Quran Unlocked

Surah Ta Ha
السُّوْرَةُ طه
Pg 315 Ayah 20:52 Indo-Pak

Saheeh in English

315
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
عِلۡمُهَا
`ilmuhā
عِلْمُ‍‍هَا
NPRON
علمعِلْم
ROOTLEMMA
عِنۡدَ
`inda
عِندَ
LOC
عندعِند
ROOTLEMMA
رَبِّىۡ
rabbī
رَبِّ‍‍ى
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
كِتٰبٍ
kitābin
كِتَٰبٍ
N
كتبكِتَٰب
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
لَا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
يَضِلُّ
yaḑillu
يَضِلُّ
V
ضللضَلَّ
ROOTLEMMA
رَبِّىۡ
rabbī
رَبِّ‍‍ى
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
وَلَا
walā
وَ‍‍لَا
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
يَنۡسَى‏
yansa‏
يَنسَى
V
نسينَسِىَ
ROOTLEMMA
﴿۵۲﴾
الَّذِىۡ
ālladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
جَعَلَ
ja`ala
جَعَلَ
V
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
لَـكُمُ
lakumu
لَ‍‍كُمُ
PPRON
ROOTLEMMA
الۡاَرۡضَ
āl'ārḑa
ٱلْ‍‍أَرْضَ
DETN
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
مَهۡدًا
mahdan
مَهْدًا
N
مهدمَهْد
ROOTLEMMA
وَّسَلَكَ
wasalaka
وَ‍‍سَلَكَ
CONJV
سلكسَلَكَ
ROOTLEMMA
لَـكُمۡ
lakum
لَ‍‍كُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
فِيۡهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
سُبُلًا
subulan
سُبُلًا
N
سبلسَبِيل
ROOTLEMMA
وَّاَنۡزَلَ
wa'ānzala
وَ‍‍أَنزَلَ
CONJV
نزلأَنزَلَ
ROOTLEMMA
مِنَ
mina
مِنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
السَّمَآءِ
ālssamā'i
ٱل‍‍سَّمَآءِ
DETN
سموسَمَآء
ROOTLEMMA
مَآءً
mā'an
مَآءً
N
موهمَآء
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
فَاَخۡرَجۡنَا
fa'ākhrajnā
فَ‍‍أَخْرَجْ‍‍نَا
REMVPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
بِهٖۤ
bihin
بِ‍‍هِۦٓ
PPRON
ROOTLEMMA
اَزۡوَاجًا
āzwājan
أَزْوَٰجًا
N
زوجزَوْج
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
نَّبَاتٍ
nabātin
نَّبَاتٍ
N
نبتنَبَات
ROOTLEMMA
شَتّٰى‏
shattāy‏
شَتَّىٰ
ADJ
شتتشَتَّىٰ
ROOTLEMMA
﴿۵۳﴾
كُلُوۡا
kulūā
كُلُ‍‍وا۟
VPRON
اكلأَكَلَ
ROOTLEMMA
وَارۡعَوۡا
wār`awā
وَ‍‍ٱرْعَ‍‍وْا۟
CONJVPRON
رعيرَعَ
ROOTLEMMA
اَنۡعَامَكُمۡ
ān`āmakum
أَنْعَٰمَ‍‍كُمْ
NPRON
نعمنَّعَم
