Quran Unlocked

Surah Furqan
السُّوْرَةُ الْفُرْقَان
Pg 364 Ayah 25:44

Tafsir Erab al-Quran (إعراب القرآن) in Arabic

364
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
تَحْسَبُ
taḩsabu
تَحْسَبُ
V
حسبحَسِبَ
ROOTLEMMA
أَنَّ
anna
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
أَكْثَرَهُمْ
aktharahum
أَكْثَرَ‍‍هُمْ
NPRON
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
يَسْمَعُونَ
yasma`ūna
يَسْمَعُ‍‍ونَ
VPRON
سمعسَمِعَ
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
يَعْقِلُونَ
ya`qilūna
يَعْقِلُ‍‍ونَ
VPRON
عقلعَقَلُ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
إِنْ
in
إِنْ
NEG
إِن
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
كَٱلْأَنْعَٰمِ
kal-'an`āmi
كَ‍‍ٱلْ‍‍أَنْعَٰمِ
PDETN
نعمنَّعَم
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
بَلْ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
هُمْ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
أَضَلُّ
aḑallu
أَضَلُّ
N
ضللأَضَلّ
ROOTLEMMA
سَبِيلًا
sabīlan
سَبِيلًا
N
سبلسَبِيل
ROOTLEMMA
‭۝44‬ ؏
Maqra 1/8
Juz 19A/30
60.36% of Quran
أَلَمْ
alam
أَ‍‍لَمْ
INTGNEG
لَم
ROOTLEMMA
تَرَ
tara
تَرَ
V
رايرَءَا
ROOTLEMMA
إِلَىٰ
ilā
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
كَيْفَ
kayfa
كَيْفَ
INTG
كيفكَيْف
ROOTLEMMA
مَدَّ
madda
مَدَّ
V
مددمَدَّ
ROOTLEMMA
ٱلظِّلَّ
az̧-z̧illa
ٱل‍‍ظِّلَّ
DETN
ظللظِلّ
ROOTLEMMA
وَلَوْ
walaw
وَ‍‍لَوْ
CONJCOND
لَو
ROOTLEMMA
شَآءَ
shā'a
شَآءَ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
لَجَعَلَهُۥ
laja`alahū
لَ‍‍جَعَلَ‍‍هُۥ
EMPHVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
سَاكِنًا
sākinan
سَاكِنًا
N
سكنسَاكِن
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
جَعَلْنَا
ja`alnā
جَعَلْ‍‍نَا
VPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
ٱلشَّمْسَ
ash-shamsa
ٱل‍‍شَّمْسَ
DETN
شمسشَمْس
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
دَلِيلًا
dalīlan
دَلِيلًا
N
دللدَلِيل
ROOTLEMMA
‭۝45‬
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
قَبَضْنَٰهُ
qabaḑnāhu
قَبَضْ‍‍نَٰ‍‍هُ
VPRONPRON
قبضقَبَضْ
ROOTLEMMA
إِلَيْنَا
ilaynā
إِلَيْ‍‍نَا
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
قَبْضًا
qabḑan
قَبْضًا
N
قبضقَبْض
ROOTLEMMA
يَسِيرًا
yasīran
يَسِيرًا
ADJ
يسريَسِير
ROOTLEMMA
‭۝46‬
وَهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CONJPRON
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
جَعَلَ
ja`ala
جَعَلَ
V
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
لَكُمُ
lakumu
لَ‍‍كُمُ
PPRON
ROOTLEMMA
ٱلَّيْلَ
al-layla
ٱلَّ‍‍يْلَ
DETN
ليللَيْل
ROOTLEMMA
لِبَاسًا
libāsan
لِبَاسًا
N
لبسلِبَاس
ROOTLEMMA
وَٱلنَّوْمَ
wan-nawma
وَ‍‍ٱل‍‍نَّوْمَ
CONJDETN
نومنَوْم
ROOTLEMMA
سُبَاتًا
subātan
سُبَاتًا
N
سبتسُبَات
ROOTLEMMA
وَجَعَلَ
waja`ala
وَ‍‍جَعَلَ
CONJV
