Quran Unlocked

Surah Saffat
السُّوْرَةُ الصَّافَّات
Pg 452 Ayah 37:154

Tafsir Erab al-Quran (إعراب القرآن) in Arabic

452
مَا
مَا
INTG
مَا
ROOTLEMMA
لَكُمْ
lakum
لَ‍‍كُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
كَيْفَ
kayfa
كَيْفَ
INTG
كيفكَيْف
ROOTLEMMA
تَحْكُمُونَ
taḩkumūna
تَحْكُمُ‍‍ونَ
VPRON
حكمحَكَمَ
ROOTLEMMA
‭۝154‬
أَفَلَا
afalā
أَ‍‍فَ‍‍لَا
INTGSUPNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَذَكَّرُونَ
tadhakkarūna
تَذَكَّرُ‍‍ونَ
VPRON
ذكرتَذَكَّرَ
ROOTLEMMA
‭۝155‬
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
لَكُمْ
lakum
لَ‍‍كُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
سُلْطَٰنٌ
sulţānun
سُلْطَٰنٌ
N
سلطسُلْطَٰن
ROOTLEMMA
مُّبِينٌ
mubīnun
مُّبِينٌ
N
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
‭۝156‬
فَأْتُوا۟
fa'tū
فَ‍‍أْتُ‍‍وا۟
REMVPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِكِتَٰبِكُمْ
bikitābikum
بِ‍‍كِتَٰبِ‍‍كُمْ
PNPRON
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
إِن
in
إِن
COND
إِن
ROOTLEMMA
كُنتُمْ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
صَٰدِقِينَ
şādiqīna
صَٰدِقِينَ
N
صدقصَادِق
ROOTLEMMA
‭۝157‬
وَجَعَلُوا۟
waja`alū
وَ‍‍جَعَلُ‍‍وا۟
CONJVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
بَيْنَهُۥ
baynahū
بَيْنَ‍‍هُۥ
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
وَبَيْنَ
wabayna
وَ‍‍بَيْنَ
CONJLOC
بينبَيْن
ROOTLEMMA
ٱلْجِنَّةِ
al-jinnati
ٱلْ‍‍جِنَّةِ
DETN
جننجِنَّة
ROOTLEMMA
نَسَبًا
nasaban
نَسَبًا
N
نسبنَسَب
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
عَلِمَتِ
`alimati
عَلِمَتِ
V
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
ٱلْجِنَّةُ
al-jinnatu
ٱلْ‍‍جِنَّةُ
DETN
جننجِنَّة
ROOTLEMMA
إِنَّهُمْ
innahum
إِنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَمُحْضَرُونَ
lamuḩḑarūna
لَ‍‍مُحْضَرُونَ
EMPHN
حضرمُّحْضَر
ROOTLEMMA
‭۝158‬
سُبْحَٰنَ
subḩāna
سُبْحَٰنَ
N
سبحسُبْحَٰن
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
عَمَّا
`ammā
عَ
P
عَن
ROOTLEMMA
يَصِفُونَ
yaşifūna
يَصِفُ‍‍ونَ
VPRON
وصفيَصِفُ
ROOTLEMMA
‭۝159‬
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
عِبَادَ
`ibāda
عِبَادَ
N
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ٱلْمُخْلَصِينَ
al-mukhlaşīna
ٱلْ‍‍مُخْلَصِينَ
DETADJ
خلصمُخْلَص
ROOTLEMMA
‭۝160‬
فَإِنَّكُمْ
fa'innakum
فَ‍‍إِنَّ‍‍كُمْ
REMACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJREL
مَا
ROOTLEMMA
تَعْبُدُونَ
ta`budūna
تَعْبُدُ‍‍ونَ
VPRON
عبدعَبَدَ
ROOTLEMMA
‭۝161‬
مَآ
مَآ
NEG
مَا
ROOTLEMMA
أَنتُمْ
antum
أَنتُمْ
PRON
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بِفَٰتِنِينَ
bifātinīna
بِ‍‍فَٰتِنِينَ
