Quran Unlocked

Surah Muminun
السُّوْرَةُ الْمُؤْمِنُوْن
Pg 343 Ayah 23:18 Indo-Pak

Saheeh in English

343
وَاَنۡزَلۡنَا
wa'ānzalnā
وَ‍‍أَنزَلْ‍‍نَا
CONJVPRON
نزلأَنزَلَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
السَّمَآءِ
ālssamā'i
ٱل‍‍سَّمَآءِ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
مَآءًۢ
mā'an
مَآءًۢ
N
موهمَآء
ROOTLEMMA
بِقَدَرٍ
biqadarin
بِ‍‍قَدَرٍ
PN
قدرقَدَر
ROOTLEMMA
فَاَسۡكَنّٰهُ
fa'āskannāhu
فَ‍‍أَسْكَ‍‍نَّٰ‍‍هُ
REMVPRONPRON
سكنأَسْكَن
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الۡاَرۡضِ
āl'ārḑi
ٱلْ‍‍أَرْضِ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَاِنَّا
wa'ānnā
وَ‍‍إِنَّ‍‍ا
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
عَلٰى
`alāy
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ذَهَابٍۢ
dhahābin
ذَهَابٍۭ
N
ذهبذَهَاب
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
لَقٰدِرُوۡنَ
laqādirūna
لَ‍‍قَٰدِرُونَ
EMPHN
قدرقَادِر
ROOTLEMMA
﴿۱۸﴾
فَاَنۡشَاۡنَا
fa'ānshānā
فَ‍‍أَنشَأْ‍‍نَا
REMVPRON
نشاأَنشَأَ
ROOTLEMMA
لَـكُمۡ
lakum
لَ‍‍كُم
PPRON
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
جَنّٰتٍ
jannātin
جَنَّٰتٍ
N
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
نَّخِيۡلٍ
nakhīlin
نَّخِيلٍ
N
نخلنَّخِيل
ROOTLEMMA
وَّاَعۡنَابٍ
wa'ā`nābin
وَ‍‍أَعْنَٰبٍ
CONJN
عنبعِنَب
ROOTLEMMA
ۘ
Pause compulsory
لَـكُمۡ
lakum
لَّ‍‍كُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
فِيۡهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
فَوَاكِهُ
fawākihu
فَوَٰكِهُ
N
فكهفَوَٰكِه
ROOTLEMMA
كَثِيۡرَةٌ
kathīratun
كَثِيرَةٌ
ADJ
كثركَثِيرَة
ROOTLEMMA
وَّمِنۡهَا
waminhā
وَ‍‍مِنْ‍‍هَا
CONJPPRON
مِن
ROOTLEMMA
تَاۡكُلُوۡنَ
tākulūna
تَأْكُلُ‍‍ونَ
VPRON
اكلأَكَلَ
ROOTLEMMA
﴿۱۹﴾
وَشَجَرَةً
washajaratan
وَ‍‍شَجَرَةً
CONJN
شجرشَجَرَة
ROOTLEMMA
تَخۡرُجُ
takhruju
تَخْرُجُ
V
خرجخَرَجَ
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
طُوۡرِ
ţūri
طُورِ
N
طورطُور
ROOTLEMMA
سَيۡنَآءَ
saynā'a
سَيْنَآءَ
PN
سَيْنَآء
ROOTLEMMA
تَنۡۢبُتُ
tanbutu
تَنۢبُتُ
V
نبتتَنۢبُتُ
ROOTLEMMA
بِالدُّهۡنِ
biāldduhni
بِ‍‍ٱل‍‍دُّهْنِ
PDETN
دهندُّهْن
ROOTLEMMA
وَصِبۡغٍ
waşibghin
وَ‍‍صِبْغٍ
CONJN
صبغصِبْغ
ROOTLEMMA
لِّلۡاٰكِلِيۡنَ‏
lilākilīna‏
لِّ‍‍لْ‍‍ءَاكِلِينَ
PDETN
اكلءَاكِلُون
ROOTLEMMA
﴿۲۰﴾
وَاِنَّ
wa'ānna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
لَـكُمۡ
lakum
لَ‍‍كُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الۡاَنۡعَامِ
āl'ān`āmi
ٱلْ‍‍أَنْعَٰمِ
DETN
نعمنَّعَم
ROOTLEMMA
لَعِبۡرَةً
la`ibratan
لَ‍‍عِبْرَةً
EMPHN
عبرعِبْرَة
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
نُسۡقِيۡكُمۡ
nusqīkum
نُّسْقِي‍‍كُم
VPRON
سقيأَسْقَيْ
ROOTLEMMA
مِّمَّا
mimmā
مِّ
P
مِن
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
بُطُوۡنِهَا
buţūnihā
بُطُونِ‍‍هَا
NPRON
بطنبَطْن
ROOTLEMMA
وَلَـكُمۡ
walakum
وَ‍‍لَ‍‍كُمْ
CONJPPRON
ROOTLEMMA
فِيۡهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
مَنَافِعُ
manāfi`u
مَنَٰفِعُ
N
نفعمَنَٰفِع
ROOTLEMMA
كَثِيۡرَةٌ
kathīratun
كَثِيرَةٌ
ADJ
كثركَثِيرَة
ROOTLEMMA
وَّمِنۡهَا
waminhā
وَ‍‍مِنْ‍‍هَا
CONJPPRON
مِن
ROOTLEMMA
تَاۡكُلُوۡنَ
tākulūna
