Quran Unlocked

Surah Muminun
السُّوْرَةُ الْمُؤْمِنُوْن
Pg 345 Ayah 23:43 Indo-Pak

Saheeh in English

345
مَا
مَا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
تَسۡبِقُ
tasbiqu
تَسْبِقُ
V
سبقسَبَقَ
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
اُمَّةٍ
āmmatin
أُمَّةٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
اَجَلَهَا
ājalahā
أَجَلَ‍‍هَا
NPRON
اجلأَجَل
ROOTLEMMA
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
يَسۡتَـاۡخِرُوۡنَ
yastākhirūna
يَسْتَـْٔخِرُ‍‍ونَ
VPRON
اخريَسْتَأْخِرُ
ROOTLEMMA
﴿۴۳﴾
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
اَرۡسَلۡنَا
ārsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَا
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
رُسُلَنَا
rusulanā
رُسُلَ‍‍نَا
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
تَتۡـرَا
tatrā
تَتْرَا
N
وترتَتْرَا
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
كُلَّ
kulla
كُلَّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
مَا
مَا
SUB
مَا
ROOTLEMMA
جَآءَ
jā'a
جَآءَ
V
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
اُمَّةً
āmmatan
أُمَّةً
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
رَّسُوۡلُهَا
rasūluhā
رَّسُولُ‍‍هَا
NPRON
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
كَذَّبُوۡهُ
kadhdhabūhu
كَذَّبُ‍‍و‍‍هُ
VPRONPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
فَاَتۡبَـعۡنَا
fa'ātba`nā
فَ‍‍أَتْبَعْ‍‍نَا
REMVPRON
تبعأَتْبَعَ
ROOTLEMMA
بَعۡـضَهُمۡ
ba`ḑahum
بَعْضَ‍‍هُم
NPRON
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
بَعۡـضًا
ba`ḑan
بَعْضًا
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
وَّجَعَلۡنٰهُمۡ
waja`alnāhum
وَ‍‍جَعَلْ‍‍نَٰ‍‍هُمْ
CONJVPRONPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
اَحَادِيۡثَ
āḩādītha
أَحَادِيثَ
N
حدثحَدِيث
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
فَبُـعۡدًا
fabu`dan
فَ‍‍بُعْدًا
REMN
بعدبُعْد
ROOTLEMMA
لِّـقَوۡمٍ
liqawmin
لِّ‍‍قَوْمٍ
PN
قومقَوْم
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُؤۡمِنُوۡنَ‏
yu'minūna‏
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
﴿۴۴﴾
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
اَرۡسَلۡنَا
ārsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَا
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
مُوۡسٰى
mūsāy
مُوسَىٰ
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
وَاَخَاهُ
wa'ākhāhu
وَ‍‍أَخَا‍‍هُ
CONJNPRON
اخوأَخ
ROOTLEMMA
هٰرُوۡنَ
hārūna
هَٰرُونَ
PN
هَٰرُون
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
بِاٰيٰتِنَا
biāyātinā
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ‍‍نَا
PNPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَسُلۡطٰنٍ
wasulţānin
وَ‍‍سُلْطَٰنٍ
CONJN
سلطسُلْطَٰن
ROOTLEMMA
مُّبِيۡنٍ
mubīnin
مُّبِينٍ
N
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
﴿۴۵﴾
اِلٰى
ālāy
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
فِرۡعَوۡنَ
fir`awna
فِرْعَوْنَ
PN
فِرْعَوْن
ROOTLEMMA
وَمَلَا۟ئِهٖ
wamala'ihin
وَ‍‍مَلَإِي۟‍‍هِۦ
CONJNPRON
ملامَلَأ
ROOTLEMMA
فَاسۡتَكۡبَرُوۡا
fāstakbarūā
فَ‍‍ٱسْتَكْبَرُ‍‍وا۟
REMVPRON
كبرٱسْتَكْبَرَ
ROOTLEMMA
وَكَانُوۡا
wakānūā
