Quran Unlocked

Surah Naml
السُّوْرَةُ النَّمْل
Pg 377 Ayah 27:1

Tafsir Erab al-Quran (إعراب القرآن) in Arabic

377

Juz 19D/30
62.53% of Quran
طسٓ
ţā sīn
طسٓ
INL
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
تِلْكَ
tilka
تِلْكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
ءَايَٰتُ
āyātu
ءَايَٰتُ
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
ٱلْقُرْءَانِ
al-qur'āni
ٱلْ‍‍قُرْءَانِ
DETPN
قراقُرْءَان
ROOTLEMMA
وَكِتَابٍ
wakitābin
وَ‍‍كِتَابٍ
CONJN
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
مُّبِينٍ
mubīnin
مُّبِينٍ
N
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝1‬
هُدًى
hudan
هُدًى
N
هديهُدًى
ROOTLEMMA
وَبُشْرَىٰ
wabushrā
وَ‍‍بُشْرَىٰ
CONJN
بشربُشْرَىٰ
ROOTLEMMA
لِلْمُؤْمِنِينَ
lilmu'minīna
لِ‍‍لْ‍‍مُؤْمِنِينَ
PDETN
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝2‬
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
يُقِيمُونَ
yuqīmūna
يُقِيمُ‍‍ونَ
VPRON
قومأَقَامَ
ROOTLEMMA
ٱلصَّلَوٰةَ
aş-şalāta
ٱل‍‍صَّلَوٰةَ
DETN
صلوصَلَوٰة
ROOTLEMMA
وَيُؤْتُونَ
wayu'tūna
وَ‍‍يُؤْتُ‍‍ونَ
CONJVPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
ٱلزَّكَوٰةَ
az-zakāta
ٱل‍‍زَّكَوٰةَ
DETN
زكوزَكَوٰة
ROOTLEMMA
وَهُم
wahum
وَ‍‍هُم
CONJPRON
ROOTLEMMA
بِٱلْآخِرَةِ
bil-ākhirati
بِ‍‍ٱلْ‍‍ءَاخِرَةِ
PDETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
يُوقِنُونَ
yūqinūna
يُوقِنُ‍‍ونَ
VPRON
يقنيُوقِنُ
ROOTLEMMA
‭۝3‬
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
بِٱلْآخِرَةِ
bil-ākhirati
بِ‍‍ٱلْ‍‍ءَاخِرَةِ
PDETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
زَيَّنَّا
zayyannā
زَيَّ‍‍نَّا
VPRON
زينزَيَّنَ
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
أَعْمَٰلَهُمْ
a`mālahum
أَعْمَٰلَ‍‍هُمْ
NPRON
عملعَمَل
ROOTLEMMA
فَهُمْ
fahum
فَ‍‍هُمْ
REMPRON
ROOTLEMMA
يَعْمَهُونَ
ya`mahūna
يَعْمَهُ‍‍ونَ
VPRON
عمهيَعْمَهُ
ROOTLEMMA
‭۝4‬
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulā'ika
أُو۟لَٰٓئِكَ
DEM
أُولَٰٓئِك
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
لَهُمْ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
سُوٓءُ
sū'u
سُوٓءُ
N
سواسُوٓء
ROOTLEMMA
ٱلْعَذَابِ
al-`adhābi
ٱلْ‍‍عَذَابِ
DETN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
وَهُمْ
wahum
وَ‍‍هُمْ
CONJPRON
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْآخِرَةِ
al-ākhirati
ٱلْ‍‍ءَاخِرَةِ
DETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
هُمُ
humu
هُمُ
PRON
ROOTLEMMA
ٱلْأَخْسَرُونَ
al-'akhsarūna
ٱلْ‍‍أَخْسَرُونَ
DETN
خسرأَخْسَرِين
ROOTLEMMA
‭۝5‬
وَإِنَّكَ
wa'innaka
وَ‍‍إِنَّ‍‍كَ
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَتُلَقَّى
latulaqqa
لَ‍‍تُلَقَّى
EMPHV
لقيلَقَّىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْقُرْءَانَ
al-qur'āna
ٱلْ‍‍قُرْءَانَ