تَأْكُلُ‍‍ونَ
VPRON
اكلأَكَلَ
ROOTLEMMA
﴿۲۱﴾
وَعَلَيۡهَا
wa`alayhā
وَ‍‍عَلَيْ‍‍هَا
CONJPPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
وَعَلَى
wa`ala
وَ‍‍عَلَى
CONJP
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
الۡـفُلۡكِ
ālfulki
ٱلْ‍‍فُلْكِ
DETN
فلكفُلْك
ROOTLEMMA
تُحۡمَلُوۡنَ‏
tuḩmalūna‏
تُحْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
حملحَمَلَ
ROOTLEMMA
﴿۲۲﴾ ؏
Maqra 1/8
Juz 18A/30
56.79% of Quran
وَلَقَدۡ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
اَرۡسَلۡنَا
ārsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَا
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
نُوۡحًا
nūḩan
نُوحًا
PN
نُوح
ROOTLEMMA
اِلٰى
ālāy
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
قَوۡمِهٖ
qawmihin
قَوْمِ‍‍هِۦ
NPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
فَقَالَ
faqāla
فَ‍‍قَالَ
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
يٰقَوۡمِ
yāqawmi
يَٰ‍‍قَوْمِ‍
VOCNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
اعۡبُدُوا
ā`budūā
ٱعْبُدُ‍‍وا۟
VPRON
عبدعَبَدَ
ROOTLEMMA
اللّٰهَ
ālllāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
مَا
مَا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
لَـكُمۡ
lakum
لَ‍‍كُم
PPRON
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
اِلٰهٍ
ālāhin
إِلَٰهٍ
N
الهإِلَٰه
ROOTLEMMA
غَيۡرُهٗ
ghayruhan
غَيْرُ‍‍هُۥٓ
NPRON
غيرغَيْر
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
اَفَلَا
āfalā
أَ‍‍فَ‍‍لَا
INTGSUPNEG
لَا
ROOTLEMMA
تَتَّقُوۡنَ‏
tattaqūna‏
تَتَّقُ‍‍ونَ
VPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۲۳﴾
فَقَالَ
faqāla
فَ‍‍قَالَ
REMV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
الۡمَلَؤُا
ālmala'uā
ٱلْ‍‍مَلَؤُا۟
DETN
ملامَلَأ
ROOTLEMMA
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كَفَرُوۡا
kafarūā
كَفَرُ‍‍وا۟
VPRON
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
قَوۡمِهٖ
qawmihin
قَوْمِ‍‍هِۦ
NPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
مَا
مَا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
هٰذَاۤ
hādhā
هَٰذَآ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
اِلَّا
āllā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
بَشَرٌ
basharun
بَشَرٌ
N
بشربَشَر
ROOTLEMMA
مِّثۡلُكُمۡ
mithlukum
مِّثْلُ‍‍كُمْ
NPRON
مثلمِثْل
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
يُرِيۡدُ
yurīdu
يُرِيدُ
V
رودأَرَادَ
ROOTLEMMA
اَنۡ
ān
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
يَّـتَفَضَّلَ
yatafaḑḑala
يَتَفَضَّلَ
V
فضليَتَفَضَّلَ
ROOTLEMMA
عَلَيۡكُمۡ
`alaykum
عَلَيْ‍‍كُمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
وَلَوۡ
walaw
وَ‍‍لَوْ
CONJCOND
لَو
ROOTLEMMA
شَآءَ
shā'a
شَآءَ
V
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
اللّٰهُ
ālllāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
لَاَنۡزَلَ
la'ānzala
لَ‍‍أَنزَلَ
EMPHV
نزلأَنزَلَ
ROOTLEMMA
مَلٰٓئِكَةً
malā'ikatan
مَلَٰٓئِكَةً
N
ملكمَلَك
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
ۚ
Pause permissible
مَّا
مَّا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
سَمِعۡنَا
sami`nā
سَمِعْ‍‍نَا
