Quran Unlocked

Surah Muminun
السُّوْرَةُ الْمُؤْمِنُوْن
Pg 346 Ayah 23:60

Saheeh in English

346
وَٱلَّذِينَ
wal-ladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
يُؤْتُونَ
yu'tūna
يُؤْتُ‍‍ونَ
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
مَآ
مَآ
REL
مَا
ROOTLEMMA
ءَاتَوا۟
ātaw
ءَاتَ‍‍وا۟
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
وَّقُلُوبُهُمْ
waqulūbuhum
وَّ‍‍قُلُوبُ‍‍هُمْ
CIRCNPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
وَجِلَةٌ
wajilatun
وَجِلَةٌ
ADJ
وجلوَجِلَة
ROOTLEMMA
أَنَّهُمْ
annahum
أَنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبِّهِمْ
rabbihim
رَبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
رَٰجِعُونَ
rāji`ūna
رَٰجِعُونَ
N
رجعرَٰجِعُون
ROOTLEMMA
‭۝60‬
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulā'ika
أُو۟لَٰٓئِكَ
DEM
أُولَٰٓئِك
ROOTLEMMA
يُسَٰرِعُونَ
yusāri`ūna
يُسَٰرِعُ‍‍ونَ
VPRON
سرعيُسَٰرِعُ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْخَيْرَٰتِ
al-khayrāti
ٱلْ‍‍خَيْرَٰتِ
DETN
خيرخَيْرَٰت
ROOTLEMMA
وَهُمْ
wahum
وَ‍‍هُمْ
CONJPRON
ROOTLEMMA
لَهَا
lahā
لَ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
سَٰبِقُونَ
sābiqūna
سَٰبِقُونَ
N
سبقسَابِق
ROOTLEMMA
‭۝61‬
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
نُكَلِّفُ
nukallifu
نُكَلِّفُ
V
كلفيُكَلِّفُ
ROOTLEMMA
نَفْسًا
nafsan
نَفْسًا
N
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
وُسْعَهَا
wus`ahā
وُسْعَ‍‍هَا
NPRON
وسعوُسْع
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَلَدَيْنَا
waladaynā
وَ‍‍لَدَيْ‍‍نَا
CONJLOCPRON
لَدَي
ROOTLEMMA
كِتَٰبٌ
kitābun
كِتَٰبٌ
N
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
يَنطِقُ
yanţiqu
يَنطِقُ
V
نطقيَنطِقُ
ROOTLEMMA
بِٱلْحَقِّ
bil-ḩaqqi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَهُمْ
wahum
وَ‍‍هُمْ
CONJPRON
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُظْلَمُونَ
yuz̧lamūna
يُظْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
‭۝62‬
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
قُلُوبُهُمْ
qulūbuhum
قُلُوبُ‍‍هُمْ
NPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
غَمْرَةٍ
ghamratin
غَمْرَةٍ
N
غمرغَمْرَة
ROOTLEMMA
مِّنْ
min
مِّنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
وَلَهُمْ
walahum
وَ‍‍لَ‍‍هُمْ
CONJPPRON
ROOTLEMMA
أَعْمَٰلٌ
a`mālun
أَعْمَٰلٌ
N
عملعَمَل
ROOTLEMMA
مِّن
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
دُونِ
dūni
دُونِ
N
دوندُون
ROOTLEMMA
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
لَهَا
lahā
لَ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
عَٰمِلُونَ
`āmilūna
عَٰمِلُونَ
N
عملعَٰمِل
ROOTLEMMA
‭۝63‬
حَتَّىٰٓ
ḩattā
حَتَّىٰٓ
INC
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
إِذَآ
idhā
إِذَآ
T
إِذَا
ROOTLEMMA
أَخَذْنَا
akhadhnā
أَخَذْ‍‍نَا
VPRON
