Quran Unlocked

Surah Sad
السُّوْرَةُ صٓ
Pg 455 Ayah 38:27

Tafsir Erab al-Quran (إعراب القرآن) in Arabic

455
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
خَلَقْنَا
khalaqnā
خَلَقْ‍‍نَا
VPRON
خلقخَلَقَ
ROOTLEMMA
ٱلسَّمَآءَ
as-samā'a
ٱل‍‍سَّمَآءَ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
وَٱلْأَرْضَ
wal-'arḑa
وَ‍‍ٱلْ‍‍أَرْضَ
CONJDETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJREL
مَا
ROOTLEMMA
بَيْنَهُمَا
baynahumā
بَيْنَ‍‍هُمَا
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
بَٰطِلًا
bāţilan
بَٰطِلًا
N
بطلبَٰطِل
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
ذَٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
ظَنُّ
z̧annu
ظَنُّ
N
ظننظَنّ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
فَوَيْلٌ
fawaylun
فَ‍‍وَيْلٌ
REMN
وَيْل
ROOTLEMMA
لِّلَّذِينَ
lilladhīna
لِّ‍‍لَّذِينَ
PREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوا۟
kafarū
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
ٱلنَّارِ
an-nāri
ٱل‍‍نَّارِ
DETN
نورنَار
ROOTLEMMA
‭۝27‬
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
نَجْعَلُ
naj`alu
نَجْعَلُ
V
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
ٱلَّذِينَ
al-ladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ءَامَنُوا۟
āmanū
ءَامَنُ‍‍وا۟
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
وَعَمِلُوا۟
wa`amilū
وَ‍‍عَمِلُ‍‍وا۟
CONJVPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
aş-şāliḩāti
ٱل‍‍صَّٰلِحَٰتِ
DETN
صلحصَّٰلِحَٰت
ROOTLEMMA
كَٱلْمُفْسِدِينَ
kal-mufsidīna
كَ‍‍ٱلْ‍‍مُفْسِدِينَ
PDETN
فسدمُفْسِد
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْأَرْضِ
al-'arḑi
ٱلْ‍‍أَرْضِ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
أَمْ
am
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
نَجْعَلُ
naj`alu
نَجْعَلُ
V
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
ٱلْمُتَّقِينَ
al-muttaqīna
ٱلْ‍‍مُتَّقِينَ
DETN
وقيمُتَّقِين
ROOTLEMMA
كَٱلْفُجَّارِ
kal-fujjāri
كَ‍‍ٱلْ‍‍فُجَّارِ
PDETN
فجرفُجَّار
ROOTLEMMA
‭۝28‬
كِتَٰبٌ
kitābun
كِتَٰبٌ
N
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
أَنزَلْنَٰهُ
anzalnāhu
أَنزَلْ‍‍نَٰ‍‍هُ
VPRONPRON
نزلأَنزَلَ
ROOTLEMMA
إِلَيْكَ
ilayka
إِلَيْ‍‍كَ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
مُبَٰرَكٌ
mubārakun
مُبَٰرَكٌ
N
بركمُبَارَك
ROOTLEMMA
لِّيَدَّبَّرُوٓا۟
liyaddabbarū
لِّ‍‍يَدَّبَّرُ‍‍وٓا۟
PRPVPRON
دبريَتَدَبَّرُ
ROOTLEMMA
ءَايَٰتِهِۦ
āyātihī
ءَايَٰتِ‍‍هِۦ
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَلِيَتَذَكَّرَ
waliyatadhakkara
وَ‍‍لِ‍‍يَتَذَكَّرَ
CONJPRPV
ذكرتَذَكَّرَ
ROOTLEMMA
أُو۟لُوا۟
ulū
أُو۟لُوا۟
N
اولأُولِى
ROOTLEMMA
ٱلْأَلْبَٰبِ
al-'albābi
ٱلْ‍‍أَلْبَٰبِ
DETN
لببأَلْبَٰب
ROOTLEMMA
‭۝29‬
وَوَهَبْنَا
wawahabnā
وَ‍‍وَهَبْ‍‍نَا
CONJVPRON
وهبوَهَبَ
ROOTLEMMA
لِدَاوُۥدَ
lidāwūda
لِ‍‍دَاوُۥدَ
PPN
دَاوُد
ROOTLEMMA
سُلَيْمَٰنَ
sulaymāna
سُلَيْمَٰنَ
PN
سُلَيْمَٰن
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
نِعْمَ
ni`ma
نِعْمَ
V
نعمنِعْمَ
ROOTLEMMA
ٱلْعَبْدُ
