Quran Unlocked

Surah Furqan
السُّوْرَةُ الْفُرْقَان
Pg 363 Ayah 25:33

Saheeh in English

363
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
يَأْتُونَكَ
ya'tūnaka
يَأْتُ‍‍ونَ‍‍كَ
VPRONPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِمَثَلٍ
bimathalin
بِ‍‍مَثَلٍ
PN
مثلمَثَل
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
جِئْنَٰكَ
ji'nāka
جِئْ‍‍نَٰ‍‍كَ
VPRONPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
بِٱلْحَقِّ
bil-ḩaqqi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَأَحْسَنَ
wa'aḩsana
وَ‍‍أَحْسَنَ
CONJN
حسنأَحْسَن
ROOTLEMMA
تَفْسِيرًا
tafsīran
تَفْسِيرًا
N
فسرتَفْسِير
ROOTLEMMA
‭۝33‬
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
يُحْشَرُونَ
yuḩsharūna
يُحْشَرُ‍‍ونَ
VPRON
حشرحَشَرَ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
وُجُوهِهِمْ
wujūhihim
وُجُوهِ‍‍هِمْ
NPRON
وجهوَجْه
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
جَهَنَّمَ
jahannama
جَهَنَّمَ
PN
جَهَنَّم
ROOTLEMMA
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulā'ika
أُو۟لَٰٓئِكَ
DEM
أُولَٰٓئِك
ROOTLEMMA
شَرٌّ
sharrun
شَرٌّ
N
شررشَرّ
ROOTLEMMA
مَّكَانًا
makānan
مَّكَانًا
N
كونمَّكَان
ROOTLEMMA
وَأَضَلُّ
wa'aḑallu
وَ‍‍أَضَلُّ
CONJN
ضللأَضَلّ
ROOTLEMMA
سَبِيلًا
sabīlan
سَبِيلًا
N
سبلسَبِيل
ROOTLEMMA
‭۝34‬ ؏
Maqra 1/8
Juz 19A/30
60.21% of Quran
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
ءَاتَيْنَا
ātaynā
ءَاتَيْ‍‍نَا
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
مُوسَى
mūsa
مُوسَى
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْكِتَٰبَ
al-kitāba
ٱلْ‍‍كِتَٰبَ
DETN
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
وَجَعَلْنَا
waja`alnā
وَ‍‍جَعَلْ‍‍نَا
CONJVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
مَعَهُۥٓ
ma`ahū
مَعَ‍‍هُۥٓ
LOCPRON
مَع
ROOTLEMMA
أَخَاهُ
akhāhu
أَخَا‍‍هُ
NPRON
اخوأَخ
ROOTLEMMA
هَٰرُونَ
hārūna
هَٰرُونَ
PN
هَٰرُون
ROOTLEMMA
وَزِيرًا
wazīran
وَزِيرًا
N
وزروَزِير
ROOTLEMMA
‭۝35‬
فَقُلْنَا
faqulnā
فَ‍‍قُلْ‍‍نَا
REMVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
ٱذْهَبَآ
idhhabā
ٱذْهَبَ‍‍آ
VPRON
ذهبذَهَبَ
ROOTLEMMA
إِلَى
ila
إِلَى
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْقَوْمِ
al-qawmi
ٱلْ‍‍قَوْمِ
DETN
قومقَوْم
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَذَّبُوا۟
kadhdhabū
كَذَّبُ‍‍وا۟
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
بِـَٔايَٰتِنَا
bi'āyātinā
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ‍‍نَا
PNPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
فَدَمَّرْنَٰهُمْ
fadammarnāhum