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
اِنَّ
ānna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
ذٰلِكَ
dhālika
ذَٰلِكَ
DEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
لَاٰيٰتٍ
lāyātin
لَ‍‍ءَايَٰتٍ
EMPHN
اييءَايَة
ROOTLEMMA
لِّاُولِى
li'āwlī
لِّ‍‍أُو۟لِى
PN
اولأُولِى
ROOTLEMMA
الـنُّهٰى‏
ālnnuhāy‏
ٱل‍‍نُّهَىٰ
DETN
نهينُّهَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۵۴﴾ ؏
Maqra 5/8
Juz 16C/30
52.28% of Quran
Juz 16C/30
52.28% of Quran
مِنۡهَا
minhā
مِنْ‍‍هَا
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
خَلَقۡنٰكُمۡ
khalaqnākum
خَلَقْ‍‍نَٰ‍‍كُمْ
VPRONPRON
خلقخَلَقَ
ROOTLEMMA
وَفِيۡهَا
wafīhā
وَ‍‍فِي‍‍هَا
CONJPPRON
فِى
ROOTLEMMA
نُعِيۡدُكُمۡ
nu`īdukum
نُعِيدُ‍‍كُمْ
VPRON
عودأُعِيدُ
ROOTLEMMA
وَمِنۡهَا
waminhā
وَ‍‍مِنْ‍‍هَا
CONJPPRON
مِن
ROOTLEMMA
نُخۡرِجُكُمۡ
nukhrijukum
نُخْرِجُ‍‍كُمْ
VPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
تَارَةً
tāratan
تَارَةً
N
تورتَارَة
ROOTLEMMA
اُخۡرٰى‏
ākhrāy‏
أُخْرَىٰ
ADJ
اخرآخَر
ROOTLEMMA
﴿۵۵﴾
وَلَـقَدۡ
walaqad
وَ‍‍لَ‍‍قَدْ
CONJEMPHCERT
قَد
ROOTLEMMA
اَرَيۡنٰهُ
āraynāhu
أَرَيْ‍‍نَٰ‍‍هُ
VPRONPRON
رايأَرَيْ
ROOTLEMMA
اٰيٰتِنَا
āyātinā
ءَايَٰتِ‍‍نَا
NPRON
اييءَايَة
ROOTLEMMA
كُلَّهَا
kullahā
كُلَّ‍‍هَا
NPRON
كللكُلّ
ROOTLEMMA
فَكَذَّبَ
fakadhdhaba
فَ‍‍كَذَّبَ
REMV
كذبكَذَّبَ
ROOTLEMMA
وَاَبٰى‏
wa'ābāy‏
وَ‍‍أَبَىٰ
CONJV
ابيأَبَى
ROOTLEMMA
﴿۵۶﴾
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اَجِئۡتَنَا
āji'tanā
أَ‍‍جِئْ‍‍تَ‍‍نَا
INTGVPRONPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
لِتُخۡرِجَنَا
litukhrijanā
لِ‍‍تُخْرِجَ‍‍نَا
PRPVPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
اَرۡضِنَا
ārḑinā
أَرْضِ‍‍نَا
NPRON
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
بِسِحۡرِكَ
bisiḩrika
بِ‍‍سِحْرِ‍‍كَ
PNPRON
سحرسِحْر
ROOTLEMMA
يٰمُوۡسٰى‏
yāmūsāy‏
يَٰ‍‍مُوسَىٰ
VOCPN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۵۷﴾
فَلَنَاۡتِيَنَّكَ
falanātiyannaka
فَ‍‍لَ‍‍نَأْتِيَ‍‍نَّ‍‍كَ
REMEMPHVEMPHPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
بِسِحۡرٍ
bisiḩrin
بِ‍‍سِحْرٍ
PN
سحرسِحْر
ROOTLEMMA
مِّثۡلِهٖ
mithlihin
مِّثْلِ‍‍هِۦ
NPRON
