Quran Unlocked

Surah Zukhruf
السُّوْرَةُ الزُّخْرُف
Pg 491 Ayah 43:23 Indo-Pak

Tafsir Qurtubi (تفسير القرطبي) in Arabic

491
وَكَذٰلِكَ
wakadhālika
وَ‍‍كَ‍‍ذَٰلِكَ
CONJPDEM
ذَٰلِك
ROOTLEMMA
مَاۤ
مَآ
NEG
مَا
ROOTLEMMA
اَرۡسَلۡنَا
ārsalnā
أَرْسَلْ‍‍نَا
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
مِنۡ
min
مِن
P
مِن
ROOTLEMMA
قَبۡلِكَ
qablika
قَبْلِ‍‍كَ
NPRON
قبلقَبْل
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
قَرۡيَةٍ
qaryatin
قَرْيَةٍ
N
قريقَرْيَة
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
نَّذِيۡرٍ
nadhīrin
نَّذِيرٍ
N
نذرنَذِير
ROOTLEMMA
اِلَّا
āllā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
مُتۡرَفُوۡهَاۤ
mutrafūhā
مُتْرَفُو‍‍هَآ
NPRON
ترفمُتْرَفِين
ROOTLEMMA
اِنَّا
ānnā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
وَجَدۡنَاۤ
wajadnā
وَجَدْ‍‍نَآ
VPRON
وجدوَجَدَ
ROOTLEMMA
اٰبَآءَنَا
ābā'anā
ءَابَآءَ‍‍نَا
NPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
عَلٰٓى
`alāy
عَلَىٰٓ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
اُمَّةٍ
āmmatin
أُمَّةٍ
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
وَّاِنَّا
wa'ānnā
وَ‍‍إِنَّ‍‍ا
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
عَلٰٓى
`alāy
عَلَىٰٓ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
اٰثٰرِهِمۡ
āthārihim
ءَاثَٰرِ‍‍هِم
NPRON
اثرأَثَر
ROOTLEMMA
مُّقۡتَدُوۡنَ
muqtadūna
مُّقْتَدُونَ
N
قدومُّقْتَدُون
ROOTLEMMA
﴿۲۳﴾
Juz 25C/30
81.48% of Quran
قٰلَ
qāla
قَٰلَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اَوَلَوۡ
āwalaw
أَ‍‍وَ‍‍لَوْ
INTGSUPCOND
لَو
ROOTLEMMA
جِئۡتُكُمۡ
ji'tukum
جِئْ‍‍تُ‍‍كُم
VPRONPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
بِاَهۡدٰى
bi'āhdāy
بِ‍‍أَهْدَىٰ
PN
هديأَهْدَىٰ
ROOTLEMMA
مِمَّا
mimmā
مِ
P
مِن
ROOTLEMMA
وَجَدْتُّمۡ
wajadttum
وَجَد‍‍تُّمْ
VPRON
وجدوَجَدَ
ROOTLEMMA
عَلَيۡهِ
`alayhi
عَلَيْ‍‍هِ
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
اٰبَآءَكُمۡ
ābā'akum
ءَابَآءَ‍‍كُمْ
NPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
قَالُوۡۤا
qālūā
قَالُ‍‍وٓا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اِنَّا