فَ‍‍دَمَّرْ‍‍نَٰ‍‍هُمْ
REMVPRONPRON
دمردَمَّرَ
ROOTLEMMA
تَدْمِيرًا
tadmīran
تَدْمِيرًا
N
دمرتَدْمِير
ROOTLEMMA
‭۝36‬
وَقَوْمَ
waqawma
وَ‍‍قَوْمَ
CONJN
قومقَوْم
ROOTLEMMA
نُوحٍ
nūḩin
نُوحٍ
PN
نُوح
ROOTLEMMA
لَّمَّا
lammā
لَّمَّا
T
لَمَّا
ROOTLEMMA
كَذَّبُوا۟
kadhdhabū
كَذَّبُ‍‍وا۟
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
ٱلرُّسُلَ
ar-rusula
ٱل‍‍رُّسُلَ
DETN
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
أَغْرَقْنَٰهُمْ
aghraqnāhum
أَغْرَقْ‍‍نَٰ‍‍هُمْ
VPRONPRON
غرقأُغْرِقُ
ROOTLEMMA
وَجَعَلْنَٰهُمْ
waja`alnāhum
وَ‍‍جَعَلْ‍‍نَٰ‍‍هُمْ
CONJVPRONPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
لِلنَّاسِ
linnāsi
لِ‍‍ل‍‍نَّاسِ
PDETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
ءَايَةً
āyatan
ءَايَةً
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَأَعْتَدْنَا
wa'a`tadnā
وَ‍‍أَعْتَدْ‍‍نَا
CONJVPRON
عتدأَعْتَدَتْ
ROOTLEMMA
لِلظَّٰلِمِينَ
liz̧z̧ālimīna
لِ‍‍ل‍‍ظَّٰلِمِينَ
PDETN
ظلمظَالِم
ROOTLEMMA
عَذَابًا
`adhāban
عَذَابًا
N
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
أَلِيمًا
alīman
أَلِيمًا
ADJ
المأَلِيم
ROOTLEMMA
‭۝37‬
وَعَادًا
wa`ādan
وَ‍‍عَادًا
CONJPN
عودعَاد
ROOTLEMMA
وَثَمُودَا۟
wathamūda
وَ‍‍ثَمُودَا۟
CONJPN
ثَمُود
ROOTLEMMA
وَأَصْحَٰبَ
wa'aşḩāba
وَ‍‍أَصْحَٰبَ
CONJN
صحبأَصْحَٰب
ROOTLEMMA
ٱلرَّسِّ
ar-rassi
ٱل‍‍رَّسِّ
DETN
رسسرَّسّ
ROOTLEMMA
وَقُرُونًۢا
waqurūnan
وَ‍‍قُرُونًۢا
CONJN
قرنقَرْن
ROOTLEMMA
بَيْنَ
bayna
بَيْنَ
LOC
بينبَيْن
ROOTLEMMA
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
كَثِيرًا
kathīran
كَثِيرًا
N
كثركَثِير
ROOTLEMMA
‭۝38‬
وَكُلًّا
wakullan
وَ‍‍كُلًّا
CONJN
كللكُلّ
ROOTLEMMA
ضَرَبْنَا
ḑarabnā
ضَرَبْ‍‍نَا
VPRON
ضربضَرَبَ
ROOTLEMMA
لَهُ
lahu
لَ‍‍هُ
PPRON
ROOTLEMMA
ٱلْأَمْثَٰلَ
al-'amthāla
ٱلْ‍‍أَمْثَٰلَ
DETN
مثلمَثَل
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَكُلًّا
wakullan
وَ‍‍كُلًّا
CONJN
كللكُلّ
ROOTLEMMA
تَبَّرْنَا
tabbarnā
تَبَّرْ‍‍نَا
VPRON
تبرتَبَّرْ
ROOTLEMMA
تَتْبِيرًا
tatbīran
تَتْبِيرًا
N
تبرتَتْبِير
ROOTLEMMA
‭۝39‬
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
أَتَوْا۟
ataw
أَتَ‍‍وْا۟
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
عَلَى
`ala
عَلَى
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْقَرْيَةِ
al-qaryati
ٱلْ‍‍قَرْيَةِ
DETN
قريقَرْيَة
ROOTLEMMA
ٱلَّتِىٓ
al-latī
ٱلَّتِىٓ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
أُمْطِرَتْ
umţirat
أُمْطِرَتْ
V
مطرأُمْطِرَتْ
ROOTLEMMA
مَطَرَ
maţara
مَطَرَ
N
مطرمَّطَر
ROOTLEMMA
ٱلسَّوْءِ
as-saw'i
ٱل‍‍سَّوْءِ
DETN
سواسَوْء