مثلمِثْل
ROOTLEMMA
فَاجۡعَلۡ
fāj`al
فَ‍‍ٱجْعَلْ
REMV
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
بَيۡنَنَا
baynanā
بَيْنَ‍‍نَا
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
وَبَيۡنَكَ
wabaynaka
وَ‍‍بَيْنَ‍‍كَ
CONJLOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
مَوۡعِدًا
maw`idan
مَوْعِدًا
N
وعدمَّوْعِد
ROOTLEMMA
لَّا
لَّا
NEG
لَا
ROOTLEMMA
نُخۡلِفُهٗ
nukhlifuhan
نُخْلِفُ‍‍هُۥ
VPRON
خلفأَخْلَفُ
ROOTLEMMA
نَحۡنُ
naḩnu
نَحْنُ
PRON
ROOTLEMMA
وَلَاۤ
walā
وَ‍‍لَآ
CONJNEG
لَا
ROOTLEMMA
اَنۡتَ
ānta
أَنتَ
PRON
ROOTLEMMA
مَكَانًـا
makānan
مَكَانًا
N
كونمَّكَان
ROOTLEMMA
سُوًى‏
sūan‏
سُوًى
ADJ
سويسُوًى
ROOTLEMMA
﴿۵۸﴾
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مَوۡعِدُكُمۡ
maw`idukum
مَوْعِدُ‍‍كُمْ
NPRON
وعدمَّوْعِد
ROOTLEMMA
يَوۡمُ
yawmu
يَوْمُ
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
الزِّيۡنَةِ
ālzzīnati
ٱل‍‍زِّينَةِ
DETN
زينزِينَة
ROOTLEMMA
وَاَنۡ
wa'ān
وَ‍‍أَن
CONJSUB
أَن
ROOTLEMMA
يُّحۡشَرَ
yuḩshara
يُحْشَرَ
V
حشرحَشَرَ
ROOTLEMMA
النَّاسُ
ālnnāsu
ٱل‍‍نَّاسُ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
ضُحًى‏
ḑuḩan‏
ضُحًى
T
ضحوضُحًى
ROOTLEMMA
﴿۵۹﴾
فَتَوَلّٰى
fatawallāy
فَ‍‍تَوَلَّىٰ
REMV
وليتَوَلَّىٰ
ROOTLEMMA
فِرۡعَوۡنُ
fir`awnu
فِرْعَوْنُ
PN
فِرْعَوْن
ROOTLEMMA
فَجَمَعَ
fajama`a
فَ‍‍جَمَعَ
CONJV
جمعجَمَعَ
ROOTLEMMA
كَيۡدَهٗ
kaydahan
كَيْدَ‍‍هُۥ
NPRON
كيدكَيْد
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
اَتٰى‏
ātāy‏
أَتَىٰ
V
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
﴿۶۰﴾
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَهُمۡ
lahum
لَ‍‍هُم
PPRON
ROOTLEMMA
مُّوۡسٰى
mūsāy
مُّوسَىٰ
PN
مُوسَىٰ
ROOTLEMMA
وَيۡلَكُمۡ
waylakum
وَيْلَ‍‍كُمْ
NPRON
وَيْل
ROOTLEMMA
لَا
لَا
PRO
لَا
ROOTLEMMA
تَفۡتَرُوۡا
taftarūā
تَفْتَرُ‍‍وا۟
VPRON
فريٱفْتَرَىٰ
ROOTLEMMA
عَلَى
`ala
عَلَى
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
اللّٰهِ
ālllāhi
ٱللَّهِ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
كَذِبًا
kadhiban
كَذِبًا
N
كذبكَذِب
ROOTLEMMA
فَيُسۡحِتَكُمۡ
fayusḩitakum
فَ‍‍يُسْحِتَ‍‍كُم
CAUSVPRON
سحتيُسْحِتَ
ROOTLEMMA
بِعَذَابٍ
bi`adhābin
بِ‍‍عَذَابٍ
PN
عذبعَذَاب