PN
فتنفَٰتِنِين
ROOTLEMMA
‭۝162‬
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
مَنْ
man
مَنْ
REL
مَن
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
صَالِ
şāli
صَالِ
N
صليصَال
ROOTLEMMA
ٱلْجَحِيمِ
al-jaḩīmi
ٱلْ‍‍جَحِيمِ
DETN
جحمجَحِيم
ROOTLEMMA
‭۝163‬
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
مِنَّآ
minnā
مِنَّ‍‍آ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
لَهُۥ
lahū
لَ‍‍هُۥ
PPRON
ROOTLEMMA
مَقَامٌ
maqāmun
مَقَامٌ
N
قوممَقَام
ROOTLEMMA
مَّعْلُومٌ
ma`lūmun
مَّعْلُومٌ
N
علممَّعْلُوم
ROOTLEMMA
‭۝164‬
وَإِنَّا
wa'innā
وَ‍‍إِنَّ‍‍ا
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَنَحْنُ
lanaḩnu
لَ‍‍نَحْنُ
EMPHPRON
ROOTLEMMA
ٱلصَّآفُّونَ
aş-şāffūna
ٱل‍‍صَّآفُّونَ
DETN
صففصَّآفُّون
ROOTLEMMA
‭۝165‬
وَإِنَّا
wa'innā
وَ‍‍إِنَّ‍‍ا
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَنَحْنُ
lanaḩnu
لَ‍‍نَحْنُ
EMPHPRON
ROOTLEMMA
ٱلْمُسَبِّحُونَ
al-musabbiḩūna
ٱلْ‍‍مُسَبِّحُونَ
DETN
سبحمُسَبِّحُون
ROOTLEMMA
‭۝166‬
وَإِن
wa'in
وَ‍‍إِن
CONJCOND
إِن
ROOTLEMMA
كَانُوا۟
kānū
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لَيَقُولُونَ
layaqūlūna
لَ‍‍يَقُولُ‍‍ونَ
EMPHVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
‭۝167‬
لَوْ
law
لَوْ
COND
لَو
ROOTLEMMA
أَنَّ
anna
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
عِندَنَا
`indanā
عِندَ‍‍نَا
LOCPRON
عندعِند
ROOTLEMMA
ذِكْرًا
dhikran
ذِكْرًا
N
ذكرذِكْر
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْأَوَّلِينَ
al-'awwalīna
ٱلْ‍‍أَوَّلِينَ
DETN
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
‭۝168‬
لَكُنَّا
lakunnā
لَ‍‍كُ‍‍نَّا
EMPHVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
عِبَادَ
`ibāda
عِبَادَ
N
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
ٱلْمُخْلَصِينَ
al-mukhlaşīna
ٱلْ‍‍مُخْلَصِينَ
DETADJ
خلصمُخْلَص
ROOTLEMMA
‭۝169‬
فَكَفَرُوا۟
fakafarū
فَ‍‍كَفَرُ‍‍وا۟
REMVPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَسَوْفَ
fasawfa
فَ‍‍سَوْفَ
REMFUT
سَوْف
ROOTLEMMA
يَعْلَمُونَ
ya`lamūna
يَعْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
علمعَلِمَ
ROOTLEMMA
‭۝170‬
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
سَبَقَتْ
sabaqat
سَبَقَتْ
V
سبقسَبَقَ
ROOTLEMMA
كَلِمَتُنَا
kalimatunā
كَلِمَتُ‍‍نَا
NPRON
كلمكَلِمَة
ROOTLEMMA
لِعِبَادِنَا
li`ibādinā
لِ‍‍عِبَادِ‍‍نَا
PNPRON
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
ٱلْمُرْسَلِينَ
al-mursalīna
ٱلْ‍‍مُرْسَلِينَ
DETADJ
رسلمُّرْسَل
ROOTLEMMA
‭۝171‬
إِنَّهُمْ
innahum
إِنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَهُمُ
lahumu
لَ‍‍هُمُ
PPRON
ROOTLEMMA
ٱلْمَنصُورُونَ
al-manşūrūna