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
أَفَلَمْ
afalam
أَ‍‍فَ‍‍لَمْ
INTGSUPNEG
لَم
ROOTLEMMA
يَكُونُوا۟
yakūnū
يَكُونُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يَرَوْنَهَا
yarawnahā
يَرَ‍‍وْنَ‍‍هَا
VPRONPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَرْجُونَ
yarjūna
يَرْجُ‍‍ونَ
VPRON
رجويَرْجُوا۟
ROOTLEMMA
نُشُورًا
nushūran
نُشُورًا
N
نشرنُشُور
ROOTLEMMA
‭۝40‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
رَأَوْكَ
ra'awka
رَأَ‍‍وْ‍‍كَ
VPRONPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
NEG
إِن
ROOTLEMMA
يَتَّخِذُونَكَ
yattakhidhūnaka
يَتَّخِذُ‍‍ونَ‍‍كَ
VPRONPRON
اخذٱتَّخَذَ
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
هُزُوًا
huzūan
هُزُوًا
N
هزاهُزُو
ROOTLEMMA
أَهَٰذَا
ahādhā
أَ‍‍هَٰذَا
INTGDEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
بَعَثَ
ba`atha
بَعَثَ
V
بعثبَعَثَ
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
رَسُولًا
rasūlan
رَسُولًا
N
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
‭۝41‬
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
كَادَ
kāda
كَادَ
V
كودكَادَ
ROOTLEMMA
لَيُضِلُّنَا
layuḑillunā
لَ‍‍يُضِلُّ‍‍نَا
EMPHVPRON
ضللأَضَلَّ
ROOTLEMMA
عَنْ
`an
عَنْ
P
عَن
ROOTLEMMA
ءَالِهَتِنَا
ālihatinā
ءَالِهَتِ‍‍نَا
NPRON
الهإِلَٰه
ROOTLEMMA
لَوْلَآ
lawlā
لَوْلَآ
COND
لَوْلَآ
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
صَبَرْنَا
şabarnā
صَبَرْ‍‍نَا
VPRON
صبرصَبَرَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهَا
`alayhā
عَلَيْ‍‍هَا
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَسَوْفَ
wasawfa
وَ‍‍سَوْفَ
CONJFUT
سَوْف
ROOTLEMMA
يَعْلَمُونَ
ya`lamūna
يَعْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
حِينَ
ḩīna
حِينَ
N
حينحِين
ROOTLEMMA
يَرَوْنَ
yarawna
يَرَ‍‍وْنَ
VPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
ٱلْعَذَابَ
al-`adhāba
ٱلْ‍‍عَذَابَ
DETN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
مَنْ
man
مَنْ
REL
مَن
ROOTLEMMA
أَضَلُّ
aḑallu
أَضَلُّ
N
ضللأَضَلّ
ROOTLEMMA
سَبِيلًا
sabīlan
سَبِيلًا
N
سبلسَبِيل
ROOTLEMMA
‭۝42‬
أَرَءَيْتَ
ara'ayta
أَ‍‍رَءَيْ‍‍تَ
INTGVPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
مَنِ
mani
مَنِ
REL
مَن
ROOTLEMMA
ٱتَّخَذَ
ittakhadha
ٱتَّخَذَ
V
اخذٱتَّخَذَ
ROOTLEMMA
إِلَٰهَهُۥ
ilāhahū
إِلَٰهَ‍‍هُۥ
NPRON
الهإِلَٰه
ROOTLEMMA
هَوَىٰهُ
hawāhu
هَوَىٰ‍‍هُ
NPRON
هويهَوَآء
ROOTLEMMA
أَفَأَنتَ
afa'anta
أَ‍‍فَ‍‍أَنتَ
INTGSUPPRON
ROOTLEMMA
تَكُونُ
takūnu
تَكُونُ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
وَكِيلًا
wakīlan
وَكِيلًا
N
وكلوَكِيل
ROOTLEMMA
‭۝43‬