al-`abdu
ٱلْ‍‍عَبْدُ
DETN
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنَّهُۥٓ
innahū
إِنَّ‍‍هُۥٓ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
أَوَّابٌ
awwābun
أَوَّابٌ
N
اوبأَوَّاب
ROOTLEMMA
‭۝30‬
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
عُرِضَ
`uriḑa
عُرِضَ
V
عرضعَرَضَ
ROOTLEMMA
عَلَيْهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
بِٱلْعَشِىِّ
bil-`ashiyyi
بِ‍‍ٱلْ‍‍عَشِىِّ
PDETN
عشوعَشِىّ
ROOTLEMMA
ٱلصَّٰفِنَٰتُ
aş-şāfinātu
ٱل‍‍صَّٰفِنَٰتُ
DETN
صفنصَّٰفِنَٰت
ROOTLEMMA
ٱلْجِيَادُ
al-jiyādu
ٱلْ‍‍جِيَادُ
DETADJ
جودجِيَاد
ROOTLEMMA
‭۝31‬
فَقَالَ
faqāla
فَ‍‍قَالَ
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
إِنِّىٓ
innī
إِنِّ‍‍ىٓ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
أَحْبَبْتُ
aḩbabtu
أَحْبَبْ‍‍تُ
VPRON
حببأَحْبَبْ
ROOTLEMMA
حُبَّ
ḩubba
حُبَّ
N
حببحُبّ
ROOTLEMMA
ٱلْخَيْرِ
al-khayri
ٱلْ‍‍خَيْرِ
DETADJ
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
عَن
`an
عَن
P
عَن
ROOTLEMMA
ذِكْرِ
dhikri
ذِكْرِ
N
ذكرذِكْر
ROOTLEMMA
رَبِّى
rabbī
رَبِّ‍‍ى
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
حَتَّىٰ
ḩattā
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
تَوَارَتْ
tawārat
تَوَارَتْ
V
وريتَوَارَتْ
ROOTLEMMA
بِٱلْحِجَابِ
bil-ḩijābi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حِجَابِ
PDETN
حجبحِجَاب
ROOTLEMMA
‭۝32‬
رُدُّوهَا
ruddūhā
رُدُّ‍‍و‍‍هَا
VPRONPRON
رددرَدَّ
ROOTLEMMA
عَلَىَّ
`alayya
عَلَىَّ‍
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
فَطَفِقَ
faţafiqa
فَ‍‍طَفِقَ
REMV
طفقطَفِقَ
ROOTLEMMA
مَسْحًۢا
masḩan
مَسْحًۢا
N
مسحمَسْح
ROOTLEMMA
بِٱلسُّوقِ
bis-sūqi
بِ‍‍ٱل‍‍سُّوقِ
PDETN
سوقسُّوق
ROOTLEMMA
وَٱلْأَعْنَاقِ
wal-'a`nāqi
وَ‍‍ٱلْ‍‍أَعْنَاقِ
CONJDETN
عنقعُنُق
ROOTLEMMA
‭۝33‬
وَلَقَدْ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
فَتَنَّا
fatannā
فَتَ‍‍نَّا
VPRON
فتنفَتَنُ
ROOTLEMMA
سُلَيْمَٰنَ
sulaymāna
سُلَيْمَٰنَ
PN
سُلَيْمَٰن
ROOTLEMMA
وَأَلْقَيْنَا
wa'alqaynā
وَ‍‍أَلْقَيْ‍‍نَا
CONJVPRON
لقيأَلْقَىٰٓ
ROOTLEMMA
عَلَىٰ
`alā
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
كُرْسِيِّهِۦ
kursiyyihī
كُرْسِيِّ‍‍هِۦ
NPRON
كرسكُرْسِيّ
ROOTLEMMA
جَسَدًا
jasadan
جَسَدًا
N
جسدجَسَد
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
أَنَابَ
anāba
أَنَابَ
V
نوبأَنَابَ
ROOTLEMMA
‭۝34‬
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ‍
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ٱغْفِرْ
ighfir
ٱغْفِرْ
V
غفرغَفَرَ
ROOTLEMMA
لِى
لِ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
وَهَبْ
wahab
وَ‍‍هَبْ
CONJV
وهبوَهَبَ
ROOTLEMMA
لِى
لِ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
مُلْكًا
mulkan
مُلْكًا
N
ملكمُلْك
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَنۢبَغِى
yanbaghī
يَنۢبَغِى
V
بغييَنۢبَغِى
ROOTLEMMA
لِأَحَدٍ
li'aḩadin
لِ‍‍أَحَدٍ
PN
احدأَحَد
ROOTLEMMA
مِّنۢ
min
مِّنۢ
P
مِن
ROOTLEMMA
بَعْدِىٓ
ba`dī
بَعْدِ‍‍ىٓ
NPRON
بعدبَعْد
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
إِنَّكَ
innaka