VPRON
سمعسَمِعَ
ROOTLEMMA
بِهٰذَا
bihādhā
بِ‍‍هَٰذَا
PDEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
فِىۡۤ
فِىٓ
P
فِى
ROOTLEMMA
اٰبَآئِنَا
ābā'inā
ءَابَآئِ‍‍نَا
NPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
الۡاَوَّلِيۡنَ
āl'āwwalīna
ٱلْ‍‍أَوَّلِينَ
DETADJ
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
﴿۲۴﴾
اِنۡ
ān
إِنْ
NEG
إِن
ROOTLEMMA
هُوَ
huwa
هُوَ
PRON
ROOTLEMMA
اِلَّا
āllā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
رَجُلٌۢ
rajulun
رَجُلٌۢ
N
رجلرَجُل
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
جِنَّةٌ
jinnatun
جِنَّةٌ
N
جننجِنَّة
ROOTLEMMA
فَتَرَبَّصُوۡا
fatarabbaşūā
فَ‍‍تَرَبَّصُ‍‍وا۟
REMVPRON
ربصتَرَبَّصْ
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
حَتّٰى
ḩattāy
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
حِيۡنٍ‏
ḩīnin‏
حِينٍ
N
حينحِين
ROOTLEMMA
﴿۲۵﴾
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
رَبِّ
rabbi
رَبِّ‍
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
انْصُرۡنِىۡ
ānşurnī
ٱنصُرْ‍‍نِى
VPRON
نصرنَصَرَ
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
كَذَّبُوۡنِ‏
kadhdhabūni‏
كَذَّبُ‍‍و‍‍نِ
VPRONPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
﴿۲۶﴾
فَاَوۡحَيۡنَاۤ
fa'āwḩaynā
فَ‍‍أَوْحَيْ‍‍نَآ
REMVPRON
وحيأَوْحَىٰٓ
ROOTLEMMA
اِلَيۡهِ
ālayhi
إِلَيْ‍‍هِ
PPRON
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
اَنِ
āni
أَنِ
INT
أَن
ROOTLEMMA
اصۡنَعِ
āşna`i
ٱصْنَعِ
V
صنعصَنَعُ
ROOTLEMMA
الۡفُلۡكَ
ālfulka
ٱلْ‍‍فُلْكَ
DETN
فلكفُلْك
ROOTLEMMA
بِاَعۡيُنِنَا
bi'ā`yuninā
بِ‍‍أَعْيُنِ‍‍نَا
PNPRON
عينعَيْن
ROOTLEMMA
وَوَحۡيِنَا
wawaḩyinā
وَ‍‍وَحْيِ‍‍نَا
CONJNPRON
وحيوَحْى
ROOTLEMMA
فَاِذَا
fa'ādhā
فَ‍‍إِذَا
REMT
إِذَا
ROOTLEMMA
جَآءَ
jā'a
جَآءَ
V
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
اَمۡرُنَا
āmrunā
أَمْرُ‍‍نَا
NPRON
امرأَمْر
ROOTLEMMA
وَفَارَ
wafāra
وَ‍‍فَارَ
CONJV
فورفَارَ
ROOTLEMMA
التَّـنُّوۡرُ
ālttannūru
ٱل‍‍تَّنُّورُ
DETN
تَّنُّور
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
فَاسۡلُكۡ
fāsluk
فَ‍‍ٱسْلُكْ
REMV
سلكسَلَكَ
ROOTLEMMA
فِيۡهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
كُلٍّ
kullin
كُلٍّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
زَوۡجَيۡنِ
zawjayni
زَوْجَيْنِ
N
زوجزَوْج
ROOTLEMMA
اثۡنَيۡنِ
āthnayni
ٱثْنَيْنِ
N
ثنيٱثْنَيْن
ROOTLEMMA
وَاَهۡلَكَ
wa'āhlaka
وَ‍‍أَهْلَ‍‍كَ
CONJNPRON
اهلأَهْل
ROOTLEMMA
اِلَّا
āllā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
مَنۡ
man
مَن
REL
مَن
ROOTLEMMA
سَبَقَ
sabaqa
سَبَقَ
V
سبقسَبَقَ
ROOTLEMMA
عَلَيۡهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
الۡقَوۡلُ
ālqawlu
ٱلْ‍‍قَوْلُ
DETN
قولقَوْل
ROOTLEMMA
مِنۡهُمۡ
minhum
مِنْ‍‍هُمْ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
تُخَاطِبۡنِىۡ
tukhāţibnī
تُخَٰطِبْ‍‍نِى
VPRON
خطبخَاطَبَ
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
ظَلَمُوۡا
z̧alamūā
ظَلَمُ‍‍وٓا۟
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
اِنَّهُمۡ
ānnahum
إِنَّ‍‍هُم
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
مُّغۡرَقُوۡنَ
mughraqūna
مُّغْرَقُونَ
N
غرقمُّغْرَقُون
ROOTLEMMA
﴿۲۷﴾