وَ‍‍كَانُ‍‍وا۟
CONJVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
قَوۡمًا
qawman
قَوْمًا
N
قومقَوْم
ROOTLEMMA
عٰلِيۡنَ
`ālīna
عَالِينَ
ADJ
علوعَالِين
ROOTLEMMA
﴿۴۶﴾
فَقَالُـوۡۤا
faqālūā
فَ‍‍قَالُ‍‍وٓا۟
REMVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اَنُؤۡمِنُ
ānu'minu
أَ‍‍نُؤْمِنُ
INTGV
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
لِبَشَرَيۡنِ
libasharayni
لِ‍‍بَشَرَيْنِ
PN
بشربَشَر
ROOTLEMMA
مِثۡلِنَا
mithlinā
مِثْلِ‍‍نَا
NPRON
مثلمِثْل
ROOTLEMMA
وَقَوۡمُهُمَا
waqawmuhumā
وَ‍‍قَوْمُ‍‍هُمَا
CIRCNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
لَـنَا
lanā
لَ‍‍نَا
PPRON
ROOTLEMMA
عٰبِدُوۡنَ
`ābidūna
عَٰبِدُونَ
N
عبدعَابِد
ROOTLEMMA
﴿۴۷﴾
فَكَذَّبُوۡهُمَا
fakadhdhabūhumā
فَ‍‍كَذَّبُ‍‍و‍‍هُمَا
REMVPRONPRON
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
فَكَانُوۡا
fakānūā
فَ‍‍كَانُ‍‍وا۟
CONJVPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
الۡمُهۡلَـكِيۡنَ‏
ālmuhlakīna‏
ٱلْ‍‍مُهْلَكِينَ
DETN
هلكمُهْلَكِين
ROOTLEMMA
﴿۴۸﴾
وَلَـقَدۡ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
اٰتَيۡنَا
ātaynā
ءَاتَيْ‍‍نَا
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
مُوۡسَى
mūsa
مُوسَى
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
الۡـكِتٰبَ
ālkitāba
ٱلْ‍‍كِتَٰبَ
DETN
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
لَعَلَّهُمۡ
la`allahum
لَعَلَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
لَعَلّ
ROOTLEMMA
يَهۡتَدُوۡنَ‏
yahtadūna‏
يَهْتَدُ‍‍ونَ
VPRON
هديٱهْتَدَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۴۹﴾
وَجَعَلۡنَا
waja`alnā
وَ‍‍جَعَلْ‍‍نَا
CONJVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
ابۡنَ
ābna
ٱبْنَ
N
بنيٱبْن
ROOTLEMMA
مَرۡيَمَ
maryama
مَرْيَمَ
PN
مَرْيَم
ROOTLEMMA
وَاُمَّهٗۤ
wa'āmmahan
وَ‍‍أُمَّ‍‍هُۥٓ
CONJNPRON
اممأُمّ
ROOTLEMMA
اٰيَةً
āyatan
ءَايَةً
N
اييءَايَة
ROOTLEMMA
وَّاٰوَيۡنٰهُمَاۤ
wāwaynāhumā
وَ‍‍ءَاوَيْ‍‍نَٰ‍‍هُمَآ
CONJVPRONPRON
اويءَاوَىٰٓ
ROOTLEMMA
اِلٰى
ālāy
إِلَىٰ
P
إِلَىٰ
ROOTLEMMA
رَبۡوَةٍ
rabwatin
رَبْوَةٍ
N
ربورَبْوَة
ROOTLEMMA
ذَاتِ
dhāti
ذَاتِ
N
ذُو
ROOTLEMMA
قَرَارٍ
qarārin
قَرَارٍ
N
قررقَرَار
ROOTLEMMA
وَّمَعِيۡنٍ‏
wama`īnin‏
وَ‍‍مَعِينٍ
CONJN
عينمَّعِين
ROOTLEMMA
﴿۵۰﴾ ؏
Maqra 2/8
Juz 18A/30
57.18% of Quran
يٰۤـاَيُّهَا
yā'āyyuhā
يَٰٓ‍‍أَيُّهَا
VOCN
أَيُّهَا
ROOTLEMMA
الرُّسُلُ
ālrrusulu
ٱل‍‍رُّسُلُ
DETN
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
كُلُوۡا
kulūā
كُلُ‍‍وا۟
VPRON
اكلأَكَلَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
الطَّيِّبٰتِ
ālţţayyibāti
ٱل‍‍طَّيِّبَٰتِ
DETN
طيبطَيِّبَٰت
ROOTLEMMA
وَاعۡمَلُوْا
wā`malūā
وَ‍‍ٱعْمَلُ‍‍وا۟
CONJVPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
صَالِحًـا
şāliḩan
صَٰلِحًا
N
صلحصَٰلِح
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
اِنِّىۡ
ānnī
إِنِّ‍‍ى
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
تَعۡمَلُوۡنَ
ta`malūna
تَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
عَلِيۡمٌ
`alīmun
عَلِيمٌ
N
علمعَلِيم
ROOTLEMMA
﴿۵۱﴾
وَاِنَّ
wa'ānna
وَ‍‍إِنَّ
CONJACC
إِنّ
ROOTLEMMA
هٰذِهٖۤ
hādhihin
هَٰذِهِۦٓ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
اُمَّتُكُمۡ
