Quran Unlocked

Surah Muminun
السُّوْرَةُ الْمُؤْمِنُوْن
Pg 346 Ayah 23:60 Indo-Pak

Fooladvand in Persian

346
وَالَّذِيۡنَ
wālladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
يُؤۡتُوۡنَ
yu'tūna
يُؤْتُ‍‍ونَ
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
مَاۤ
مَآ
REL
مَا
ROOTLEMMA
اٰتَوْا
ātawā
ءَاتَ‍‍وا۟
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
وَّقُلُوۡبُهُمۡ
waqulūbuhum
وَّ‍‍قُلُوبُ‍‍هُمْ
CIRCNPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
وَجِلَةٌ
wajilatun
وَجِلَةٌ
ADJ
وجلوَجِلَة
ROOTLEMMA
اَنَّهُمۡ
ānnahum
أَنَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
أَنّ
ROOTLEMMA
اِلٰى
ālāy
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبِّهِمۡ
rabbihim
رَبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
رٰجِعُوۡنَ
rāji`ūna
رَٰجِعُونَ
N
رجعرَٰجِعُون
ROOTLEMMA
﴿۶۰﴾
اُولٰٓئِكَ
āwlā'ika
أُو۟لَٰٓئِكَ
DEM
أُولَٰٓئِك
ROOTLEMMA
يُسَارِعُوۡنَ
yusāri`ūna
يُسَٰرِعُ‍‍ونَ
VPRON
سرعيُسَٰرِعُ
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الۡخَيۡـرٰتِ
ālkhayrāti
ٱلْ‍‍خَيْرَٰتِ
DETN
خيرخَيْرَٰت
ROOTLEMMA
وَهُمۡ
wahum
وَ‍‍هُمْ
CONJPRON
ROOTLEMMA
لَهَا
lahā
لَ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
سٰبِقُوۡنَ‏
sābiqūna‏
سَٰبِقُونَ
N
سبقسَابِق
ROOTLEMMA
﴿۶۱﴾
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
نُـكَلِّفُ
nukallifu
نُكَلِّفُ
V
كلفيُكَلِّفُ
ROOTLEMMA
نَفۡسًا
nafsan
نَفْسًا
N
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
اِلَّا
āllā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
وُسۡعَهَا
wus`ahā
وُسْعَ‍‍هَا
NPRON
وسعوُسْع
ROOTLEMMA
وَلَدَيۡنَا
waladaynā
وَ‍‍لَدَيْ‍‍نَا
CONJLOCPRON
لَدَي
ROOTLEMMA
كِتٰبٌ
kitābun
كِتَٰبٌ
N
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
يَّـنۡطِقُ
yanţiqu
يَنطِقُ
V
نطقيَنطِقُ
ROOTLEMMA
بِالۡحَـقِّ
biālḩaqqi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَهُمۡ
wahum
وَ‍‍هُمْ
CONJPRON
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُظۡلَمُوۡنَ‏
yuz̧lamūna‏
يُظْلَمُ‍‍ونَ
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
﴿۶۲﴾
بَلۡ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
قُلُوۡبُهُمۡ
qulūbuhum
قُلُوبُ‍‍هُمْ
NPRON
قلبقَلْب
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
غَمۡرَةٍ
ghamratin
غَمْرَةٍ
N
غمرغَمْرَة
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
هٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
وَلَهُمۡ
walahum
وَ‍‍لَ‍‍هُمْ
CONJPPRON
ROOTLEMMA
اَعۡمَالٌ
ā`mālun
أَعْمَٰلٌ
N
عملعَمَل
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
دُوۡنِ
dūni
دُونِ
N
دوندُون
ROOTLEMMA
ذٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
هُمۡ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
لَهَا
lahā
لَ‍‍هَا
PPRON
ROOTLEMMA
عٰمِلُوۡنَ‏
`āmilūna‏
عَٰمِلُونَ
N
عملعَٰمِل
ROOTLEMMA
﴿۶۳﴾
حَتّٰۤى
ḩattāy
حَتَّىٰٓ
INC
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
اِذَاۤ
ādhā
إِذَآ
T
إِذَا
ROOTLEMMA
اَخَذۡنَا
ākhadhnā
أَخَذْ‍‍نَا
