Quran Unlocked

Surah Saffat
السُّوْرَةُ الصَّافَّات
Pg 450 Ayah 37:103

Tafsir Erab al-Quran (إعراب القرآن) in Arabic

450
فَلَمَّآ
falammā
فَ‍‍لَمَّآ
REMT
لَمَّا
ROOTLEMMA
أَسْلَمَا
aslamā
أَسْلَمَ‍‍ا
VPRON
سلمأَسْلَمَ
ROOTLEMMA
وَتَلَّهُۥ
watallahū
وَ‍‍تَلَّ‍‍هُۥ
CONJVPRON
تللتَلَّ
ROOTLEMMA
لِلْجَبِينِ
liljabīni
لِ‍‍لْ‍‍جَبِينِ
PDETN
جبنجَبِين
ROOTLEMMA
‭۝103‬
وَنَٰدَيْنَٰهُ
wanādaynāhu
وَ‍‍نَٰدَيْ‍‍نَٰ‍‍هُ
CONJVPRONPRON
ندونَادَىٰ
ROOTLEMMA
أَن
an
أَن
INT
أَن
ROOTLEMMA
يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ
yā'ibrāhīmu
يَٰٓ‍‍إِبْرَٰهِيمُ
VOCPN
إِبْرَاهِيم
ROOTLEMMA
‭۝104‬
قَدْ
qad
قَدْ
CERT
قَد
ROOTLEMMA
صَدَّقْتَ
şaddaqta
صَدَّقْ‍‍تَ
VPRON
صدقصَدَّقَ
ROOTLEMMA
ٱلرُّءْيَآ
ar-ru'yā
ٱل‍‍رُّءْيَآ
DETN
رايرُّءْيَا
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَذَٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
نَجْزِى
najzī
نَجْزِى
V
جزيجَزَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْمُحْسِنِينَ
al-muḩsinīna
ٱلْ‍‍مُحْسِنِينَ
DETN
حسنمُحْسِن
ROOTLEMMA
‭۝105‬
إِنَّ
inna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
لَهُوَ
lahuwa
لَ‍‍هُوَ
EMPHPRON
ROOTLEMMA
ٱلْبَلَٰٓؤُا۟
al-balā'u
ٱلْ‍‍بَلَٰٓؤُا۟
DETN
بلوبَلَآء
ROOTLEMMA
ٱلْمُبِينُ
al-mubīnu
ٱلْ‍‍مُبِينُ
DETN
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝106‬
وَفَدَيْنَٰهُ
wafadaynāhu
وَ‍‍فَدَيْ‍‍نَٰ‍‍هُ
CONJVPRONPRON
فديفَدَيْ
ROOTLEMMA
بِذِبْحٍ
bidhibḩin
بِ‍‍ذِبْحٍ
PN
ذبحذِبْح
ROOTLEMMA
عَظِيمٍ
`az̧īmin
عَظِيمٍ
ADJ
عظمعَظِيم
ROOTLEMMA
‭۝107‬
وَتَرَكْنَا
wataraknā
وَ‍‍تَرَكْ‍‍نَا
CONJVPRON
تركتَرَكَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْآخِرِينَ
al-ākhirīna
ٱلْ‍‍ءَاخِرِينَ
DETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
‭۝108‬
سَلَٰمٌ
salāmun
سَلَٰمٌ
N
سلمسَلَٰم
ROOTLEMMA
عَلَىٰٓ
`alā
عَلَىٰٓ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
إِبْرَٰهِيمَ
ibrāhīma
إِبْرَٰهِيمَ
PN
إِبْرَاهِيم
ROOTLEMMA
‭۝109‬
كَذَٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
نَجْزِى
najzī
نَجْزِى
V
جزيجَزَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْمُحْسِنِينَ
al-muḩsinīna
ٱلْ‍‍مُحْسِنِينَ
DETN
حسنمُحْسِن
ROOTLEMMA
‭۝110‬
إِنَّهُۥ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
عِبَادِنَا
`ibādinā
عِبَادِ‍‍نَا
NPRON
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
ٱلْمُؤْمِنِينَ
al-mu'minīna
ٱلْ‍‍مُؤْمِنِينَ
DETN
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝111‬
وَبَشَّرْنَٰهُ
wabashsharnāhu
وَ‍‍بَشَّرْ‍‍نَٰ‍‍هُ
CONJVPRONPRON
بشربُشِّرَ
