Quran Unlocked

Surah Shuara
السُّوْرَةُ الشُّعَرَآء
Pg 371 Ayah 26:84

Tafsir Erab al-Quran (إعراب القرآن) in Arabic

371
وَٱجْعَل
waj`al
وَ‍‍ٱجْعَل
CONJV
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
لِّى
لِّ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
لِسَانَ
lisāna
لِسَانَ
N
لسنلِسَان
ROOTLEMMA
صِدْقٍ
şidqin
صِدْقٍ
N
صدقصِدْق
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْآخِرِينَ
al-ākhirīna
ٱلْ‍‍ءَاخِرِينَ
DETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
‭۝84‬
وَٱجْعَلْنِى
waj`alnī
وَ‍‍ٱجْعَلْ‍‍نِى
CONJVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
وَرَثَةِ
warathati
وَرَثَةِ
N
ورثوَارِث
ROOTLEMMA
جَنَّةِ
jannati
جَنَّةِ
N
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
ٱلنَّعِيمِ
an-na`īmi
ٱل‍‍نَّعِيمِ
DETN
نعمنَعِيم
ROOTLEMMA
‭۝85‬
وَٱغْفِرْ
waghfir
وَ‍‍ٱغْفِرْ
CONJV
غفرغَفَرَ
ROOTLEMMA
لِأَبِىٓ
li'abī
لِ‍‍أَبِىٓ
PN
ابوأَبٌ
ROOTLEMMA
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلضَّآلِّينَ
aḑ-ḑāllīna
ٱل‍‍ضَّآلِّينَ
DETN
ضللضَآلّ
ROOTLEMMA
‭۝86‬
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
تُخْزِنِى
tukhzinī
تُخْزِ‍‍نِى
VPRON
خزيأَخْزَيْ
ROOTLEMMA
يَوْمَ
yawma
يَوْمَ
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
يُبْعَثُونَ
yub`athūna
يُبْعَثُ‍‍ونَ
VPRON
بعثبَعَثَ
ROOTLEMMA
‭۝87‬
يَوْمَ
yawma
يَوْمَ
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَنفَعُ
yanfa`u
يَنفَعُ
V
نفعنَفَعَ
ROOTLEMMA
مَالٌ
mālun
مَالٌ
N
مولمَال
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
بَنُونَ
banūna
بَنُونَ
N
بنيبُنَىّ
ROOTLEMMA
‭۝88‬
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
مَنْ
man
مَنْ
REL
مَن
ROOTLEMMA
أَتَى
ata
أَتَى
V
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
بِقَلْبٍ
biqalbin
بِ‍‍قَلْبٍ
PN
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
سَلِيمٍ
salīmin
سَلِيمٍ
N
سلمسَلِيم
ROOTLEMMA
‭۝89‬
وَأُزْلِفَتِ
wa'uzlifati
وَ‍‍أُزْلِفَتِ
CONJV
زلفأُزْلِفَتْ
ROOTLEMMA
ٱلْجَنَّةُ
al-jannatu
ٱلْ‍‍جَنَّةُ
DETPN
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
لِلْمُتَّقِينَ
lilmuttaqīna
لِ‍‍لْ‍‍مُتَّقِينَ
PDETN
وقيمُتَّقِين
ROOTLEMMA
‭۝90‬
وَبُرِّزَتِ
waburrizati
وَ‍‍بُرِّزَتِ
CONJV
برزبُرِّزَتِ
ROOTLEMMA
ٱلْجَحِيمُ
al-jaḩīmu
ٱلْ‍‍جَحِيمُ
DETN
جحمجَحِيم
ROOTLEMMA
لِلْغَاوِينَ
lilghāwīna
لِ‍‍لْ‍‍غَاوِينَ
PDETN
غويغَٰوِين
ROOTLEMMA
‭۝91‬
وَقِيلَ
waqīla
وَ‍‍قِيلَ
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
أَيْنَ
ayna
أَيْنَ
INTG
أَيْن
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَعْبُدُونَ
ta`budūna
تَعْبُدُ‍‍ونَ
VPRON
عبدعَبَدَ
ROOTLEMMA
‭۝92‬
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
دُونِ
dūni
دُونِ
N
دوندُون
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
