Quran Unlocked

Surah Ali Imran
السُّوْرَةُ آلِ عِمْرَان
Pg 55 Ayah 3:38 Indo-Pak

Saheeh in English

55
هُنَالِكَ
hunālika
هُنَالِكَ
T
هُنَالِك
ROOTLEMMA
دَعَا
da`ā
دَعَا
V
دعودَعَا
ROOTLEMMA
زَكَرِيَّا
zakariyyā
زَكَرِيَّا
PN
زَكَرِيَّا
ROOTLEMMA
رَبَّهٗ
rabbahan
رَبَّ‍‍هُۥ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ‍
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
هَبۡ
hab
هَبْ
V
وهبوَهَبَ
ROOTLEMMA
لِىۡ
لِ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
لَّدُنۡكَ
ladunka
لَّدُن‍‍كَ
NPRON
لدنلَّدُن
ROOTLEMMA
ذُرِّيَّةً
dhurriyyatan
ذُرِّيَّةً
N
ذررذُرِّيَّة
ROOTLEMMA
طَيِّبَةً
ţayyibatan
طَيِّبَةً
ADJ
طيبطَيِّبَة
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
اِنَّكَ
ānnaka
إِنَّ‍‍كَ
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
سَمِيۡعُ
samī`u
سَمِيعُ
N
سمعسَمِيع
ROOTLEMMA
الدُّعَآءِ
ālddu`ā'i
ٱل‍‍دُّعَآءِ
DETN
دعودُعَآء
ROOTLEMMA
﴿۳۸﴾
فَنَادَتۡهُ
fanādathu
فَ‍‍نَادَتْ‍‍هُ
REMVPRON
ندونَادَىٰ
ROOTLEMMA
الۡمَلٰٓئِكَةُ
ālmalā'ikatu
ٱلْ‍‍مَلَٰٓئِكَةُ
DETN
ملكمَلَك
ROOTLEMMA
وَهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CIRCPRON
ROOTLEMMA
قَآئِمٌ
qā'imun
قَآئِمٌ
N
قومقَآئِم
ROOTLEMMA
يُّصَلِّىۡ
yuşallī
يُصَلِّى
V
صلوصَلَّىٰ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الۡمِحۡرَابِ
ālmiḩrābi
ٱلْ‍‍مِحْرَابِ
DETN
حربمِحْرَاب
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
اَنَّ
ānna
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
اللّٰهَ
ālllāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يُبَشِّرُكَ
yubashshiruka
يُبَشِّرُ‍‍كَ
VPRON
بشربُشِّرَ
ROOTLEMMA
بِيَحۡيٰى
biyaḩyāy
بِ‍‍يَحْيَىٰ
PPN
يَحْيَىٰ
ROOTLEMMA
مُصَدِّقًۢا
muşaddiqan
مُصَدِّقًۢا
N
صدقمُصَدِّق
ROOTLEMMA
بِكَلِمَةٍ
bikalimatin
بِ‍‍كَلِمَةٍ
PN
كلمكَلِمَة
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
اللّٰهِ
ālllāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَسَيِّدًا
wasayyidan
وَ‍‍سَيِّدًا
CONJN
سودسَيِّد
ROOTLEMMA
وَّحَصُوۡرًا
waḩaşūran
وَ‍‍حَصُورًا
CONJN
حصرحَصُور
ROOTLEMMA
وَّنَبِيًّا
wanabiyyan
وَ‍‍نَبِيًّا
CONJN
نبانَّبِىّ
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
الصّٰلِحِيۡنَ
ālşşāliḩīna
ٱل‍‍صَّٰلِحِينَ
DETN
صلحصَٰلِح
ROOTLEMMA
﴿۳۹﴾
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ‍
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
اَنّٰى
ānnāy
أَنَّىٰ
INTG
انيأَنَّىٰ
ROOTLEMMA
يَكُوۡنُ
yakūnu
يَكُونُ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لِىۡ
لِ‍‍ى
PPRON
ROOTLEMMA
غُلٰمٌ
ghulāmun
غُلَٰمٌ
N
غلمغُلَٰم
ROOTLEMMA
وَّقَدۡ
waqad
وَ‍‍قَدْ
CIRCCERT
قَد
ROOTLEMMA
بَلَغَنِىَ
balaghaniya
بَلَغَ‍‍نِىَ
VPRON
بلغبَلَغَ
ROOTLEMMA
الۡكِبَرُ
ālkibaru
ٱلْ‍‍كِبَرُ
DETN
كبركِبَر
ROOTLEMMA
وَامۡرَاَتِىۡ
wāmra'ātī