ānnā
إِنَّ‍‍ا
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
بِمَاۤ
bimā
بِ‍‍مَآ
PREL
مَا
ROOTLEMMA
اُرۡسِلۡـتُمۡ
ārsiltum
أُرْسِلْ‍‍تُم
VPRON
رسلأَرْسَلَ
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
كٰفِرُوۡنَ‏
kāfirūna‏
كَٰفِرُونَ
N
كفركَٰفِرُون
ROOTLEMMA
﴿۲۴﴾
فَانْتَقَمۡنَا
fāntaqamnā
فَ‍‍ٱنتَقَمْ‍‍نَا
REMVPRON
نقمٱنتَقَمْ
ROOTLEMMA
مِنۡهُمۡ
minhum
مِنْ‍‍هُمْ
PPRON
مِن
ROOTLEMMA
فَانْظُرۡ
fānz̧ur
فَ‍‍ٱنظُرْ
REMV
نظرنَّظَرَ
ROOTLEMMA
كَيۡفَ
kayfa
كَيْفَ
INTG
كيفكَيْف
ROOTLEMMA
كَانَ
kāna
كَانَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
عَاقِبَةُ
`āqibatu
عَٰقِبَةُ
N
عقبعَٰقِبَة
ROOTLEMMA
الۡمُكَذِّبِيۡنَ
ālmukadhdhibīna
ٱلْ‍‍مُكَذِّبِينَ
DETN
كذبمُّكَذِّبِين
ROOTLEMMA
﴿۲۵﴾ ؏
Maqra 5/8
Juz 25C/30
81.51% of Quran
وَاِذۡ
wa'ādh
وَ‍‍إِذْ
CONJT
إِذ
ROOTLEMMA
قَالَ
qāla
قَالَ
V
قولقَالَ
ROOTLEMMA
اِبۡرٰهِيۡمُ
ābrāhīmu
إِبْرَٰهِيمُ
PN
إِبْرَاهِيم
ROOTLEMMA
لِاَبِيۡهِ
li'ābīhi
لِ‍‍أَبِي‍‍هِ
PNPRON
ابوأَبٌ
ROOTLEMMA
وَقَوۡمِهٖۤ
waqawmihin
وَ‍‍قَوْمِ‍‍هِۦٓ
CONJNPRON
قومقَوْم
ROOTLEMMA
اِنَّنِىۡ
ānnanī
إِنَّ‍‍نِى
ACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
بَرَآءٌ
barā'un
بَرَآءٌ
N
برابَرَآء
ROOTLEMMA
مِّمَّا
mimmā
مِّ
P
مِن
ROOTLEMMA
تَعۡبُدُوۡنَ
ta`budūna
تَعْبُدُ‍‍ونَ
VPRON
عبدعَبَدَ
ROOTLEMMA
﴿۲۶﴾
اِلَّا
āllā
إِلَّا
RES
إِلَّا
ROOTLEMMA
الَّذِىۡ
ālladhī
ٱلَّذِى
REL
ٱلَّذِى
ROOTLEMMA
فَطَرَنِىۡ
faţaranī
فَطَرَ‍‍نِى
VPRON
فطرفَطَرَ
ROOTLEMMA
فَاِنَّهٗ
fa'ānnahan
فَ‍‍إِنَّ‍‍هُۥ
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
سَيَهۡدِيۡنِ
sayahdīni
سَ‍‍يَهْدِي‍‍نِ
FUTVPRON
هديهَدَى
ROOTLEMMA
﴿۲۷﴾
وَجَعَلَهَا
waja`alahā
وَ‍‍جَعَلَ‍‍هَا
CONJVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
كَلِمَةًۢ
kalimatan
كَلِمَةًۢ
N
كلمكَلِمَة
ROOTLEMMA
بَاقِيَةً
bāqiyatan
بَاقِيَةً
N
بقيبَاقِيَة
ROOTLEMMA
فِىۡ
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
عَقِبِهٖ
`aqibihin
عَقِبِ‍‍هِۦ
NPRON
عقبعَقِب
ROOTLEMMA
لَعَلَّهُمۡ
la`allahum
لَعَلَّ‍‍هُمْ
ACCPRON
لَعَلّ
ROOTLEMMA
يَرۡجِعُوۡنَ
yarji`ūna