ROOTLEMMA
بِإِسْحَٰقَ
bi'isḩāqa
بِ‍‍إِسْحَٰقَ
PPN
إِسْحَاق
ROOTLEMMA
نَبِيًّا
nabiyyan
نَبِيًّا
N
نبانَّبِىّ
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلصَّٰلِحِينَ
aş-şāliḩīna
ٱل‍‍صَّٰلِحِينَ
DETN
صلحصَٰلِح
ROOTLEMMA
‭۝112‬
وَبَٰرَكْنَا
wabāraknā
وَ‍‍بَٰرَكْ‍‍نَا
CONJVPRON
بركبَٰرَكَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
وَعَلَىٰٓ
wa`alā
وَ‍‍عَلَىٰٓ
CONJP
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
إِسْحَٰقَ
isḩāqa
إِسْحَٰقَ
PN
إِسْحَاق
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَمِن
wamin
وَ‍‍مِن
CONJP
مِن
ROOTLEMMA
ذُرِّيَّتِهِمَا
dhurriyyatihimā
ذُرِّيَّتِ‍‍هِمَا
NPRON
ذررذُرِّيَّة
ROOTLEMMA
مُحْسِنٌ
muḩsinun
مُحْسِنٌ
N
حسنمُحْسِن
ROOTLEMMA
وَظَالِمٌ
waz̧ālimun
وَ‍‍ظَالِمٌ
CONJN
ظلمظَالِم
ROOTLEMMA
لِّنَفْسِهِۦ
linafsihī
لِّ‍‍نَفْسِ‍‍هِۦ
PNPRON
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
مُبِينٌ
mubīnun
مُبِينٌ
ADJ
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝113‬ ؏
Maqra 4/8
Juz 23B/30
74.76% of Quran
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
مَنَنَّا
manannā
مَنَ‍‍نَّا
VPRON
مننمَنَّ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مُوسَىٰ
mūsā
مُوسَىٰ
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
وَهَٰرُونَ
wahārūna
وَ‍‍هَٰرُونَ
CONJPN
هَٰرُون
ROOTLEMMA
‭۝114‬
وَنَجَّيْنَٰهُمَا
wanajjaynāhumā
وَ‍‍نَجَّيْ‍‍نَٰ‍‍هُمَا
CONJVPRONPRON
نجونَجَّىٰ
ROOTLEMMA
وَقَوْمَهُمَا
waqawmahumā
وَ‍‍قَوْمَ‍‍هُمَا
CONJNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْكَرْبِ
al-karbi
ٱلْ‍‍كَرْبِ
DETN
كربكَرْب
ROOTLEMMA
ٱلْعَظِيمِ
al-`az̧īmi
ٱلْ‍‍عَظِيمِ
DETADJ
عظمعَظِيم
ROOTLEMMA
‭۝115‬
وَنَصَرْنَٰهُمْ
wanaşarnāhum
وَ‍‍نَصَرْ‍‍نَٰ‍‍هُمْ
CONJVPRONPRON
نصرنَصَرَ
ROOTLEMMA
فَكَانُوا۟
fakānū
فَ‍‍كَانُ‍‍وا۟
REMVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
هُمُ
humu
هُمُ
PRON
ROOTLEMMA
ٱلْغَٰلِبِينَ
al-ghālibīna
ٱلْ‍‍غَٰلِبِينَ
DETN
غلبغَالِب
ROOTLEMMA
‭۝116‬
وَءَاتَيْنَٰهُمَا
wa'ātaynāhumā
وَ‍‍ءَاتَيْ‍‍نَٰ‍‍هُمَا
CONJVPRONPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
ٱلْكِتَٰبَ
al-kitāba
ٱلْ‍‍كِتَٰبَ
DETN
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
ٱلْمُسْتَبِينَ
al-mustabīna
ٱلْ‍‍مُسْتَبِينَ
DETADJ
بينمُسْتَبِين
ROOTLEMMA
‭۝117‬
وَهَدَيْنَٰهُمَا
wahadaynāhumā
وَ‍‍هَدَيْ‍‍نَٰ‍‍هُمَا
CONJVPRONPRON
هديهَدَى
ROOTLEMMA
ٱلصِّرَٰطَ
aş-şirāţa
ٱل‍‍صِّرَٰطَ
DETN
صرطصِرَٰط
ROOTLEMMA
ٱلْمُسْتَقِيمَ
al-mustaqīma
ٱلْ‍‍مُسْتَقِيمَ
DETADJ
قوممُّسْتَقِيم
ROOTLEMMA
‭۝118‬
وَتَرَكْنَا
wataraknā
وَ‍‍تَرَكْ‍‍نَا
