبْ‍‍هُمْ
VPRON
عذبعَذَّبَ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
قَدْ
qad
قَدْ
CERT
قَد
ROOTLEMMA
جِئْنَٰكَ
ji'nāka
جِئْ‍‍نَٰ‍‍كَ
VPRONPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
بِـَٔايَةٍ
bi'āyatin
بِ‍‍ـَٔايَةٍ
PN
اييءَايَة
ROOTLEMMA
مِّن
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
رَّبِّكَ
rabbika
رَّبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَٱلسَّلَٰمُ
was-salāmu
وَ‍‍ٱل‍‍سَّلَٰمُ
REMDETN
سلمسَلَٰم
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مَنِ
mani
مَنِ
REL
مَن
ROOTLEMMA
ٱتَّبَعَ
ittaba`a
ٱتَّبَعَ
V
تبعٱتَّبَعَ
ROOTLEMMA
ٱلْهُدَىٰٓ
al-hudā
ٱلْ‍‍هُدَىٰٓ
DETN
هديهُدًى
ROOTLEMMA
‭۝47‬
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
قَدْ
qad
قَدْ
CERT
قَد
ROOTLEMMA
أُوحِىَ
ūḩiya
أُوحِىَ
V
وحيأَوْحَىٰٓ
ROOTLEMMA
إِلَيْنَآ
ilaynā
إِلَيْ‍‍نَآ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
أَنَّ
anna
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
ٱلْعَذَابَ
al-`adhāba
ٱلْ‍‍عَذَابَ
DETN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مَن
man
مَن
REL
مَن
ROOTLEMMA
كَذَّبَ
kadhdhaba
كَذَّبَ
V
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
وَتَوَلَّىٰ
watawallā
وَ‍‍تَوَلَّىٰ
CONJV
وليتَوَلَّىٰ
ROOTLEMMA
‭۝48‬
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
فَمَن
faman
فَ‍‍مَن
REMREL
مَن
ROOTLEMMA
رَّبُّكُمَا
rabbukumā
رَّبُّ‍‍كُمَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
يَٰمُوسَىٰ
yāmūsā
يَٰ‍‍مُوسَىٰ
VOCPN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝49‬
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَبُّنَا
rabbunā
رَبُّ‍‍نَا
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِىٓ
al-ladhī
ٱلَّذِىٓ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
أَعْطَىٰ
a`ţā
أَعْطَىٰ
V
عطوأَعْطَىٰ
ROOTLEMMA
كُلَّ
kulla
كُلَّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
شَىْءٍ
shay'in
شَىْءٍ
N
شياشَىْء
ROOTLEMMA
خَلْقَهُۥ
khalqahū
خَلْقَ‍‍هُۥ
NPRON
خلقخَلْق
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
هَدَىٰ
hadā
هَدَىٰ
V
هديهَدَى
ROOTLEMMA
‭۝50‬
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
فَمَا
famā
فَ‍‍مَا
REMREL
مَا
ROOTLEMMA
بَالُ
bālu
بَالُ
N
بولبَال
ROOTLEMMA
ٱلْقُرُونِ
al-qurūni
ٱلْ‍‍قُرُونِ
DETN
قرنقَرْن
ROOTLEMMA
ٱلْأُولَىٰ
al-'ūlā
ٱلْ‍‍أُولَىٰ
DETADJ
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
‭۝51‬