وَ‍‍ٱمْرَأَتِ‍‍ى
CONJNPRON
مراٱمْرَأَت
ROOTLEMMA
عَاقِرٌ
`āqirun
عَاقِرٌ
N
عقرعَاقِر
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
كَذٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
اللّٰهُ
ālllāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يَفۡعَلُ
yaf`alu
يَفْعَلُ
V
فعلفَعَلَ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
يَشَآءُ‏
yashā'u‏
يَشَآءُ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
﴿۴۰﴾
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ‍
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
اجۡعَلۡ
āj`al
ٱجْعَل
V
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
لِّىۡۤ
لِّ‍‍ىٓ
PPRON
ROOTLEMMA
اٰيَةً
āyatan
ءَايَةً
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اٰيَتُكَ
āyatuka
ءَايَتُ‍‍كَ
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
اَلَّا
āllā
أَ
SUB
أَن
ROOTLEMMA
تُكَلِّمَ
tukallima
تُكَلِّمَ
V
كلمكَلَّمَ
ROOTLEMMA
النَّاسَ
ālnnāsa
ٱل‍‍نَّاسَ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
ثَلٰثَةَ
thalāthata
ثَلَٰثَةَ
T
ثلثثَلَٰثَة
ROOTLEMMA
اَيَّامٍ
āyyāmin
أَيَّامٍ
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
اِلَّا
āllā
إِلَّا
EXP
إِلَّا
ROOTLEMMA
رَمۡزًا
ramzan
رَمْزًا
N
رمزرَمْز
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
وَاذۡكُرْ
wādhkur
وَ‍‍ٱذْكُر
CONJV
ذكرذَكَرَ
ROOTLEMMA
رَّبَّكَ
rabbaka
رَّبَّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
كَثِيۡرًا
kathīran
كَثِيرًا
ADJ
كثركَثِير
ROOTLEMMA
وَّسَبِّحۡ
wasabbiḩ
وَ‍‍سَبِّحْ
CONJV
سبحسَبَّحَ
ROOTLEMMA
بِالۡعَشِىِّ
biāl`ashiyyi
بِ‍‍ٱلْ‍‍عَشِىِّ
PDETN
عشوعَشِىّ
ROOTLEMMA
وَالۡاِبۡكَارِ
wāl'ābkāri
وَ‍‍ٱلْ‍‍إِبْكَٰرِ
CONJDETN
بكرإِبْكَٰر
ROOTLEMMA
﴿۴۱﴾ ؏
Maqra 6/8
Juz 3C/30
8.91% of Quran
وَاِذۡ
wa'ādh
وَ‍‍إِذْ
CONJT
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَتِ
qālati
قَالَتِ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
الۡمَلٰٓئِكَةُ
ālmalā'ikatu
ٱلْ‍‍مَلَٰٓئِكَةُ
DETN
ملكمَلَك
ROOTLEMMA
يٰمَرۡيَمُ
yāmaryamu
يَٰ‍‍مَرْيَمُ
VOCPN
مَرْيَم
ROOTLEMMA
اِنَّ
ānna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
اللّٰهَ
ālllāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
اصۡطَفٰكِ
āşţafāki
ٱصْطَفَىٰ‍‍كِ
VPRON
صفوٱصْطَفَىٰ
ROOTLEMMA
وَطَهَّرَكِ
waţahharaki
وَ‍‍طَهَّرَ‍‍كِ
CONJVPRON
طهرطَهَّرَ
ROOTLEMMA
وَاصۡطَفٰكِ
wāşţafāki
وَ‍‍ٱصْطَفَىٰ‍‍كِ
CONJVPRON
صفوٱصْطَفَىٰ
ROOTLEMMA
عَلٰى
`alāy
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
نِسَآءِ
nisā'i
نِسَآءِ
N
نسونِسَآء
ROOTLEMMA
الۡعٰلَمِيۡنَ‏
āl`ālamīna‏
ٱلْ‍‍عَٰلَمِينَ
DETN
علمعَٰلَمِين
ROOTLEMMA
﴿۴۲﴾
يٰمَرۡيَمُ
yāmaryamu
يَٰ‍‍مَرْيَمُ
VOCPN
مَرْيَم
ROOTLEMMA
اقۡنُتِىۡ
āqnutī
ٱقْنُتِ‍‍ى
VPRON
قنتيَقْنُتْ
ROOTLEMMA
لِرَبِّكِ
lirabbiki
لِ‍‍رَبِّ‍‍كِ
PNPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
وَاسۡجُدِىۡ
wāsjudī
وَ‍‍ٱسْجُدِ‍‍ى
CONJVPRON
سجدسَجَدَ
ROOTLEMMA
وَارۡكَعِىۡ
wārka`ī
وَ‍‍ٱرْكَعِ‍‍ى
CONJVPRON
ركعيَرْكَعُ
ROOTLEMMA
مَعَ
ma`a
مَعَ
LOC
مَع
ROOTLEMMA
الرّٰكِعِيۡنَ‏
ālrrāki`īna‏
ٱل‍‍رَّٰكِعِينَ
DETN
ركعرَاكِع
ROOTLEMMA
﴿۴۳﴾
ذٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
اَنۡۢـبَآءِ
ānbā'i
أَنۢبَآءِ
N
نبانَبَأ
ROOTLEMMA
الۡغَيۡبِ
ālghaybi
ٱلْ‍‍غَيْبِ
DETN
غيبغَيْب
ROOTLEMMA
نُوۡحِيۡهِ
nūḩīhi
نُوحِي‍‍هِ
VPRON
وحيأَوْحَىٰٓ
ROOTLEMMA
اِلَيۡكَ
ālayka
إِلَيْ‍‍كَ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
REMNEG
مَا
ROOTLEMMA
كُنۡتَ
kunta
كُن‍‍تَ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لَدَيۡهِمۡ
ladayhim
لَدَيْ‍‍هِمْ
LOCPRON
لَدَي
ROOTLEMMA
اِذۡ
ādh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
يُلۡقُوۡنَ
yulqūna
يُلْقُ‍‍ونَ
VPRON
لقيأَلْقَىٰٓ
ROOTLEMMA
اَقۡلَامَهُمۡ
āqlāmahum
أَقْلَٰمَ‍‍هُمْ
NPRON
قلمقَلَم
ROOTLEMMA
اَيُّهُمۡ
āyyuhum
أَيُّ‍‍هُمْ
INTGPRON
أَىّ
ROOTLEMMA
يَكۡفُلُ
yakfulu
يَكْفُلُ
V
كفليَكْفُلُ
ROOTLEMMA
مَرۡيَمَ
maryama
مَرْيَمَ
PN
مَرْيَم
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
كُنۡتَ
kunta
كُن‍‍تَ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
لَدَيۡهِمۡ
ladayhim
لَدَيْ‍‍هِمْ
LOCPRON
لَدَي
ROOTLEMMA
اِذۡ
ādh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
يَخۡتَصِمُوۡنَ
yakhtaşimūna
يَخْتَصِمُ‍‍ونَ
VPRON
خصمٱخْتَصَمُ
ROOTLEMMA
﴿۴۴﴾
اِذۡ
ādh
إِذْ
T
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَتِ
qālati
قَالَتِ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
الۡمَلٰٓئِكَةُ
ālmalā'ikatu
ٱلْ‍‍مَلَٰٓئِكَةُ
DETN
ملكمَلَك
ROOTLEMMA
يٰمَرۡيَمُ
yāmaryamu
يَٰ‍‍مَرْيَمُ
VOCPN
مَرْيَم
ROOTLEMMA
اِنَّ
ānna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
اللّٰهَ
ālllāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
يُبَشِّرُكِ
yubashshiruki
يُبَشِّرُ‍‍كِ
VPRON
بشربُشِّرَ
ROOTLEMMA
بِكَلِمَةٍ
bikalimatin
بِ‍‍كَلِمَةٍ
PN
كلمكَلِمَة
ROOTLEMMA
مِّنۡهُ
minhu
مِّنْ‍‍هُ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
اسۡمُهُ
āsmuhu
ٱسْمُ‍‍هُ
NPRON
سموٱسْم
ROOTLEMMA
الۡمَسِيۡحُ
ālmasīḩu
ٱلْ‍‍مَسِيحُ
DETPN
مَسِيح
ROOTLEMMA
عِيۡسَى
`īsa
عِيسَى
PN
عِيسَى
ROOTLEMMA
ابۡنُ
ābnu
ٱبْنُ
N
بنيٱبْن
ROOTLEMMA
مَرۡيَمَ
maryama
مَرْيَمَ
PN
مَرْيَم
ROOTLEMMA
وَجِيۡهًا
wajīhan
وَجِيهًا
N
وجهوَجِيه
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الدُّنۡيَا
ālddunyā
ٱل‍‍دُّنْيَا
DETN
دنودُّنْيَا
ROOTLEMMA
وَالۡاٰخِرَةِ
wālākhirati
وَ‍‍ٱلْ‍‍ءَاخِرَةِ
CONJDETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
وَمِنَ
wamina
وَ‍‍مِنَ
CONJP
مِن
ROOTLEMMA
الۡمُقَرَّبِيۡنَ
ālmuqarrabīna
ٱلْ‍‍مُقَرَّبِينَ
DETN
قربمُقَرَّبُون
ROOTLEMMA
﴿۴۵﴾