Quran Unlocked

Surah Nahl
السُّوْرَةُ النَّحْل
Pg 270 Ayah 16:27 Indo-Pak

Saheeh in English

270
ثُمَّ
thumma
ثُمَّ
CONJ
ثُمّ
ROOTLEMMA
يَوۡمَ
yawma
يَوْمَ
N
يوميَوْم
ROOTLEMMA
الۡقِيٰمَةِ
ālqīāmati
ٱلْ‍‍قِيَٰمَةِ
DETN
قومقِيَٰمَة
ROOTLEMMA
يُخۡزِيۡهِمۡ
yukhzīhim
يُخْزِي‍‍هِمْ
VPRON
خزيأَخْزَيْ
ROOTLEMMA
وَيَقُوۡلُ
wayaqūlu
وَ‍‍يَقُولُ
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اَيۡنَ
āyna
أَيْنَ
INTG
أَيْن
ROOTLEMMA
شُرَكَآءِىَ
shurakā'iya
شُرَكَآءِ‍‍ىَ
NPRON
شركشَرِيك
ROOTLEMMA
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
كُنۡتُمۡ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تُشَآقُّوۡنَ
tushāqqūna
تُشَٰٓقُّ‍‍ونَ
VPRON
شققشَآقُّ
ROOTLEMMA
فِيۡهِمۡ
fīhim
فِي‍‍هِمْ
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
اُوۡتُوا
āwtūā
أُوتُ‍‍وا۟
VPRON
اتيآتَى
ROOTLEMMA
الۡعِلۡمَ
āl`ilma
ٱلْ‍‍عِلْمَ
DETN
علمعِلْم
ROOTLEMMA
اِنَّ
ānna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
الۡخِزۡىَ
ālkhizya
ٱلْ‍‍خِزْىَ
DETN
خزيخِزْى
ROOTLEMMA
الۡيَوۡمَ
ālyawma
ٱلْ‍‍يَوْمَ
DETN
يوميَوْم
ROOTLEMMA
وَالسُّوۡۤءَ
wālssū'a
وَ‍‍ٱل‍‍سُّوٓءَ
CONJDETN
سواسُوٓء
ROOTLEMMA
عَلَى
`ala
عَلَى
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
الۡكٰفِرِيۡنَ
ālkāfirīna
ٱلْ‍‍كَٰفِرِينَ
DETN
كفركَٰفِرُون
ROOTLEMMA
﴿۲۷﴾
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
تَتَوَفّٰهُمُ
tatawaffāhumu
تَتَوَفَّىٰ‍‍هُمُ
VPRON
وفيتَوَفَّىٰ
ROOTLEMMA
الۡمَلٰۤئِكَةُ
ālmalā'ikatu
ٱلْ‍‍مَلَٰٓئِكَةُ
DETN
ملكمَلَك
ROOTLEMMA
ظَالِمِىۡۤ
z̧ālimī
ظَالِمِىٓ
N
ظلمظَالِمِىٓ
ROOTLEMMA
اَنۡفُسِهِمۡ
ānfusihim
أَنفُسِ‍‍هِمْ
NPRON
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
فَاَلۡقَوُا
fa'ālqawuā
فَ‍‍أَلْقَ‍‍وُا۟
RSLTVPRON
لقيأَلْقَىٰٓ
ROOTLEMMA
السَّلَمَ
ālssalama
ٱل‍‍سَّلَمَ
DETN
سلمسَلَم
ROOTLEMMA
مَا
مَا
NEG
مَا
ROOTLEMMA
كُنَّا
kunnā
كُ‍‍نَّا
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
نَـعۡمَلُ
na`malu
نَعْمَلُ
V
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
سُوۡۤءٍ
sū'in
سُوٓءٍۭ
N
سواسُوٓء
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
بَلٰٓى
balāy
بَلَىٰٓ
ANS
بَلَىٰ
ROOTLEMMA
اِنَّ
ānna
إِنَّ
ACC
إِنّ
ROOTLEMMA
اللّٰهَ
ālllāha
ٱللَّهَ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
عَلِيۡمٌۢ
`alīmun
عَلِيمٌۢ
ADJ
علمعَلِيم
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
كُنۡتُمۡ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَعۡمَلُوۡنَ‏
ta`malūna‏
تَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
﴿۲۸﴾
فَادۡخُلُوۡۤا
fādkhulūā
فَ‍‍ٱدْخُلُ‍‍وٓا۟
REMVPRON
دخلدَخَلَ
ROOTLEMMA
اَبۡوَابَ
ābwāba
أَبْوَٰبَ
N
بوببَاب
ROOTLEMMA
جَهَنَّمَ
jahannama
جَهَنَّمَ
PN
جَهَنَّم
ROOTLEMMA
خٰلِدِيۡنَ
khālidīna
خَٰلِدِينَ
N
خلدخَٰلِد
ROOTLEMMA
فِيۡهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
فَلَبِئۡسَ
falabi'sa
فَ‍‍لَ‍‍بِئْسَ
REMEMPHV
باسبِئْسَ
ROOTLEMMA
مَثۡوَى
mathwa
مَثْوَى
N
ثويمَثْوًى
ROOTLEMMA
الۡمُتَكَبِّرِيۡنَ‏
ālmutakabbirīna‏
ٱلْ‍‍مُتَكَبِّرِينَ
DETN
كبرمُتَكَبِّر
ROOTLEMMA
﴿۲۹﴾
Juz 14B/30
44.69% of Quran
وَقِيۡلَ
waqīla
وَ‍‍قِيلَ
CONJV
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لِلَّذِيۡنَ
lilladhīna
لِ‍‍لَّذِينَ
PREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
اتَّقَوۡا
āttaqawā
ٱتَّقَ‍‍وْا۟
VPRON
وقيٱتَّقَىٰ
ROOTLEMMA
مَاذَاۤ
mādhā
مَاذَآ
INTG
مَاذَا
ROOTLEMMA
اَنۡزَلَ
ānzala
أَنزَلَ
V
نزلأَنزَلَ
ROOTLEMMA
رَبُّكُمۡ
rabbukum
رَبُّ‍‍كُمْ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
قَالُوۡا
qālūā
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
خَيۡرًا
khayran
خَيْرًا
N
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
لِّـلَّذِيۡنَ
lilladhīna
لِّ‍‍لَّذِينَ
PREL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
اَحۡسَنُوۡا
āḩsanūā
أَحْسَنُ‍‍وا۟
VPRON
حسنأَحْسَنَ
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
هٰذِهِ
hādhihi
هَٰذِهِ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
الدُّنۡيَا
ālddunyā
ٱل‍‍دُّنْيَا
DETN
دنودُّنْيَا
ROOTLEMMA
حَسَنَةٌ
ḩasanatun
حَسَنَةٌ
N
حسنحَسَنَة
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
وَلَدَارُ
waladāru
وَ‍‍لَ‍‍دَارُ
CONJEMPHN
دوردَار
ROOTLEMMA
الۡاٰخِرَةِ
ālākhirati
ٱلْ‍‍ءَاخِرَةِ
DETN
اخرآخِر
ROOTLEMMA
خَيۡرٌ
khayrun
خَيْرٌ
ADJ
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
وَلَنِعۡمَ
walani`ma
وَ‍‍لَ‍‍نِعْمَ
CONJEMPHV
نعمنِعْمَ
ROOTLEMMA
دَارُ
dāru
دَارُ
N
دوردَار
ROOTLEMMA
الۡمُتَّقِيۡنَ
ālmuttaqīna
ٱلْ‍‍مُتَّقِينَ
DETN
وقيمُتَّقِين
ROOTLEMMA
﴿۳۰﴾
جَنّٰتُ
jannātu
جَنَّٰتُ
N
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
عَدۡنٍ
`adnin
عَدْنٍ
PN
عَدْن
ROOTLEMMA
يَّدۡخُلُوۡنَهَا
yadkhulūnahā
يَدْخُلُ‍‍ونَ‍‍هَا
VPRONPRON
دخلدَخَلَ
ROOTLEMMA
تَجۡرِىۡ
tajrī
تَجْرِى
V
جريجَرَيْ
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
تَحۡتِهَا
taḩtihā
تَحْتِ‍‍هَا
NPRON
تحتتَحْت
ROOTLEMMA
الۡاَنۡهٰرُ
āl'ānhāru
ٱلْ‍‍أَنْهَٰرُ
DETN
نهرنَهَر
ROOTLEMMA
لَهُمۡ
lahum
لَ‍‍هُمْ
PPRON
ROOTLEMMA
فِيۡهَا
fīhā
فِي‍‍هَا
PPRON
فِى
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
يَشَآءُوۡنَ
yashā'ūna
يَشَآءُ‍‍ونَ
VPRON
شياشَآءَ
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
كَذٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
يَجۡزِى
yajzī
يَجْزِى
V
جزيجَزَىٰ
ROOTLEMMA
اللّٰهُ
ālllāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
الۡمُتَّقِيۡنَ
ālmuttaqīna
ٱلْ‍‍مُتَّقِينَ
DETN
وقيمُتَّقِين
ROOTLEMMA
﴿۳۱﴾
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
تَتَوَفّٰهُمُ
tatawaffāhumu
تَتَوَفَّىٰ‍‍هُمُ
VPRON
وفيتَوَفَّىٰ
ROOTLEMMA