هَلْ
hal
هَلْ
INTG
هَل
ROOTLEMMA
يَنصُرُونَكُمْ
yanşurūnakum
يَنصُرُ‍‍ونَ‍‍كُمْ
VPRONPRON
نصرنَصَرَ
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
يَنتَصِرُونَ
yantaşirūna
يَنتَصِرُ‍‍ونَ
VPRON
نصرٱنتَصَرَ
ROOTLEMMA
‭۝93‬
فَكُبْكِبُوا۟
fakubkibū
فَ‍‍كُبْكِبُ‍‍وا۟
REMVPRON
كبكبكُبْكِبُ
ROOTLEMMA
فِيهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
وَٱلْغَاوُۥنَ
wal-ghāwūna
وَ‍‍ٱلْ‍‍غَاوُۥنَ
CONJDETN
غويغَٰوِين
ROOTLEMMA
‭۝94‬
وَجُنُودُ
wajunūdu
وَ‍‍جُنُودُ
CONJN
جندجُند
ROOTLEMMA
إِبْلِيسَ
iblīsa
إِبْلِيسَ
PN
إِبْلِيس
ROOTLEMMA
أَجْمَعُونَ
ajma`ūna
أَجْمَعُونَ
N
جمعأَجْمَعِين
ROOTLEMMA
‭۝95‬
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
وَهُمْ
wahum
وَ‍‍هُمْ
CIRCPRON
ROOTLEMMA
فِيهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
يَخْتَصِمُونَ
yakhtaşimūna
يَخْتَصِمُ‍‍ونَ
VPRON
خصمٱخْتَصَمُ
ROOTLEMMA
‭۝96‬
تَٱللَّهِ
tallāhi
تَ‍‍ٱللَّهِ
PPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
كُنَّا
kunnā
كُ‍‍نَّا
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لَفِى
lafī
لَ‍‍فِى
EMPHP
فِى
ROOTLEMMA
ضَلَٰلٍ
ḑalālin
ضَلَٰلٍ
N
ضللضَلَٰل
ROOTLEMMA
مُّبِينٍ
mubīnin
مُّبِينٍ
N
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝97‬
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
نُسَوِّيكُم
nusawwīkum
نُسَوِّي‍‍كُم
VPRON
سويسَوَّىٰ
ROOTLEMMA
بِرَبِّ
birabbi
بِ‍‍رَبِّ
PN
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلْعَٰلَمِينَ
al-`ālamīna
ٱلْ‍‍عَٰلَمِينَ
DETN
علمعَٰلَمِين
ROOTLEMMA
‭۝98‬
وَمَآ
wamā
وَ‍‍مَآ
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
أَضَلَّنَآ
aḑallanā
أَضَلَّ‍‍نَآ
VPRON
ضللأَضَلَّ
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
ٱلْمُجْرِمُونَ
al-mujrimūna
ٱلْ‍‍مُجْرِمُونَ
DETN
جرممُجْرِم
ROOTLEMMA
‭۝99‬
فَمَا
famā
فَ‍‍مَا
REMNEG
مَا
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
شَٰفِعِينَ
shāfi`īna
شَٰفِعِينَ
N
شفعشَٰفِعِين
ROOTLEMMA
‭۝100‬
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
صَدِيقٍ
şadīqin
صَدِيقٍ
N
صدقصَدِيق
ROOTLEMMA
حَمِيمٍ
ḩamīmin
حَمِيمٍ
ADJ
حممحَمِيم
ROOTLEMMA
‭۝101‬
فَلَوْ
falaw
فَ‍‍لَوْ
REMCOND
لَو
ROOTLEMMA
أَنَّ
anna
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
لَنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
كَرَّةً
karratan
كَرَّةً
N
كرركَرَّة
ROOTLEMMA
فَنَكُونَ
fanakūna
فَ‍‍نَكُونَ
CAUSV
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْمُؤْمِنِينَ
al-mu'minīna
ٱلْ‍‍مُؤْمِنِينَ
DETN
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝102‬
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
لَءَايَةً
la'āyatan
لَ‍‍ءَايَةً
EMPHN
اييءَايَة
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
أَكْثَرُهُم
aktharuhum
أَكْثَرُ‍‍هُم
NPRON