يَرْجِعُ‍‍ونَ
VPRON
رجعرَجَعَ
ROOTLEMMA
﴿۲۸﴾
بَلۡ
bal
بَلْ
RET
بَل
ROOTLEMMA
مَتَّعۡتُ
matta`tu
مَتَّعْ‍‍تُ
VPRON
متعمَّتَّعْ
ROOTLEMMA
هٰٓؤُلَاۤءِ
hā'ulā'i
هَٰٓؤُلَآءِ
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
وَاٰبَآءَهُمۡ
wābā'ahum
وَ‍‍ءَابَآءَ‍‍هُمْ
CONJNPRON
ابوآبَاء
ROOTLEMMA
حَتّٰى
ḩattāy
حَتَّىٰ
P
حَتَّىٰ
ROOTLEMMA
جَآءَهُمُ
jā'ahumu
جَآءَ‍‍هُمُ
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
الۡحَقُّ
ālḩaqqu
ٱلْ‍‍حَقُّ
DETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
وَرَسُوۡلٌ
warasūlun
وَ‍‍رَسُولٌ
CONJN
رسلرَسُول
ROOTLEMMA
مُّبِيۡنٌ
mubīnun
مُّبِينٌ
N
بينمُّبِين
ROOTLEMMA
﴿۲۹﴾
وَلَمَّا
walammā
وَ‍‍لَمَّا
CONJT
لَمَّا
ROOTLEMMA
جَآءَهُمُ
jā'ahumu
جَآءَ‍‍هُمُ
VPRON
جياجَآءَ
ROOTLEMMA
الۡحَقُّ
ālḩaqqu
ٱلْ‍‍حَقُّ
DETN
حققحَقّ
ROOTLEMMA
قَالُوۡا
qālūā
قَالُ‍‍وا۟
VPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
هٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
سِحۡرٌ
siḩrun
سِحْرٌ
N
سحرسِحْر
ROOTLEMMA
وَّاِنَّا
wa'ānnā
وَ‍‍إِنَّ‍‍ا
CONJACCPRON
إِنّ
ROOTLEMMA
بِهٖ
bihin
بِ‍‍هِۦ
PPRON
ROOTLEMMA
كٰفِرُوۡنَ
kāfirūna
كَٰفِرُونَ
N
كفركَٰفِرُون
ROOTLEMMA
﴿۳۰﴾
وَقَالُوۡا
waqālūā
وَ‍‍قَالُ‍‍وا۟
CONJVPRON
قولقَالَ
ROOTLEMMA
لَوۡلَا
lawlā
لَوْلَا
EXH
لَوْلَآ
ROOTLEMMA
نُزِّلَ
nuzzila
نُزِّلَ
V
نزلنَزَّلَ
ROOTLEMMA
هٰذَا
hādhā
هَٰذَا
DEM
هَٰذَا
ROOTLEMMA
الۡقُرۡاٰنُ
ālqurānu
ٱلْ‍‍قُرْءَانُ
DETPN
قراقُرْءَان
ROOTLEMMA
عَلٰى
`alāy
عَلَىٰ
P
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
رَجُلٍ
rajulin
رَجُلٍ
N
رجلرَجُل
ROOTLEMMA
مِّنَ
mina
مِّنَ
P
مِن
ROOTLEMMA
الۡقَرۡيَتَيۡنِ
ālqaryatayni
ٱلْ‍‍قَرْيَتَيْنِ
DETN
قريقَرْيَة
ROOTLEMMA
عَظِيۡمٍ
`az̧īmin
عَظِيمٍ
ADJ
عظمعَظِيم
ROOTLEMMA
﴿۳۱﴾
اَهُمۡ
āhum
أَ‍‍هُمْ
INTGPRON
ROOTLEMMA
يَقۡسِمُوۡنَ
yaqsimūna
يَقْسِمُ‍‍ونَ
VPRON
قسمقَسَمْ
ROOTLEMMA
رَحۡمَتَ
raḩmata
رَحْمَتَ
N
رحمرَحْمَة
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
نَحۡنُ
naḩnu
نَحْنُ
PRON
ROOTLEMMA
قَسَمۡنَا
qasamnā
قَسَمْ‍‍نَا
VPRON
قسمقَسَمْ
ROOTLEMMA
بَيۡنَهُمۡ
baynahum
بَيْنَ‍‍هُم
LOCPRON
بينبَيْن
ROOTLEMMA