VPRON
اخذأَخَذَ
ROOTLEMMA
مُتۡـرَفِيۡهِمۡ
mutrafīhim
مُتْرَفِي‍‍هِم
NPRON
ترفمُتْرَفِين
ROOTLEMMA
بِالۡعَذَابِ
biāl`adhābi
بِ‍‍ٱلْ‍‍عَذَابِ
PDETN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
اِذَا
ādhā
إِذَا
T
إِذَا
ROOTLEMMA
هُمۡ
hum
هُمْ
PRON
ROOTLEMMA
يَجۡــئَرُوۡنَ
yaj'arūna
يَجْـَٔرُ‍‍ونَ
VPRON
جاريَجْـَٔرُ
ROOTLEMMA
﴿۶۴﴾
لَا
لَا
PRO
لَا
ROOTLEMMA
تَجۡــئَرُوا
taj'arūā
تَجْـَٔرُ‍‍وا۟
VPRON
جاريَجْـَٔرُ
ROOTLEMMA
الۡيَوۡمَ
ālyawma
ٱلْ‍‍يَوْمَ
DETN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
اِنَّكُمۡ
ānnakum
إِنَّ‍‍كُم
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
مِّنَّا
minnā
مِّنَّ‍‍ا
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
تُنۡصَرُوۡنَ
tunşarūna
تُنصَرُ‍‍ونَ
VPRON
نصرنَصَرَ
ROOTLEMMA
﴿۶۵﴾
قَدۡ
qad
قَدْ
CERT
قَد
ROOTLEMMA
كَانَتۡ
kānat
كَانَتْ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
اٰيٰتِىۡ
āyātī
ءَايَٰتِ‍‍ى
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
تُتۡلٰى
tutlāy
تُتْلَىٰ
V
تلوتَلَىٰ
ROOTLEMMA
عَلَيۡكُمۡ
`alaykum
عَلَيْ‍‍كُمْ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
فَـكُنۡتُمۡ
fakuntum
فَ‍‍كُن‍‍تُمْ
REMVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
عَلٰٓى
`alāy
عَلَىٰٓ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
اَعۡقَابِكُمۡ
ā`qābikum
أَعْقَٰبِ‍‍كُمْ
NPRON
عقبعَقِب
ROOTLEMMA
تَـنۡكِصُوۡنَ
tankişūna
تَنكِصُ‍‍ونَ
VPRON
نكصنَكَصَ
ROOTLEMMA
﴿۶۶﴾
مُسۡتَكۡبِرِيۡنَ
mustakbirīna
مُسْتَكْبِرِينَ
N
كبرمُسْتَكْبِر
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
سٰمِرًا
sāmiran
سَٰمِرًا
N
سمرسَٰمِر
ROOTLEMMA
تَهۡجُرُوۡنَ‏
tahjurūna‏
تَهْجُرُ‍‍ونَ
VPRON
هجرٱهْجُرْ
ROOTLEMMA
﴿۶۷﴾
اَفَلَمۡ
āfalam
أَ‍‍فَ‍‍لَمْ
INTGSUPNEG
لَم
ROOTLEMMA
يَدَّبَّرُوا
yaddabbarūā
يَدَّبَّرُ‍‍وا۟
VPRON
دبريَتَدَبَّرُ
ROOTLEMMA
الۡقَوۡلَ
ālqawla
ٱلْ‍‍قَوْلَ
DETN
قولقَوْل
ROOTLEMMA
اَمۡ
ām
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
جَآءَهُمۡ
jā'ahum
جَآءَ‍‍هُم
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
مَّا
مَّا
REL
مَا
ROOTLEMMA
لَمۡ
lam
لَمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
يَاۡتِ
yāti
يَأْتِ
V
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
اٰبَآءَهُمُ
ābā'ahumu
ءَابَآءَ‍‍هُمُ
NPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
الۡاَوَّلِيۡنَ‏
āl'āwwalīna‏
ٱلْ‍‍أَوَّلِينَ
DETADJ
اولأَوَّل
ROOTLEMMA
﴿۶۸﴾
اَمۡ
ām
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
لَمۡ
lam
لَمْ
NEG
لَم
ROOTLEMMA
يَعۡرِفُوۡا
ya`rifūā
يَعْرِفُ‍‍وا۟
VPRON
عرفعَرَفَ
ROOTLEMMA
رَسُوۡلَهُمۡ
rasūlahum
رَسُولَ‍‍هُمْ
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
فَهُمۡ
fahum
فَ‍‍هُمْ
REMPRON
ROOTLEMMA
لَهٗ
lahan
لَ‍‍هُۥ
PPRON
ROOTLEMMA
مُنۡكِرُوۡنَ‏
munkirūna‏
مُنكِرُونَ
N
نكرمُنكِرُون
ROOTLEMMA
﴿۶۹﴾
اَمۡ
ām
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
يَـقُوۡلُوۡنَ
yaqūlūna
يَقُولُ‍‍ونَ
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
جِنَّةٌ
jinnatun
جِنَّةٌۢ
N
جننجِنَّة