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
مُّؤْمِنِينَ
mu'minīna
مُّؤْمِنِينَ
N
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝103‬
وَإِنَّ
wa'inna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
رَبَّكَ
rabbaka
رَبَّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
لَهُوَ
lahuwa
لَ‍‍هُوَ
EMPHPRON
ROOTLEMMA
ٱلْعَزِيزُ
al-`azīzu
ٱلْ‍‍عَزِيزُ
DETN
عززعَزِيز
ROOTLEMMA
ٱلرَّحِيمُ
ar-raḩīmu
ٱل‍‍رَّحِيمُ
DETADJ
رحمرَّحِيم
ROOTLEMMA
‭۝104‬ ؏
Maqra 4/8
Juz 19B/30
61.64% of Quran
كَذَّبَتْ
kadhdhabat
كَذَّبَتْ
V
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
قَوْمُ
qawmu
قَوْمُ
N
قومقَوْم
ROOTLEMMA
نُوحٍ
nūḩin
نُوحٍ
PN
نُوح
ROOTLEMMA
ٱلْمُرْسَلِينَ
al-mursalīna
ٱلْ‍‍مُرْسَلِينَ
DETN
رسلمُّرْسَل
ROOTLEMMA
‭۝105‬
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
أَخُوهُمْ
akhūhum
أَخُو‍‍هُمْ
NPRON
اخوأَخ
ROOTLEMMA
نُوحٌ
nūḩun
نُوحٌ
PN
نُوح
ROOTLEMMA
أَلَا
alā
أَ‍‍لَا
INTGNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَتَّقُونَ
tattaqūna
تَتَّقُ‍‍ونَ
VPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝106‬
إِنِّى
innī
إِنِّ‍‍ى
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَكُمْ
lakum
لَ‍‍كُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
رَسُولٌ
rasūlun
رَسُولٌ
N
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
أَمِينٌ
amīnun
أَمِينٌ
ADJ
امنأَمِين
ROOTLEMMA
‭۝107‬
فَٱتَّقُوا۟
fat-taqū
فَ‍‍ٱتَّقُ‍‍وا۟
REMVPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَأَطِيعُونِ
wa'aţī`ūni
وَ‍‍أَطِيعُ‍‍و‍‍نِ
CONJVPRONPRON
طوعأَطَاعَ
ROOTLEMMA
‭۝108‬
وَمَآ
wamā
وَ‍‍مَآ
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
أَسْـَٔلُكُمْ
as'alukum
أَسْـَٔلُ‍‍كُمْ
VPRON
سالسَأَلَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
أَجْرٍ
ajrin
أَجْرٍ
N
اجرأَجْر
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنْ
in
إِنْ
NEG
إِن
ROOTLEMMA
أَجْرِىَ
ajriya
أَجْرِ‍‍ىَ
NPRON
اجرأَجْر
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ
N
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلْعَٰلَمِينَ
al-`ālamīna
ٱلْ‍‍عَٰلَمِينَ
DETN
علمعَٰلَمِين
ROOTLEMMA
‭۝109‬
فَٱتَّقُوا۟
fat-taqū
فَ‍‍ٱتَّقُ‍‍وا۟
REMVPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَأَطِيعُونِ
wa'aţī`ūni
وَ‍‍أَطِيعُ‍‍و‍‍نِ
CONJVPRONPRON
طوعأَطَاعَ
ROOTLEMMA
‭۝110‬
Juz 19C/30
61.68% of Quran
قَالُوٓا۟
qālū
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
أَنُؤْمِنُ
anu'minu
أَ‍‍نُؤْمِنُ
INTGV
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
لَكَ
laka
لَ‍‍كَ
PPRON
ROOTLEMMA
وَٱتَّبَعَكَ
wat-taba`aka
وَ‍‍ٱتَّبَعَ‍‍كَ
CIRCVPRON
تبعٱتَّبَعَ
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْذَلُونَ
al-'ardhalūna
ٱلْ‍‍أَرْذَلُونَ
DETN
رذلأَرْذَل
ROOTLEMMA
‭۝111‬