مَّعِيۡشَتَهُمۡ
ma`īshatahum
مَّعِيشَتَ‍‍هُمْ
NPRON
عيشمَعِيشَة
ROOTLEMMA
فِى
فِى
P
فِى
ROOTLEMMA
الۡحَيٰوةِ
ālḩayāwti
ٱلْ‍‍حَيَوٰةِ
DETN
حييحَيَوٰة
ROOTLEMMA
الدُّنۡيَا
ālddunyā
ٱل‍‍دُّنْيَا
DETADJ
دنودُّنْيَا
ROOTLEMMA
وَرَفَعۡنَا
warafa`nā
وَ‍‍رَفَعْ‍‍نَا
CONJVPRON
رفعرَفَعَ
ROOTLEMMA
بَعۡضَهُمۡ
ba`ḑahum
بَعْضَ‍‍هُمْ
NPRON
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
فَوۡقَ
fawqa
فَوْقَ
N
فوقفَوْق
ROOTLEMMA
بَعۡضٍ
ba`ḑin
بَعْضٍ
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
دَرَجٰتٍ
darajātin
دَرَجَٰتٍ
N
درجدَرَجَة
ROOTLEMMA
لِّيَـتَّخِذَ
liyattakhidha
لِّ‍‍يَتَّخِذَ
PRPV
اخذٱتَّخَذَ
ROOTLEMMA
بَعۡضُهُمۡ
ba`ḑuhum
بَعْضُ‍‍هُم
NPRON
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
بَعۡضًا
ba`ḑan
بَعْضًا
N
بعضبَعْض
ROOTLEMMA
سُخۡرِيًّا
sukhriyyan
سُخْرِيًّا
N
سخرسُخْرِيّ
ROOTLEMMA
ؕ
Pause absolute
وَرَحۡمَتُ
waraḩmatu
وَ‍‍رَحْمَتُ
CONJN
رحمرَحْمَة
ROOTLEMMA
رَبِّكَ
rabbika
رَبِّ‍‍كَ
NPRON
رببرَبّ
ROOTLEMMA
خَيۡرٌ
khayrun
خَيْرٌ
ADJ
خيرخَيْر
ROOTLEMMA
مِّمَّا
mimmā
مِّ
P
مِن
ROOTLEMMA
يَجۡمَعُوۡنَ‏
yajma`ūna‏
يَجْمَعُ‍‍ونَ
VPRON
جمعجَمَعَ
ROOTLEMMA
﴿۳۲﴾
وَلَوۡلَاۤ
walawlā
وَ‍‍لَوْلَآ
CONJCOND
لَوْلَآ
ROOTLEMMA
اَنۡ
ān
أَن
SUB
أَن
ROOTLEMMA
يَّكُوۡنَ
yakūna
يَكُونَ
V
كونكَانَ
ROOTLEMMA
النَّاسُ
ālnnāsu
ٱل‍‍نَّاسُ
DETN
نوسنَّاس
ROOTLEMMA
اُمَّةً
āmmatan
أُمَّةً
N
اممأُمَّة
ROOTLEMMA
وَّاحِدَةً
wāḩidatan
وَٰحِدَةً
N
وحدوَٰحِدَة
ROOTLEMMA
لَّجَـعَلۡنَا
laja`alnā
لَّ‍‍جَعَلْ‍‍نَا
EMPHVPRON
جعلجَعَلَ
ROOTLEMMA
لِمَنۡ
liman
لِ‍‍مَن
PREL
مَن
ROOTLEMMA
يَّكۡفُرُ
yakfuru
يَكْفُرُ
V
كفركَفَرَ
ROOTLEMMA
بِالرَّحۡمٰنِ
biālrraḩmāni
بِ‍‍ٱل‍‍رَّحْمَٰنِ
PDETN
رحمرَّحْمَٰن
ROOTLEMMA
لِبُيُوۡتِهِمۡ
libuyūtihim
لِ‍‍بُيُوتِ‍‍هِمْ
PNPRON
بيتبَيْت
ROOTLEMMA
سُقُفًا
suqufan
سُقُفًا
N
سقفسَقْف
ROOTLEMMA
مِّنۡ
min
مِّن
P
مِن
ROOTLEMMA
فِضَّةٍ
fiḑḑatin
فِضَّةٍ
N
فضضفِضَّة
ROOTLEMMA
وَّمَعَارِجَ
wama`ārija
وَ‍‍مَعَارِجَ
CONJN
عرجمَعَارِج
ROOTLEMMA
عَلَيۡهَا
`alayhā
عَلَيْ‍‍هَا
PPRON
عَلَىٰ
ROOTLEMMA
يَظۡهَرُوۡنَ
yaz̧harūna
يَظْهَرُ‍‍ونَ
VPRON
ظهرظَهَرَ
ROOTLEMMA
﴿۳۳﴾