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
ٱلنَّهَارَ
an-nahāra
ٱل‍‍نَّهَارَ
DETN
نهرنَهَار
ROOTLEMMA
نُشُورًا
nushūran
نُشُورًا
N
نشرنُشُور
ROOTLEMMA
‭۝47‬
وَهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CONJPRON
ROOTLEMMA
ٱلَّذِىٓ
al-ladhī
ٱلَّذِىٓ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
أَرْسَلَ
arsala
أَرْسَلَ
V
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
ٱلرِّيَٰحَ
ar-riyāḩa
ٱل‍‍رِّيَٰحَ
DETN
روحرِيح
ROOTLEMMA
بُشْرًۢا
bushran
بُشْرًۢا
N
بشربُشْر
ROOTLEMMA
بَيْنَ
bayna
بَيْنَ
LOC
بينبَيْن
ROOTLEMMA
يَدَىْ
yaday
يَدَىْ
N
يدييَد
ROOTLEMMA
رَحْمَتِهِۦ
raḩmatihī
رَحْمَتِ‍‍هِۦ
NPRON
رحمرَحْمَة
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَأَنزَلْنَا
wa'anzalnā
وَ‍‍أَنزَلْ‍‍نَا
CONJVPRON
نزلأَنزَلَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلسَّمَآءِ
as-samā'i
ٱل‍‍سَّمَآءِ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
مَآءً
mā'an
مَآءً
N
موهمَآء
ROOTLEMMA
طَهُورًا
ţahūran
طَهُورًا
ADJ
طهرطَهُور
ROOTLEMMA
‭۝48‬
لِّنُحْۦِىَ
linuḩyiya
لِّ‍‍نُحْۦِىَ
PRPV
حييأَحْيَا
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
بَلْدَةً
baldatan
بَلْدَةً
N
بلدبَلْدَة
ROOTLEMMA
مَّيْتًا
maytan
مَّيْتًا
ADJ
موتمَّيْت
ROOTLEMMA
وَنُسْقِيَهُۥ
wanusqiyahū
وَ‍‍نُسْقِيَ‍‍هُۥ
CONJVPRON
سقيأَسْقَيْ
ROOTLEMMA
مِمَّا
mimmā
مِ
P
مِن
ROOTLEMMA
خَلَقْنَآ
khalaqnā
خَلَقْ‍‍نَآ
VPRON
خلقخَلَقَ
ROOTLEMMA
أَنْعَٰمًا
an`āman
أَنْعَٰمًا
N
نعمنَّعَم
ROOTLEMMA
وَأَنَاسِىَّ
wa'anāsiyya
وَ‍‍أَنَاسِىَّ
CONJN
انسإِنسَٰن
ROOTLEMMA
كَثِيرًا
kathīran
كَثِيرًا
ADJ
كثركَثِير
ROOTLEMMA
‭۝49‬
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
صَرَّفْنَٰهُ
şarrafnāhu
صَرَّفْ‍‍نَٰ‍‍هُ
VPRONPRON
صرفصَرَّفْ
ROOTLEMMA
بَيْنَهُمْ
baynahum
بَيْنَ‍‍هُمْ
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
لِيَذَّكَّرُوا۟
liyadhdhakkarū
لِ‍‍يَذَّكَّرُ‍‍وا۟
PRPVPRON
ذكرتَذَكَّرَ
ROOTLEMMA
فَأَبَىٰٓ
fa'abā
فَ‍‍أَبَىٰٓ
REMV
ابيأَبَى
ROOTLEMMA
أَكْثَرُ
aktharu
أَكْثَرُ
N
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
ٱلنَّاسِ
an-nāsi
ٱل‍‍نَّاسِ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
إِلَّا
illā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
كُفُورًا
kufūran
كُفُورًا
N
كفركُفُور
ROOTLEMMA
‭۝50‬
وَلَوْ
walaw
وَ‍‍لَوْ
CONJCOND
لَو
ROOTLEMMA
شِئْنَا
shi'nā
شِئْ‍‍نَا
VPRON
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
لَبَعَثْنَا
laba`athnā
لَ‍‍بَعَثْ‍‍نَا
EMPHVPRON
بعثبَعَثَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
كُلِّ
kulli
كُلِّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
قَرْيَةٍ
qaryatin
قَرْيَةٍ
N
قريقَرْيَة
ROOTLEMMA
نَّذِيرًا
nadhīran
نَّذِيرًا
N
نذرنَذِير
ROOTLEMMA
‭۝51‬
فَلَا
falā
فَ‍‍لَا
REMNEG
لَا
ROOTLEMMA
تُطِعِ
tuţi`i
تُطِعِ
V
طوعأَطَاعَ
ROOTLEMMA
ٱلْكَٰفِرِينَ