āmmatukum
أُمَّتُ‍‍كُمْ
NPRON
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
اُمَّةً
āmmatan
أُمَّةً
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
وَّاحِدَةً
wāḩidatan
وَٰحِدَةً
N
وحدوَٰحِدَة
ROOTLEMMA
وَّاَنَا
wa'ānā
وَ‍‍أَنَا۠
CONJPRON
ROOTLEMMA
رَبُّكُمۡ
rabbukum
رَبُّ‍‍كُمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
فَاتَّقُوۡنِ‏
fāttaqūni‏
فَ‍‍ٱتَّقُ‍‍و‍‍نِ
REMVPRONPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۵۲﴾
فَتَقَطَّعُوۡۤا
fataqaţţa`ūā
فَ‍‍تَقَطَّعُ‍‍وٓا۟
REMVPRON
قطعتَّقَطَّعَ
ROOTLEMMA
اَمۡرَهُمۡ
āmrahum
أَمْرَ‍‍هُم
NPRON
امرأَمْر
ROOTLEMMA
بَيۡنَهُمۡ
baynahum
بَيْنَ‍‍هُمْ
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
زُبُرًا
zuburan
زُبُرًا
N
زبرزُبُر
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
كُلُّ
kullu
كُلُّ
N
كللكُلّ
ROOTLEMMA
حِزۡبٍۢ
ḩizbin
حِزْبٍۭ
N
حزبحِزْب
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
لَدَيۡهِمۡ
ladayhim
لَدَيْ‍‍هِمْ
LOCPRON
لَدَي
ROOTLEMMA
فَرِحُوۡنَ‏
fariḩūna‏
فَرِحُونَ
N
فرحفَرِح
ROOTLEMMA
﴿۵۳﴾
فَذَرۡهُمۡ
fadharhum
فَ‍‍ذَرْ‍‍هُمْ
REMVPRON
وذريَذَرَ
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
غَمۡرَتِهِمۡ
ghamratihim
غَمْرَتِ‍‍هِمْ
NPRON
غمرغَمْرَة
ROOTLEMMA
حَتّٰى
ḩattāy
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
حِيۡنٍ‏
ḩīnin‏
حِينٍ
N
حينحِين
ROOTLEMMA
﴿۵۴﴾
اَيَحۡسَبُوۡنَ
āyaḩsabūna
أَ‍‍يَحْسَبُ‍‍ونَ
INTGVPRON
حسبحَسِبَ
ROOTLEMMA
اَنَّمَا
ānnamā
أَنَّ
ACC
أَنّ
ROOTLEMMA
نُمِدُّهُمۡ
numidduhum
نُمِدُّ‍‍هُم
VPRON
مددأَمَدَّ
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
مَّالٍ
mālin
مَّالٍ
N
مولمَال
ROOTLEMMA
وَّبَنِيۡنَ
wabanīna
وَ‍‍بَنِينَ
CONJN
بنيبُنَىّ
ROOTLEMMA
﴿۵۵﴾
نُسَارِعُ
nusāri`u
نُسَارِعُ
V
سرعيُسَٰرِعُ
ROOTLEMMA
لَهُمۡ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الۡخَيۡـرٰتِ
ālkhayrāti
ٱلْ‍‍خَيْرَٰتِ
DETN
خيرخَيْرَٰت
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
بَلْ
bal
بَل
RET
بَل
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَشۡعُرُوۡنَ‏
yash`urūna‏
يَشْعُرُ‍‍ونَ
VPRON
شعريَشْعُرُ
ROOTLEMMA
﴿۵۶﴾
اِنَّ
ānna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
هُمۡ
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
خَشۡيَةِ
khashyati
خَشْيَةِ
N
خشيخَشْيَة
ROOTLEMMA
رَبِّهِمۡ
rabbihim
رَبِّ‍‍هِم
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
مُّشۡفِقُوۡنَ
mushfiqūna
مُّشْفِقُونَ
N
شفقمُشْفِقُون
ROOTLEMMA
﴿۵۷﴾
وَالَّذِيۡنَ
wālladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
هُمۡ
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
بِاٰيٰتِ
biāyāti
بِ‍‍ـَٔايَٰتِ
PN
اييءَايَة
ROOTLEMMA
رَبِّهِمۡ
rabbihim
رَبِّ‍‍هِمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
يُؤۡمِنُوۡنَ
yu'minūna
يُؤْمِنُ‍‍ونَ
VPRON
امنءَامَنَ
ROOTLEMMA
﴿۵۸﴾
وَالَّذِيۡنَ
wālladhīna
وَ‍‍ٱلَّذِينَ
CONJREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
هُمۡ
hum
هُم
PRON
ROOTLEMMA
بِرَبِّهِمۡ
birabbihim
بِ‍‍رَبِّ‍‍هِمْ
PNPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
لَا
لَا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يُشۡرِكُوۡنَ
yushrikūna
يُشْرِكُ‍‍ونَ
VPRON
شركأَشْرَكَ
ROOTLEMMA
﴿۵۹﴾