ٱلْ‍‍مَنصُورُونَ
DETN
نصرمَنصُور
ROOTLEMMA
‭۝172‬
وَإِنَّ
wa'inna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
جُندَنَا
jundanā
جُندَ‍‍نَا
NPRON
جندجُند
ROOTLEMMA
لَهُمُ
lahumu
لَ‍‍هُمُ
PPRON
ROOTLEMMA
ٱلْغَٰلِبُونَ
al-ghālibūna
ٱلْ‍‍غَٰلِبُونَ
DETN
غلبغَالِب
ROOTLEMMA
‭۝173‬
فَتَوَلَّ
fatawalla
فَ‍‍تَوَلَّ
REMV
وليتَوَلَّىٰ
ROOTLEMMA
عَنْهُمْ
`anhum
عَنْ‍‍هُمْ
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
حَتَّىٰ
ḩattā
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
حِينٍ
ḩīnin
حِينٍ
N
حينحِين
ROOTLEMMA
‭۝174‬
وَأَبْصِرْهُمْ
wa'abşirhum
وَ‍‍أَبْصِرْ‍‍هُمْ
CONJVPRON
بصرأَبْصَرَ
ROOTLEMMA
فَسَوْفَ
fasawfa
فَ‍‍سَوْفَ
REMFUT
سَوْف
ROOTLEMMA
يُبْصِرُونَ
yubşirūna
يُبْصِرُ‍‍ونَ
VPRON
بصرأَبْصَرَ
ROOTLEMMA
‭۝175‬
أَفَبِعَذَابِنَا
afabi`adhābinā
أَ‍‍فَ‍‍بِ‍‍عَذَابِ‍‍نَا
INTGSUPPNPRON
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
يَسْتَعْجِلُونَ
yasta`jilūna
يَسْتَعْجِلُ‍‍ونَ
VPRON
عجلٱسْتَعْجَلَ
ROOTLEMMA
‭۝176‬
فَإِذَا
fa'idhā
فَ‍‍إِذَا
REMT
إِذَا
ROOTLEMMA
نَزَلَ
nazala
نَزَلَ
V
نزلنَزَلَ
ROOTLEMMA
بِسَاحَتِهِمْ
bisāḩatihim
بِ‍‍سَاحَتِ‍‍هِمْ
PNPRON
سوحسَاحَت
ROOTLEMMA
فَسَآءَ
fasā'a
فَ‍‍سَآءَ
REMV
سواسَآءَ
ROOTLEMMA
صَبَاحُ
şabāḩu
صَبَاحُ
N
صبحصَبَاح
ROOTLEMMA
ٱلْمُنذَرِينَ
al-mundharīna
ٱلْ‍‍مُنذَرِينَ
DETN
نذرمُنذَرِين
ROOTLEMMA
‭۝177‬
وَتَوَلَّ
watawalla
وَ‍‍تَوَلَّ
REMV
وليتَوَلَّىٰ
ROOTLEMMA
عَنْهُمْ
`anhum
عَنْ‍‍هُمْ
PPRON
عَن
ROOTLEMMA
حَتَّىٰ
ḩattā
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
حِينٍ
ḩīnin
حِينٍ
N
حينحِين
ROOTLEMMA
‭۝178‬
وَأَبْصِرْ
wa'abşir
وَ‍‍أَبْصِرْ
CONJV
بصرأَبْصَرَ
ROOTLEMMA
فَسَوْفَ
fasawfa
فَ‍‍سَوْفَ
REMFUT
سَوْف
ROOTLEMMA
يُبْصِرُونَ
yubşirūna
يُبْصِرُ‍‍ونَ
VPRON
بصرأَبْصَرَ
ROOTLEMMA
‭۝179‬
سُبْحَٰنَ
subḩāna
سُبْحَٰنَ
N
سبحسُبْحَٰن
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ
N
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلْعِزَّةِ
al-`izzati
ٱلْ‍‍عِزَّةِ
DETN
عززعِزَّة
ROOTLEMMA
عَمَّا
`ammā
عَ
P
عَن
ROOTLEMMA
يَصِفُونَ
yaşifūna
يَصِفُ‍‍ونَ
VPRON
وصفيَصِفُ
ROOTLEMMA
‭۝180‬
وَسَلَٰمٌ
wasalāmun
وَ‍‍سَلَٰمٌ
CONJN
سلمسَلَٰم
ROOTLEMMA
عَلَى
`ala
عَلَى
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ٱلْمُرْسَلِينَ
al-mursalīna
ٱلْ‍‍مُرْسَلِينَ
DETN
رسلمُّرْسَل
ROOTLEMMA
‭۝181‬
وَٱلْحَمْدُ
wal-ḩamdu
وَ‍‍ٱلْ‍‍حَمْدُ
CONJDETN
حمدحَمْد
ROOTLEMMA
لِلَّهِ
lillāhi
لِ‍‍لَّهِ
PPN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ
N
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱلْعَٰلَمِينَ
al-`ālamīna
ٱلْ‍‍عَٰلَمِينَ
DETN
علمعَٰلَمِين
ROOTLEMMA
‭۝182‬ ؏
Maqra 5/8
Juz 23C/30
75.18% of Quran