DETPN
قراقُرْءَان
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
لَّدُنْ
ladun
لَّدُنْ
N
لدنلَّدُن
ROOTLEMMA
حَكِيمٍ
ḩakīmin
حَكِيمٍ
N
حكمحَكِيم
ROOTLEMMA
عَلِيمٍ
`alīmin
عَلِيمٍ
ADJ
علمعَلِيم
ROOTLEMMA
‭۝6‬
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مُوسَىٰ
mūsā
مُوسَىٰ
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
لِأَهْلِهِۦٓ
li'ahlihī
لِ‍‍أَهْلِ‍‍هِۦٓ
PNPRON
اهلأَهْل
ROOTLEMMA
إِنِّىٓ
innī
إِنِّ‍‍ىٓ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
ءَانَسْتُ
ānastu
ءَانَسْ‍‍تُ
VPRON
انسءَانَسَ
ROOTLEMMA
نَارًا
nāran
نَارًا
N
نورنَار
ROOTLEMMA
سَـَٔاتِيكُم
sa'ātīkum
سَ‍‍ـَٔاتِي‍‍كُم
FUTVPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
مِّنْهَا
minhā
مِّنْ‍‍هَا
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
بِخَبَرٍ
bikhabarin
بِ‍‍خَبَرٍ
PN
خبرخَبَر
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
ءَاتِيكُم
ātīkum
ءَاتِي‍‍كُم
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِشِهَابٍ
bishihābin
بِ‍‍شِهَابٍ
PN
شهبشِهَاب
ROOTLEMMA
قَبَسٍ
qabasin
قَبَسٍ
N
قبسقَبَس
ROOTLEMMA
لَّعَلَّكُمْ
la`allakum
لَّعَلَّ‍‍كُمْ
ACCPRON
لَعَلّ
ROOTLEMMA
تَصْطَلُونَ
taşţalūna
تَصْطَلُ‍‍ونَ
VPRON
صليتَصْطَلُ
ROOTLEMMA
‭۝7‬
فَلَمَّا
falammā
فَ‍‍لَمَّا
REMT
لَمَّا
ROOTLEMMA
جَآءَهَا
jā'ahā
جَآءَ‍‍هَا
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
نُودِىَ
nūdiya
نُودِىَ
V
ندونَادَىٰ
ROOTLEMMA
أَنۢ
an
أَنۢ
INT
أَن
ROOTLEMMA
بُورِكَ
būrika
بُورِكَ
V
بركبَٰرَكَ
ROOTLEMMA
مَن
man
مَن
REL
مَن
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلنَّارِ
an-nāri
ٱل‍‍نَّارِ
DETN
نورنَار
ROOTLEMMA
وَمَنْ
waman
وَ‍‍مَنْ
CONJREL
مَن
ROOTLEMMA
حَوْلَهَا
ḩawlahā
حَوْلَ‍‍هَا
NPRON
حولحَوْل
ROOTLEMMA
وَسُبْحَٰنَ
wasubḩāna
وَ‍‍سُبْحَٰنَ
CONJN
سبحسُبْحَٰن
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ
N
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلْعَٰلَمِينَ
al-`ālamīna
ٱلْ‍‍عَٰلَمِينَ
DETN
علمعَٰلَمِين
ROOTLEMMA
‭۝8‬
يَٰمُوسَىٰٓ
yāmūsā
يَٰ‍‍مُوسَىٰٓ
VOCPN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
إِنَّهُۥٓ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥٓ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
أَنَا
anā
أَنَا
PRON
ROOTLEMMA
ٱللَّهُ
allāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ٱلْعَزِيزُ
al-`azīzu
ٱلْ‍‍عَزِيزُ
DETADJ
عززعَزِيز
ROOTLEMMA
ٱلْحَكِيمُ
al-ḩakīmu
ٱلْ‍‍حَكِيمُ
DETADJ
حكمحَكِيم
ROOTLEMMA
‭۝9‬
وَأَلْقِ
wa'alqi
وَ‍‍أَلْقِ
CONJV
لقيأَلْقَىٰٓ
ROOTLEMMA
عَصَاكَ
`aşāka
عَصَا‍‍كَ
NPRON
عصوعَصَا
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
فَلَمَّا
falammā
فَ‍‍لَمَّا
REMT
لَمَّا
ROOTLEMMA
رَءَاهَا
ra'āhā
رَءَا‍‍هَا
VPRON
رايرَءَا
ROOTLEMMA
تَهْتَزُّ
tahtazzu
تَهْتَزُّ
V
هززٱهْتَزَّتْ
ROOTLEMMA
كَأَنَّهَا
ka'annahā
