Quran Unlocked

Surah Mutaffifin, Inshiqaq
السُّوْرَةُ الْمُطَفِّفِيْن، الْإِنْشِقَاق
Pg 589 Ayah 84:1

Tafsir Erab al-Quran (إعراب القرآن) in Arabic

589
عَلَى
`ala
عَلَى
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْأَرَآئِكِ
al-'arā'iki
ٱلْ‍‍أَرَآئِكِ
DETN
اركأَرَآئِك
ROOTLEMMA
يَنظُرُونَ
yanz̧urūna
يَنظُرُ‍‍ونَ
VPRON
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
‭۝35‬
هَلْ
hal
هَلْ
INTG
هَل
ROOTLEMMA
ثُوِّبَ
thuwwiba
ثُوِّبَ
V
ثوبثُوِّبَ
ROOTLEMMA
ٱلْكُفَّارُ
al-kuffāru
ٱلْ‍‍كُفَّارُ
DETN
كفركَافِر
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
يَفْعَلُونَ
yaf`alūna
يَفْعَلُ‍‍ونَ
VPRON
فعلفَعَلَ
ROOTLEMMA
‭۝36‬ ؏
Maqra 3/8
Juz 30B/30
98.12% of Quran

Juz 30B/30
98.12% of Quran
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
ٱلسَّمَآءُ
as-samā'u
ٱل‍‍سَّمَآءُ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
ٱنشَقَّتْ
inshaqqat
ٱنشَقَّتْ
V
شققٱنشَقَّ
ROOTLEMMA
‭۝1‬
وَأَذِنَتْ
wa'adhinat
وَ‍‍أَذِنَتْ
CONJV
اذنأَذِنَ
ROOTLEMMA
لِرَبِّهَا
lirabbihā
لِ‍‍رَبِّ‍‍هَا
PNPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
وَحُقَّتْ
waḩuqqat
وَ‍‍حُقَّتْ
CONJV
حققحَقَّ
ROOTLEMMA
‭۝2‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْضُ
al-'arḑu
ٱلْ‍‍أَرْضُ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
مُدَّتْ
muddat
مُدَّتْ
V
مددمَدَّ
ROOTLEMMA
‭۝3‬
وَأَلْقَتْ
wa'alqat
وَ‍‍أَلْقَتْ
CONJV
لقيأَلْقَىٰٓ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
فِيهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
وَتَخَلَّتْ
watakhallat
وَ‍‍تَخَلَّتْ
CONJV
خلوتَخَلَّتْ
ROOTLEMMA
‭۝4‬
وَأَذِنَتْ
wa'adhinat
وَ‍‍أَذِنَتْ
CONJV
اذنأَذِنَ
ROOTLEMMA
لِرَبِّهَا
lirabbihā
لِ‍‍رَبِّ‍‍هَا
PNPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
وَحُقَّتْ
waḩuqqat
وَ‍‍حُقَّتْ
CONJV
حققحَقَّ
ROOTLEMMA
‭۝5‬
يَٰٓأَيُّهَا
yā'ayyuhā
يَٰٓ‍‍أَيُّهَا
VOCN
أَيُّهَا
ROOTLEMMA
ٱلْإِنسَٰنُ
al-'insānu
ٱلْ‍‍إِنسَٰنُ
DETN
انسإِنسَٰن
ROOTLEMMA
إِنَّكَ
innaka
إِنَّ‍‍كَ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَادِحٌ
kādiḩun
كَادِحٌ
N
كدحكَادِح
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
كَدْحًا
kadḩan
كَدْحًا
N
كدحكَدْح
ROOTLEMMA
فَمُلَٰقِيهِ
famulāqīhi
فَ‍‍مُلَٰقِي‍‍هِ
CONJNPRON
لقيمُلَٰقِي
ROOTLEMMA
‭۝6‬
فَأَمَّا
fa'ammā
فَ‍‍أَمَّا
REMEXL
أَمَّا
ROOTLEMMA
مَنْ
man
مَنْ
COND
مَن
ROOTLEMMA
أُوتِىَ
ūtiya
أُوتِىَ
V
اتيآتَى
ROOTLEMMA
كِتَٰبَهُۥ
kitābahū
كِتَٰبَ‍‍هُۥ
NPRON
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
بِيَمِينِهِۦ
biyamīnihī
بِ‍‍يَمِينِ‍‍هِۦ
PNPRON
يمنيَمِين
ROOTLEMMA
‭۝7‬
فَسَوْفَ
fasawfa
فَ‍‍سَوْفَ
RSLTFUT
سَوْف
ROOTLEMMA
يُحَاسَبُ
yuḩāsabu
يُحَاسَبُ
V
حسبحَاسَبْ
ROOTLEMMA
حِسَابًا
ḩisāban
حِسَابًا
N
حسبحِسَاب
ROOTLEMMA
يَسِيرًا
yasīran
يَسِيرًا
ADJ
يسريَسِير
ROOTLEMMA
‭۝8‬
وَيَنقَلِبُ
wayanqalibu
وَ‍‍يَنقَلِبُ
CONJV
قلبٱنقَلَبَ
ROOTLEMMA
إِلَىٰٓ
ilā
إِلَىٰٓ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
أَهْلِهِۦ
ahlihī
أَهْلِ‍‍هِۦ
NPRON
اهلأَهْل
ROOTLEMMA
مَسْرُورًا
masrūran
مَسْرُورًا
N
سررمَسْرُور
ROOTLEMMA
‭۝9‬
وَأَمَّا
wa'ammā
وَ‍‍أَمَّا
REMEXL
أَمَّا
ROOTLEMMA
مَنْ
man
مَنْ
COND
مَن
ROOTLEMMA