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
مُتْرَفِيهِم
mutrafīhim
مُتْرَفِي‍‍هِم
NPRON
ترفمُتْرَفِين
ROOTLEMMA
بِٱلْعَذَابِ
bil-`adhābi
بِ‍‍ٱلْ‍‍عَذَابِ
PDETN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
يَجْـَٔرُونَ
yaj'arūna
يَجْـَٔرُ‍‍ونَ
VPRON
جاريَجْـَٔرُ
ROOTLEMMA
‭۝64‬
لَا
لَا
PRO
لَا
ROOTLEMMA
تَجْـَٔرُوا۟
taj'arū
تَجْـَٔرُ‍‍وا۟
VPRON
جاريَجْـَٔرُ
ROOTLEMMA
ٱلْيَوْمَ
al-yawma
ٱلْ‍‍يَوْمَ
DETN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنَّكُم
innakum
إِنَّ‍‍كُم
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
مِّنَّا
minnā
مِّنَّ‍‍ا
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
تُنصَرُونَ
tunşarūna
تُنصَرُ‍‍ونَ
VPRON
نصرنَصَرَ
ROOTLEMMA
‭۝65‬
قَدْ
qad
قَدْ
CERT
قَد
ROOTLEMMA
كَانَتْ
kānat
كَانَتْ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
ءَايَٰتِى
āyātī
ءَايَٰتِ‍‍ى
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
تُتْلَىٰ
tutlā
تُتْلَىٰ
V
تلوتَلَىٰ
ROOTLEMMA
عَلَيْكُمْ
`alaykum
عَلَيْ‍‍كُمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
فَكُنتُمْ
fakuntum
فَ‍‍كُن‍‍تُمْ
REMVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰٓ
`alā
عَلَىٰٓ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
أَعْقَٰبِكُمْ
a`qābikum
أَعْقَٰبِ‍‍كُمْ
NPRON
عقبعَقِب
ROOTLEMMA
تَنكِصُونَ
tankişūna
تَنكِصُ‍‍ونَ
VPRON
نكصنَكَصَ
ROOTLEMMA
‭۝66‬
مُسْتَكْبِرِينَ
mustakbirīna
مُسْتَكْبِرِينَ
N
كبرمُسْتَكْبِر
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
سَٰمِرًا
sāmiran
سَٰمِرًا
N
سمرسَٰمِر
ROOTLEMMA
تَهْجُرُونَ
tahjurūna
تَهْجُرُ‍‍ونَ
VPRON
هجرٱهْجُرْ
ROOTLEMMA
‭۝67‬
أَفَلَمْ
afalam
أَ‍‍فَ‍‍لَمْ
INTGSUPNEG
لَم
ROOTLEMMA
يَدَّبَّرُوا۟
yaddabbarū
يَدَّبَّرُ‍‍وا۟
VPRON
دبريَتَدَبَّرُ
ROOTLEMMA
ٱلْقَوْلَ
al-qawla
ٱلْ‍‍قَوْلَ
DETN
قولقَوْل
ROOTLEMMA
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
جَآءَهُم
jā'ahum
جَآءَ‍‍هُم
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
مَّا
مَّا
REL
مَا
ROOTLEMMA
لَمْ
lam
لَمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
يَأْتِ
ya'ti
يَأْتِ
V
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
ءَابَآءَهُمُ
ābā'ahumu
ءَابَآءَ‍‍هُمُ
NPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
ٱلْأَوَّلِينَ
al-'awwalīna
ٱلْ‍‍أَوَّلِينَ
DETADJ
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
‭۝68‬
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
لَمْ
lam
لَمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
يَعْرِفُوا۟
ya`rifū
يَعْرِفُ‍‍وا۟
VPRON
عرفعَرَفَ
ROOTLEMMA
رَسُولَهُمْ
rasūlahum
رَسُولَ‍‍هُمْ
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
فَهُمْ
fahum
فَ‍‍هُمْ
REMPRON
ROOTLEMMA
لَهُۥ
lahū
لَ‍‍هُۥ
PPRON
ROOTLEMMA
مُنكِرُونَ
munkirūna
مُنكِرُونَ
N
نكرمُنكِرُون
ROOTLEMMA
‭۝69‬
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
يَقُولُونَ
yaqūlūna
يَقُولُ‍‍ونَ