كَأَنَّ‍‍هَا
ACCPRON
كَأَنّ
ROOTLEMMA
جَآنٌّ
jānnun
جَآنٌّ
N
جننجَآنّ
ROOTLEMMA
وَلَّىٰ
wallā
وَلَّىٰ
V
وليوَلَّىٰ
ROOTLEMMA
مُدْبِرًا
mudbiran
مُدْبِرًا
N
دبرمُدْبِر
ROOTLEMMA
وَلَمْ
walam
وَ‍‍لَمْ
CONJNEG
لَم
ROOTLEMMA
يُعَقِّبْ
yu`aqqib
يُعَقِّبْ
V
عقبيُعَقِّبْ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
يَٰمُوسَىٰ
yāmūsā
يَٰ‍‍مُوسَىٰ
VOCPN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
PRO
لَا
ROOTLEMMA
تَخَفْ
takhaf
تَخَفْ
V
خوفخَافَ
ROOTLEMMA
إِنِّى
innī
إِنِّ‍‍ى
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَخَافُ
yakhāfu
يَخَافُ
V
خوفخَافَ
ROOTLEMMA
لَدَىَّ
ladayya
لَدَىَّ‍
LOCPRON
لَدَي
ROOTLEMMA
ٱلْمُرْسَلُونَ
al-mursalūna
ٱلْ‍‍مُرْسَلُونَ
DETN
رسلمُّرْسَل
ROOTLEMMA
‭۝10‬
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
مَن
man
مَن
REL
مَن
ROOTLEMMA
ظَلَمَ
z̧alama
ظَلَمَ
V
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
بَدَّلَ
baddala
بَدَّلَ
V
بدلبَدَّلَ
ROOTLEMMA
حُسْنًۢا
ḩusnan
حُسْنًۢا
N
حسنحُسْن
ROOTLEMMA
بَعْدَ
ba`da
بَعْدَ
T
بعدبَعْد
ROOTLEMMA
سُوٓءٍ
sū'in
سُوٓءٍ
N
سواسُوٓء
ROOTLEMMA
فَإِنِّى
fa'innī
فَ‍‍إِنِّ‍‍ى
REMACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
غَفُورٌ
ghafūrun
غَفُورٌ
N
غفرغَفُور
ROOTLEMMA
رَّحِيمٌ
raḩīmun
رَّحِيمٌ
ADJ
رحمرَّحِيم
ROOTLEMMA
‭۝11‬
وَأَدْخِلْ
wa'adkhil
وَ‍‍أَدْخِلْ
CONJV
دخلأُدْخِلَ
ROOTLEMMA
يَدَكَ
yadaka
يَدَ‍‍كَ
NPRON
يدييَد
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
جَيْبِكَ
jaybika
جَيْبِ‍‍كَ
NPRON
جيبجَيْب
ROOTLEMMA
تَخْرُجْ
takhruj
تَخْرُجْ
V
خرجخَرَجَ
ROOTLEMMA
بَيْضَآءَ
bayḑā'a
بَيْضَآءَ
N
بيضأَبْيَض
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
غَيْرِ
ghayri
غَيْرِ
N
غيرغَيْر
ROOTLEMMA
سُوٓءٍ
sū'in
سُوٓءٍ
N
سواسُوٓء
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
تِسْعِ
tis`i
تِسْعِ
N
تسعتِسْع
ROOTLEMMA
ءَايَٰتٍ
āyātin
ءَايَٰتٍ
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
فِرْعَوْنَ
fir`awna
فِرْعَوْنَ
PN
فِرْعَوْن
ROOTLEMMA
وَقَوْمِهِۦٓ
waqawmihī
وَ‍‍قَوْمِ‍‍هِۦٓ
CONJNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
إِنَّهُمْ
innahum
إِنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
قَوْمًا
qawman
قَوْمًا
N
قومقَوْم
ROOTLEMMA
فَٰسِقِينَ
fāsiqīna
فَٰسِقِينَ
ADJ
فسقفَاسِق
ROOTLEMMA
‭۝12‬
فَلَمَّا
falammā
فَ‍‍لَمَّا
REMT
لَمَّا
ROOTLEMMA
جَآءَتْهُمْ
jā'athum
جَآءَتْ‍‍هُمْ
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
ءَايَٰتُنَا
āyātunā
ءَايَٰتُ‍‍نَا
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
مُبْصِرَةً
mubşiratan
مُبْصِرَةً
N
بصرمُبْصِرَة
ROOTLEMMA
قَالُوا۟
qālū
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
سِحْرٌ
siḩrun
سِحْرٌ
N
سحرسِحْر
ROOTLEMMA
مُّبِينٌ
mubīnun
مُّبِينٌ
ADJ
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝13‬