الۡمَلٰۤئِكَةُ
ālmalā'ikatu
ٱلْ‍‍مَلَٰٓئِكَةُ
DETN
ملكمَلَك
ROOTLEMMA
طَيِّبِيۡنَ
ţayyibīna
طَيِّبِينَ
N
طيبطَيِّب
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
يَقُوۡلُوۡنَ
yaqūlūna
يَقُولُ‍‍ونَ
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
سَلٰمٌ
salāmun
سَلَٰمٌ
N
سلمسَلَٰم
ROOTLEMMA
عَلَيۡكُمُ
`alaykumu
عَلَيْ‍‍كُمُ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
ۙ
Pause not permissible
ادۡخُلُوا
ādkhulūā
ٱدْخُلُ‍‍وا۟
VPRON
دخلدَخَلَ
ROOTLEMMA
الۡجَـنَّةَ
āljannata
ٱلْ‍‍جَنَّةَ
DETPN
جننجَنَّة
ROOTLEMMA
بِمَا
bimā
بِ‍‍مَا
PREL
مَا
ROOTLEMMA
كُنۡتُمۡ
kuntum
كُن‍‍تُمْ
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
تَعۡمَلُوۡنَ‏
ta`malūna‏
تَعْمَلُ‍‍ونَ
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
﴿۳۲﴾
هَلۡ
hal
هَلْ
INTG
هَل
ROOTLEMMA
يَنۡظُرُوۡنَ
yanz̧urūna
يَنظُرُ‍‍ونَ
VPRON
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
اِلَّاۤ
āllā
إِلَّآ
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
اَنۡ
ān
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
تَاۡتِيَهُمُ
tātiyahumu
تَأْتِيَ‍‍هُمُ
VPRON
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
الۡمَلٰۤئِكَةُ
ālmalā'ikatu
ٱلْ‍‍مَلَٰٓئِكَةُ
DETN
ملكمَلَك
ROOTLEMMA
اَوۡ
āw
أَوْ
CONJ
أَو
ROOTLEMMA
يَاۡتِىَ
yātiya
يَأْتِىَ
V
اتيأَتَى
ROOTLEMMA
اَمۡرُ
āmru
أَمْرُ
N
امرأَمْر
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
كَذٰلِكَ
kadhālika
كَ‍‍ذَٰلِكَ
PDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
فَعَلَ
fa`ala
فَعَلَ
V
فعلفَعَلَ
ROOTLEMMA
الَّذِيۡنَ
ālladhīna
ٱلَّذِينَ
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
قَبۡلِهِمۡ
qablihim
قَبْلِ‍‍هِمْ
NPRON
قبلقَبْل
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
وَمَا
wamā
وَ‍‍مَا
CONJNEG
مَا
ROOTLEMMA
ظَلَمَهُمُ
z̧alamahumu
ظَلَمَ‍‍هُمُ
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
اللّٰهُ
ālllāhu
ٱللَّهُ
PN
الهٱللَّه
ROOTLEMMA
وَلٰـكِنۡ
walākin
وَ‍‍لَٰكِن
CONJAMD
لَٰكِن
ROOTLEMMA
كَانُوۡۤا
kānūā
كَانُ‍‍وٓا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
اَنۡفُسَهُمۡ
ānfusahum
أَنفُسَ‍‍هُمْ
NPRON
نفسنَفْس
ROOTLEMMA
يَظۡلِمُوۡنَ‏
yaz̧limūna‏
يَظْلِمُ‍‍ونَ
VPRON
ظلمظَلَمَ
ROOTLEMMA
﴿۳۳﴾
فَاَصَابَهُمۡ
fa'āşābahum
فَ‍‍أَصَابَ‍‍هُمْ
REMVPRON
صوبأَصَابَ
ROOTLEMMA
سَيِّاٰتُ
sayyiātu
سَيِّـَٔاتُ
N
سواسَيِّـَٔات
ROOTLEMMA
مَا
مَا
REL
مَا
ROOTLEMMA
عَمِلُوۡا
`amilūā
عَمِلُ‍‍وا۟
VPRON
عملعَمِلَ
ROOTLEMMA
وَحَاقَ
waḩāqa
وَ‍‍حَاقَ
CONJV
حيقحَاقَ
ROOTLEMMA
بِهِمۡ
bihim
بِ‍‍هِم
PPRON
ROOTLEMMA
مَّا
مَّا
REL
مَا
ROOTLEMMA
كَانُوۡا
kānūā
كَانُ‍‍وا۟
VPRON
كونكَانَ
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏
yastahzi'ūna‏
يَسْتَهْزِءُ‍‍ونَ
VPRON
هزاٱسْتُهْزِئَ
ROOTLEMMA
﴿۳۴﴾ ؏
Maqra 4/8
Juz 14B/30
44.80% of Quran