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
جِنَّةٌۢ
jinnatun
جِنَّةٌۢ
N
جننجِنَّة
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
جَآءَهُم
jā'ahum
جَآءَ‍‍هُم
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
بِٱلْحَقِّ
bil-ḩaqqi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَأَكْثَرُهُمْ
wa'aktharuhum
وَ‍‍أَكْثَرُ‍‍هُمْ
CONJNPRON
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
لِلْحَقِّ
lilḩaqqi
لِ‍‍لْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
كَٰرِهُونَ
kārihūna
كَٰرِهُونَ
N
كرهكَٰرِهُون
ROOTLEMMA
‭۝70‬
وَلَوِ
walawi
وَ‍‍لَوِ
CONJCOND
لَو
ROOTLEMMA
ٱتَّبَعَ
ittaba`a
ٱتَّبَعَ
V
تبعٱتَّبَعَ
ROOTLEMMA
ٱلْحَقُّ
al-ḩaqqu
ٱلْ‍‍حَقُّ
DETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
أَهْوَآءَهُمْ
ahwā'ahum
أَهْوَآءَ‍‍هُمْ
NPRON
هويأَهْوَآء
ROOTLEMMA
لَفَسَدَتِ
lafasadati
لَ‍‍فَسَدَتِ
EMPHV
فسدفَسَدَتِ
ROOTLEMMA
ٱلسَّمَٰوَٰتُ
as-samāwātu
ٱل‍‍سَّمَٰوَٰتُ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
وَٱلْأَرْضُ
wal-'arḑu
وَ‍‍ٱلْ‍‍أَرْضُ
CONJDETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
وَمَن
waman
وَ‍‍مَن
CONJREL
مَن
ROOTLEMMA
فِيهِنَّ
fīhinna
فِي‍‍هِنَّ
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
أَتَيْنَٰهُم
ataynāhum
أَتَيْ‍‍نَٰ‍‍هُم
VPRONPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِذِكْرِهِمْ
bidhikrihim
بِ‍‍ذِكْرِ‍‍هِمْ
PNPRON
ذكرذِكْر
ROOTLEMMA
فَهُمْ
fahum
فَ‍‍هُمْ
REMPRON
ROOTLEMMA
عَن
`an
عَن
P
عَن
ROOTLEMMA
ذِكْرِهِم
dhikrihim
ذِكْرِ‍‍هِم
NPRON
ذكرذِكْر
ROOTLEMMA
مُّعْرِضُونَ
mu`riḑūna
مُّعْرِضُونَ
N
عرضمُّعْرِضُون
ROOTLEMMA
‭۝71‬
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
تَسْـَٔلُهُمْ
tas'aluhum
تَسْـَٔلُ‍‍هُمْ
VPRON
سالسَأَلَ
ROOTLEMMA
خَرْجًا
kharjan
خَرْجًا
N
خرجخَرْج
ROOTLEMMA
فَخَرَاجُ
fakharāju
فَ‍‍خَرَاجُ
REMN
خرجخَرَاج
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
خَيْرٌ
khayrun
خَيْرٌ
ADJ
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CONJPRON
ROOTLEMMA
خَيْرُ
khayru
خَيْرُ
N
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
ٱلرَّٰزِقِينَ
ar-rāziqīna
ٱل‍‍رَّٰزِقِينَ
DETN
رزقرَّٰزِقِين
ROOTLEMMA
‭۝72‬
وَإِنَّكَ
wa'innaka
وَ‍‍إِنَّ‍‍كَ
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَتَدْعُوهُمْ
latad`ūhum
لَ‍‍تَدْعُو‍‍هُمْ
EMPHVPRON
دعودَعَا
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
صِرَٰطٍ
şirāţin
صِرَٰطٍ
N
صرطصِرَٰط
ROOTLEMMA
مُّسْتَقِيمٍ
mustaqīmin
مُّسْتَقِيمٍ
N
قوممُّسْتَقِيم
ROOTLEMMA
‭۝73‬
وَإِنَّ
wa'inna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
بِٱلْآخِرَةِ
bil-ākhirati
بِ‍‍ٱلْ‍‍ءَاخِرَةِ
PDETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
عَنِ
`ani
عَنِ
P
عَن
ROOTLEMMA
ٱلصِّرَٰطِ
aş-şirāţi
ٱل‍‍صِّرَٰطِ
DETN
صرطصِرَٰط
ROOTLEMMA
لَنَٰكِبُونَ
lanākibūna
لَ‍‍نَٰكِبُونَ
EMPHN
نكبنَٰكِبُون
ROOTLEMMA
‭۝74‬