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَقَدۡ
waqad
وَ‍‍قَدْ
CONJCERT
قَد
ROOTLEMMA
خَابَ
khāba
خَابَ
V
خيبخَابَ
ROOTLEMMA
مَنِ
mani
مَنِ
REL
مَن
ROOTLEMMA
افۡتَرٰى‏
āftarāy‏
ٱفْتَرَىٰ
V
فريٱفْتَرَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۶۱﴾
فَتَنَازَعُوۡۤا
fatanāza`ūā
فَ‍‍تَنَٰزَعُ‍‍وٓا۟
REMVPRON
نزعتَنَٰزَعُ
ROOTLEMMA
اَمۡرَهُمۡ
āmrahum
أَمْرَ‍‍هُم
NPRON
امرأَمْر
ROOTLEMMA
بَيۡنَهُمۡ
baynahum
بَيْنَ‍‍هُمْ
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
وَاَسَرُّوا
wa'āsarrūā
وَ‍‍أَسَرُّ‍‍وا۟
CONJVPRON
سررأَسَرَّ
ROOTLEMMA
النَّجۡوٰى‏
ālnnajāy‏
ٱل‍‍نَّجْوَىٰ
DETN
نجونَجْوَىٰٓ
ROOTLEMMA
﴿۶۲﴾
قَالُوۡۤا
qālūā
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اِنۡ
ān
إِنْ
CERT
إِن
ROOTLEMMA
هٰذٰنِ
hādhāni
هَٰذَٰنِ
DEM
هَٰذَٰن
ROOTLEMMA
لَسٰحِرٰنِ
lasāḩirāni
لَ‍‍سَٰحِرَٰنِ
EMPHN
سحرسَٰحِر
ROOTLEMMA
يُرِيۡدٰنِ
yurīdāni
يُرِيدَ‍‍انِ
VPRON
رودأَرَادَ
ROOTLEMMA
اَنۡ
ān
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
يُّخۡرِجٰكُمۡ
yukhrijākum
يُخْرِجَ‍‍ا‍‍كُم
VPRONPRON
خرجأَخْرَجَ
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّنْ
P
مِن
ROOTLEMMA
اَرۡضِكُمۡ
ārḑikum
أَرْضِ‍‍كُم
NPRON
ارضأَرْض
ROOTLEMMA
بِسِحۡرِهِمَا
bisiḩrihimā
بِ‍‍سِحْرِ‍‍هِمَا
PNPRON
سحرسِحْر
ROOTLEMMA
وَيَذۡهَبَا
wayadhhabā
وَ‍‍يَذْهَبَ‍‍ا
CONJVPRON
ذهبذَهَبَ
ROOTLEMMA
بِطَرِيۡقَتِكُمُ
biţarīqatikumu
بِ‍‍طَرِيقَتِ‍‍كُمُ
PNPRON
طرقطَرِيقَة
ROOTLEMMA
الۡمُثۡلٰى
ālmuthlāy
ٱلْ‍‍مُثْلَىٰ
DETADJ
مثلمُثْلَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۶۳﴾
فَاَجۡمِعُوۡا
fa'ājmi`ūā
فَ‍‍أَجْمِعُ‍‍وا۟
REMVPRON
جمعأَجْمَعُ
ROOTLEMMA
كَيۡدَكُمۡ
kaydakum
كَيْدَ‍‍كُمْ
NPRON
كيدكَيْد
ROOTLEMMA
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
ائۡتُوۡا
ā'tūā
ٱئْتُ‍‍وا۟
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
صَفًّا
şaffan
صَفًّا
N
صففصَفّ
ROOTLEMMA
ۚ
Pause permissible
وَقَدۡ
waqad
وَ‍‍قَدْ
CONJCERT
قَد
ROOTLEMMA
اَفۡلَحَ
āflaḩa
أَفْلَحَ
V
فلحأَفْلَحَ
ROOTLEMMA
الۡيَوۡمَ
ālyawma
ٱلْ‍‍يَوْمَ
DETT
يوميَوْم
ROOTLEMMA
مَنِ
mani
مَنِ
REL
مَن
ROOTLEMMA
اسۡتَعۡلٰى‏
āsta`lāy‏
ٱسْتَعْلَىٰ
V
علوٱسْتَعْلَىٰ
ROOTLEMMA
﴿۶۴﴾