al-kāfirīna
ٱلْ‍‍كَٰفِرِينَ
DETN
كفركَٰفِرُون
ROOTLEMMA
وَجَٰهِدْهُم
wajāhidhum
وَ‍‍جَٰهِدْ‍‍هُم
CONJVPRON
جهدجَٰهَدَ
ROOTLEMMA
بِهِۦ
bihī
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
جِهَادًا
jihādan
جِهَادًا
N
جهدجِهَاد
ROOTLEMMA
كَبِيرًا
kabīran
كَبِيرًا
ADJ
كبركَبِير
ROOTLEMMA
‭۝52‬
Juz 19A/30
60.46% of Quran
وَهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CONJPRON
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
مَرَجَ
maraja
مَرَجَ
V
مرجمَرَجَ
ROOTLEMMA
ٱلْبَحْرَيْنِ
al-baḩrayni
ٱلْ‍‍بَحْرَيْنِ
DETN
بحربَحْر
ROOTLEMMA
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
عَذْبٌ
`adhbun
عَذْبٌ
N
عذبعَذْب
ROOTLEMMA
فُرَاتٌ
furātun
فُرَاتٌ
ADJ
فرتفُرَات
ROOTLEMMA
وَهَٰذَا
wahādhā
وَ‍‍هَٰذَا
CONJDEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
مِلْحٌ
milḩun
مِلْحٌ
N
ملحمِلْح
ROOTLEMMA
أُجَاجٌ
ujājun
أُجَاجٌ
N
اججأُجَاج
ROOTLEMMA
وَجَعَلَ
waja`ala
وَ‍‍جَعَلَ
CONJV
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
بَيْنَهُمَا
baynahumā
بَيْنَ‍‍هُمَا
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
بَرْزَخًا
barzakhan
بَرْزَخًا
N
بَرْزَخ
ROOTLEMMA
وَحِجْرًا
waḩijran
وَ‍‍حِجْرًا
CONJN
حجرحِجْر
ROOTLEMMA
مَّحْجُورًا
maḩjūran
مَّحْجُورًا
N
حجرمَّحْجُور
ROOTLEMMA
‭۝53‬
وَهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CONJPRON
ROOTLEMMA
ٱلَّذِى
al-ladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
خَلَقَ
khalaqa
خَلَقَ
V
خلقخَلَقَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلْمَآءِ
al-mā'i
ٱلْ‍‍مَآءِ
DETN
موهمَآء
ROOTLEMMA
بَشَرًا
basharan
بَشَرًا
N
بشربَشَر
ROOTLEMMA
فَجَعَلَهُۥ
faja`alahū
فَ‍‍جَعَلَ‍‍هُۥ
CONJVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
نَسَبًا
nasaban
نَسَبًا
N
نسبنَسَب
ROOTLEMMA
وَصِهْرًا
waşihran
وَ‍‍صِهْرًا
CONJN
صهرصِهْر
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
وَكَانَ
wakāna
وَ‍‍كَانَ
CONJV
كونكَانَ
ROOTLEMMA
رَبُّكَ
rabbuka
رَبُّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
قَدِيرًا
qadīran
قَدِيرًا
N
قدرقَدِير
ROOTLEMMA
‭۝54‬
وَيَعْبُدُونَ
waya`budūna
وَ‍‍يَعْبُدُ‍‍ونَ
CONJVPRON
عبدعَبَدَ
ROOTLEMMA
مِن
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
دُونِ
dūni
دُونِ
N
دوندُون
ROOTLEMMA
ٱللَّهِ
allāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَنفَعُهُمْ
yanfa`uhum
يَنفَعُ‍‍هُمْ
VPRON
نفعنَفَعَ
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
يَضُرُّهُمْ
yaḑurruhum
يَضُرُّ‍‍هُمْ
VPRON
ضرريَضُرَّ
ROOTLEMMA
ۗ
Pause preferred
وَكَانَ
wakāna
وَ‍‍كَانَ
CONJV
كونكَانَ
ROOTLEMMA
ٱلْكَافِرُ
al-kāfiru
ٱلْ‍‍كَافِرُ
DETN
كفركَافِر
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبِّهِۦ
rabbihī
رَبِّ‍‍هِۦ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ظَهِيرًا
z̧ahīran
ظَهِيرًا
ADJ
ظهرظَهِير
ROOTLEMMA
‭۝55‬