إِنَّ‍‍كَ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
أَنتَ
anta
أَنتَ
PRON
ROOTLEMMA
ٱلْوَهَّابُ
al-wahhābu
ٱلْ‍‍وَهَّابُ
DETN
وهبوَهَّاب
ROOTLEMMA
‭۝35‬
فَسَخَّرْنَا
fasakhkharnā
فَ‍‍سَخَّرْ‍‍نَا
REMVPRON
سخرسَخَّرَ
ROOTLEMMA
لَهُ
lahu
لَ‍‍هُ
PPRON
ROOTLEMMA
ٱلرِّيحَ
ar-rīḩa
ٱل‍‍رِّيحَ
DETN
روحرِيح
ROOTLEMMA
تَجْرِى
tajrī
تَجْرِى
V
جريجَرَيْ
ROOTLEMMA
بِأَمْرِهِۦ
bi'amrihī
بِ‍‍أَمْرِ‍‍هِۦ
PNPRON
امرأَمْر
ROOTLEMMA
رُخَآءً
rukhā'an
رُخَآءً
N
رخورُخَآء
ROOTLEMMA
حَيْثُ
ḩaythu
حَيْثُ
LOC
حيثحَيْث
ROOTLEMMA
أَصَابَ
aşāba
أَصَابَ
V
صوبأَصَابَ
ROOTLEMMA
‭۝36‬
وَٱلشَّيَٰطِينَ
wash-shayāţīna
وَ‍‍ٱل‍‍شَّيَٰطِينَ
CONJDETPN
شطنشَيْطَٰن
ROOTLEMMA
كُلَّ
kulla
كُلَّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
بَنَّآءٍ
bannā'in
بَنَّآءٍ
N
بنيبَنَّآء
ROOTLEMMA
وَغَوَّاصٍ
waghawwāşin
وَ‍‍غَوَّاصٍ
CONJN
غوصغَوَّاص
ROOTLEMMA
‭۝37‬
وَءَاخَرِينَ
wa'ākharīna
وَ‍‍ءَاخَرِينَ
CONJN
اخرآخَر
ROOTLEMMA
مُقَرَّنِينَ
muqarranīna
مُقَرَّنِينَ
ADJ
قرنمُّقَرَّنِين
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ٱلْأَصْفَادِ
al-'aşfādi
ٱلْ‍‍أَصْفَادِ
DETN
صفدأَصْفَاد
ROOTLEMMA
‭۝38‬
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
عَطَآؤُنَا
`aţā'unā
عَطَآؤُ‍‍نَا
NPRON
عطوعَطَآء
ROOTLEMMA
فَٱمْنُنْ
famnun
فَ‍‍ٱمْنُنْ
REMV
مننمَنَّ
ROOTLEMMA
أَوْ
aw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
أَمْسِكْ
amsik
أَمْسِكْ
V
مسكأَمْسَكَ
ROOTLEMMA
بِغَيْرِ
bighayri
بِ‍‍غَيْرِ
PN
غيرغَيْر
ROOTLEMMA
حِسَابٍ
ḩisābin
حِسَابٍ
N
حسبحِسَاب
ROOTLEMMA
‭۝39‬
وَإِنَّ
wa'inna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
لَهُۥ
lahū
لَ‍‍هُۥ
PPRON
ROOTLEMMA
عِندَنَا
`indanā
عِندَ‍‍نَا
LOCPRON
عندعِند
ROOTLEMMA
لَزُلْفَىٰ
lazulfā
لَ‍‍زُلْفَىٰ
EMPHN
زلفزُلْفَىٰٓ
ROOTLEMMA
وَحُسْنَ
waḩusna
وَ‍‍حُسْنَ
CONJN
حسنحُسْن
ROOTLEMMA
مَـَٔابٍ
ma'ābin
مَـَٔابٍ
N
اوبمَـَٔاب
ROOTLEMMA
‭۝40‬ ؏
Maqra 6/8
Juz 23C/30
75.69% of Quran
وَٱذْكُرْ
wadhkur
وَ‍‍ٱذْكُرْ
CONJV
ذكرذَكَرَ
ROOTLEMMA
عَبْدَنَآ
`abdanā
عَبْدَ‍‍نَآ
NPRON
عبدعَبْد
ROOTLEMMA
أَيُّوبَ
ayyūba
أَيُّوبَ
PN
أَيُّوب
ROOTLEMMA
إِذْ
idh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
نَادَىٰ
nādā
نَادَىٰ
V
ندونَادَىٰ
ROOTLEMMA
رَبَّهُۥٓ
rabbahū
رَبَّ‍‍هُۥٓ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
أَنِّى
annī
أَنِّ‍‍ى
ACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
مَسَّنِىَ
massaniya
مَسَّ‍‍نِىَ
VPRON
مسسمَسَّ
ROOTLEMMA
ٱلشَّيْطَٰنُ
ash-shayţānu
ٱل‍‍شَّيْطَٰنُ
DETPN
شطنشَيْطَٰن
ROOTLEMMA
بِنُصْبٍ
binuşbin
بِ‍‍نُصْبٍ
PN
نصبنُصْب
ROOTLEMMA
وَعَذَابٍ
wa`adhābin
وَ‍‍عَذَابٍ
CONJN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
‭۝41‬
ٱرْكُضْ
urkuḑ
ٱرْكُضْ
V
ركضيَرْكُضُ
ROOTLEMMA
بِرِجْلِكَ
birijlika
بِ‍‍رِجْلِ‍‍كَ
PNPRON
رجلرِجْل
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
هَٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
مُغْتَسَلٌۢ
mughtasalun
مُغْتَسَلٌۢ
N
غسلمُغْتَسَل
ROOTLEMMA
بَارِدٌ
bāridun
بَارِدٌ
N
بردبَارِد
ROOTLEMMA
وَشَرَابٌ
washarābun
وَ‍‍شَرَابٌ
CONJN
شربشَرَاب
ROOTLEMMA
‭۝42‬