CONJVPRON
تركتَرَكَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِمَا
`alayhimā
عَلَيْ‍‍هِمَا
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْآخِرِينَ
al-ākhirīna
ٱلْ‍‍ءَاخِرِينَ
DETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
‭۝119‬
سَلَٰمٌ
salāmun
سَلَٰمٌ
N
سلمسَلَٰم
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
مُوسَىٰ
mūsā
مُوسَىٰ
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
وَهَٰرُونَ
wahārūna
وَ‍‍هَٰرُونَ
CONJPN
هَٰرُون
ROOTLEMMA
‭۝120‬
إِنَّا
innā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
كَذَٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
نَجْزِى
najzī
نَجْزِى
V
جزيجَزَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْمُحْسِنِينَ
al-muḩsinīna
ٱلْ‍‍مُحْسِنِينَ
DETN
حسنمُحْسِن
ROOTLEMMA
‭۝121‬
إِنَّهُمَا
innahumā
إِنَّ‍‍هُمَا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
مِنْ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
عِبَادِنَا
`ibādinā
عِبَادِ‍‍نَا
NPRON
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
ٱلْمُؤْمِنِينَ
al-mu'minīna
ٱلْ‍‍مُؤْمِنِينَ
DETADJ
امنمُؤْمِن
ROOTLEMMA
‭۝122‬
وَإِنَّ
wa'inna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
إِلْيَاسَ
ilyāsa
إِلْيَاسَ
PN
إِلْيَاس
ROOTLEMMA
لَمِنَ
lamina
لَ‍‍مِنَ
EMPHP
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْمُرْسَلِينَ
al-mursalīna
ٱلْ‍‍مُرْسَلِينَ
DETN
رسلمُّرْسَل
ROOTLEMMA
‭۝123‬
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لِقَوْمِهِۦٓ
liqawmihī
لِ‍‍قَوْمِ‍‍هِۦٓ
PNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
أَلَا
alā
أَ‍‍لَا
INTGNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَتَّقُونَ
tattaqūna
تَتَّقُ‍‍ونَ
VPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
‭۝124‬
أَتَدْعُونَ
atad`ūna
أَ‍‍تَدْعُ‍‍ونَ
INTGVPRON
دعودَعَا
ROOTLEMMA
بَعْلًا
ba`lan
بَعْلًا
PN
بعلبَعْل
ROOTLEMMA
وَتَذَرُونَ
watadharūna
وَ‍‍تَذَرُ‍‍ونَ
CONJVPRON
وذريَذَرَ
ROOTLEMMA
أَحْسَنَ
aḩsana
أَحْسَنَ
N
حسنأَحْسَن
ROOTLEMMA
ٱلْخَٰلِقِينَ
al-khāliqīna
ٱلْ‍‍خَٰلِقِينَ
DETN
خلقخَٰلِق
ROOTLEMMA
‭۝125‬
ٱللَّهَ
allāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
رَبَّكُمْ
rabbakum
رَبَّ‍‍كُمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
وَرَبَّ
warabba
وَ‍‍رَبَّ
CONJN
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ءَابَآئِكُمُ
ābā'ikumu
ءَابَآئِ‍‍كُمُ
NPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
ٱلْأَوَّلِينَ
al-'awwalīna
ٱلْ‍‍أَوَّلِينَ
DETADJ
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
‭۝126‬