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
بَلۡ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
جَآءَهُمۡ
jā'ahum
جَآءَ‍‍هُم
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
بِالۡحَـقِّ
biālḩaqqi
بِ‍‍ٱلْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَاَكۡثَرُهُمۡ
wa'āktharuhum
وَ‍‍أَكْثَرُ‍‍هُمْ
CONJNPRON
كثرأَكْثَر
ROOTLEMMA
لِلۡحَقِّ
lilḩaqqi
لِ‍‍لْ‍‍حَقِّ
PDETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
كٰرِهُوۡنَ‏
kārihūna‏
كَٰرِهُونَ
N
كرهكَٰرِهُون
ROOTLEMMA
﴿۷۰﴾
وَلَوِ
walawi
وَ‍‍لَوِ
CONJCOND
لَو
ROOTLEMMA
اتَّبَعَ
āttaba`a
ٱتَّبَعَ
V
تبعٱتَّبَعَ
ROOTLEMMA
الۡحَـقُّ
ālḩaqqu
ٱلْ‍‍حَقُّ
DETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
اَهۡوَآءَهُمۡ
āhwā'ahum
أَهْوَآءَ‍‍هُمْ
NPRON
هويأَهْوَآء
ROOTLEMMA
لَفَسَدَتِ
lafasadati
لَ‍‍فَسَدَتِ
EMPHV
فسدفَسَدَتِ
ROOTLEMMA
السَّمٰوٰتُ
ālssamātu
ٱل‍‍سَّمَٰوَٰتُ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
وَالۡاَرۡضُ
wāl'ārḑu
وَ‍‍ٱلْ‍‍أَرْضُ
CONJDETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
وَمَنۡ
waman
وَ‍‍مَن
CONJREL
مَن
ROOTLEMMA
فِيۡهِنَّ
fīhinna
فِي‍‍هِنَّ
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
بَلۡ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
اَتَيۡنٰهُمۡ
ātaynāhum
أَتَيْ‍‍نَٰ‍‍هُم
VPRONPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِذِكۡرِهِمۡ
bidhikrihim
بِ‍‍ذِكْرِ‍‍هِمْ
PNPRON
ذكرذِكْر
ROOTLEMMA
فَهُمۡ
fahum
فَ‍‍هُمْ
REMPRON
ROOTLEMMA
عَنۡ
`an
عَن
P
عَن
ROOTLEMMA
ذِكۡرِهِمۡ
dhikrihim
ذِكْرِ‍‍هِم
NPRON
ذكرذِكْر
ROOTLEMMA
مُّعۡرِضُوۡنَ
mu`riḑūna
مُّعْرِضُونَ
N
عرضمُّعْرِضُون
ROOTLEMMA
﴿۷۱﴾
اَمۡ
ām
أَمْ
CONJ
أَم
ROOTLEMMA
تَسۡـئَـلُهُمۡ
tas'aluhum
تَسْـَٔلُ‍‍هُمْ
VPRON
سالسَأَلَ
ROOTLEMMA
خَرۡجًا
kharjan
خَرْجًا
N
خرجخَرْج
ROOTLEMMA
فَخَرٰجُ
fakharāju
فَ‍‍خَرَاجُ
REMN
خرجخَرَاج
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
خَيۡرٌ
khayrun
خَيْرٌ
ADJ
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
ۖ
Continuation preferred
وَّهُوَ
wahuwa
وَ‍‍هُوَ
CONJPRON
ROOTLEMMA
خَيۡرُ
khayru
خَيْرُ
N
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
الرّٰزِقِيۡنَ‏
ālrrāziqīna‏
ٱل‍‍رَّٰزِقِينَ
DETN
رزقرَّٰزِقِين
ROOTLEMMA
﴿۷۲﴾
وَاِنَّكَ
wa'ānnaka
وَ‍‍إِنَّ‍‍كَ
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
لَـتَدۡعُوۡهُمۡ
latad`ūhum
لَ‍‍تَدْعُو‍‍هُمْ
EMPHVPRON
دعودَعَا
ROOTLEMMA
اِلٰى
ālāy
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
صِرَاطٍ
şirāţin
صِرَٰطٍ
N
صرطصِرَٰط
ROOTLEMMA
مُّسۡتَقِيۡمٍ‏
mustaqīmin‏
مُّسْتَقِيمٍ
N
قوممُّسْتَقِيم
ROOTLEMMA
﴿۷۳﴾
وَاِنَّ
wa'ānna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُؤۡمِنُوۡنَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
بِالۡاٰخِرَةِ
biālākhirati
بِ‍‍ٱلْ‍‍ءَاخِرَةِ
PDETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
عَنِ
`ani
عَنِ
P
عَن
ROOTLEMMA
الصِّرَاطِ
ālşşirāţi
ٱل‍‍صِّرَٰطِ
DETN
صرطصِرَٰط
ROOTLEMMA
لَـنٰكِبُوۡنَ‏
lanākibūna‏
لَ‍‍نَٰكِبُونَ
EMPHN
نكبنَٰكِبُون
ROOTLEMMA
﴿۷۴﴾