أُوتِىَ
ūtiya
أُوتِىَ
V
اتيآتَى
ROOTLEMMA
كِتَٰبَهُۥ
kitābahū
كِتَٰبَ‍‍هُۥ
NPRON
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
وَرَآءَ
warā'a
وَرَآءَ
LOC
وريوَرَآء
ROOTLEMMA
ظَهْرِهِۦ
z̧ahrihī
ظَهْرِ‍‍هِۦ
NPRON
ظهرظَهْر
ROOTLEMMA
‭۝10‬
فَسَوْفَ
fasawfa
فَ‍‍سَوْفَ
RSLTFUT
سَوْف
ROOTLEMMA
يَدْعُوا۟
yad`ū
يَدْعُوا۟
V
دعودَعَا
ROOTLEMMA
ثُبُورًا
thubūran
ثُبُورًا
N
ثبرثُبُور
ROOTLEMMA
‭۝11‬
وَيَصْلَىٰ
wayaşlā
وَ‍‍يَصْلَىٰ
CONJV
صلييَصْلَى
ROOTLEMMA
سَعِيرًا
sa`īran
سَعِيرًا
N
سعرسَعِير
ROOTLEMMA
‭۝12‬
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
فِىٓ
فِىٓ
P
فِى
ROOTLEMMA
أَهْلِهِۦ
ahlihī
أَهْلِ‍‍هِۦ
NPRON
اهلأَهْل
ROOTLEMMA
مَسْرُورًا
masrūran
مَسْرُورًا
N
سررمَسْرُور
ROOTLEMMA
‭۝13‬
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
ظَنَّ
z̧anna
ظَنَّ
V
ظننظَنَّ
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
لَّن
lan
لَّن
NEG
لَن
ROOTLEMMA
يَحُورَ
yaḩūra
يَحُورَ
V
حوريَحُورَ
ROOTLEMMA
‭۝14‬
بَلَىٰٓ
balā
بَلَىٰٓ
ANS
بَلَىٰ
ROOTLEMMA
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
رَبَّهُۥ
rabbahū
رَبَّ‍‍هُۥ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
بَصِيرًا
başīran
بَصِيرًا
N
بصربَصِير
ROOTLEMMA
‭۝15‬
فَلَآ
falā
فَ‍‍لَآ
REMNEG
لَا
ROOTLEMMA
أُقْسِمُ
uqsimu
أُقْسِمُ
V
قسمأَقْسَمُ
ROOTLEMMA
بِٱلشَّفَقِ
bish-shafaqi
بِ‍‍ٱل‍‍شَّفَقِ
PDETN
شفقشَّفَق
ROOTLEMMA
‭۝16‬
وَٱلَّيْلِ
wal-layli
وَ‍‍ٱلَّ‍‍يْلِ
CONJDETN
ليللَيْل
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJREL
مَا
ROOTLEMMA
وَسَقَ
wasaqa
وَسَقَ
V
وسقوَسَقَ
ROOTLEMMA
‭۝17‬
وَٱلْقَمَرِ
wal-qamari
وَ‍‍ٱلْ‍‍قَمَرِ
CONJDETN
قمرقَمَر
ROOTLEMMA
إِذَا
idhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
ٱتَّسَقَ
ittasaqa
ٱتَّسَقَ
V
وسقٱتَّسَقَ
ROOTLEMMA
‭۝18‬
لَتَرْكَبُنَّ
latarkabunna
لَ‍‍تَرْكَبُ‍‍نَّ
EMPHVEMPH
ركبرَكِبَ
ROOTLEMMA
طَبَقًا
ţabaqan
طَبَقًا
N
طبقطَبَق
ROOTLEMMA
عَن
`an
عَن
P
عَن
ROOTLEMMA
طَبَقٍ
ţabaqin
طَبَقٍ
N
طبقطَبَق
ROOTLEMMA
‭۝19‬
فَمَا
famā
فَ‍‍مَا
REMINTG
مَا
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
‭۝20‬
وَإِذَا
wa'idhā
وَ‍‍إِذَا
CONJT
إِذَا
ROOTLEMMA
قُرِئَ
quri'a
قُرِئَ
V
قراقَرَأَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمُ
`alayhimu
عَلَيْ‍‍هِمُ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْقُرْءَانُ
al-qur'ānu
ٱلْ‍‍قُرْءَانُ
DETPN
قراقُرْءَان
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَسْجُدُونَ
yasjudūna
يَسْجُدُ‍‍ونَ
VPRON
سجدسَجَدَ
ROOTLEMMA
‭۝21‬ ۩
Recommended
بَلِ
bali
بَلِ
RET
بَل
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
يُكَذِّبُونَ
yukadhdhibūna
يُكَذِّبُ‍‍ونَ
VPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
‭۝22‬
وَٱللَّهُ
wallāhu
وَ‍‍ٱللَّهُ
REMPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
أَعْلَمُ
a`lamu
أَعْلَمُ
N
علمأَعْلَم
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
يُوعُونَ
yū`ūna
يُوعُ‍‍ونَ
VPRON
وعيأَوْعَىٰٓ
ROOTLEMMA
‭۝23‬
فَبَشِّرْهُم
fabashshirhum
فَ‍‍بَشِّرْ‍‍هُم
CAUSVPRON
بشربُشِّرَ
ROOTLEMMA
بِعَذَابٍ
bi`adhābin
بِ‍‍عَذَابٍ
PN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
أَلِيمٍ
alīmin
أَلِيمٍ
ADJ
المأَلِيم
ROOTLEMMA
‭۝24‬